Звезда моей любви - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Устименко cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звезда моей любви | Автор книги - Татьяна Устименко

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

– Хватит! – рыкнула я, восстанавливая пошатнувшуюся дисциплину. – Вы дня без раздоров прожить не можете.

– Можем, – дружно опротестовала сладкая парочка. – Но только порознь!

– Договорились, – примирительно улыбнулась я. – Обещаю, что когда наш поход закончится, вы сразу же разойдетесь по разным концам Лаганахара и впредь больше не увидитесь. Ни разу в жизни!

– С чего это вдруг? – возмутилась Ребекка, строптиво надувая губы.

– Ну вот еще! – протестующе скривился Беонир.

– Ага! – с пониманием рассмеялась я. – Значит, вы все-таки друг другом дорожите!

Беонир и Ребекка смущенно переглянулись, понимая, что выдали себя с головой, и синхронно покраснели.

– Так о чем это мы? – наигранно закашлялся ниуэ, желая замять щекотливую тему.

– О Лиднейских болотах! – медовым голосочком напомнила воительница. – Расскажи нам о них все, что тебе известно…

– Да тут, пожалуй, и рассказывать-то особо нечего, – замялся юноша. – В общем, в стародавние времена этот край считался довольно плодородной местностью, изобилующей съедобными растениями, всевозможными животными и птицами. Основную территорию болот делили между собой два народа: мои предки ниуэ и огромные ядовитые змеи – детища богини Банрах. Поговаривают, будто у змей, как и у ниуэ, тоже имелся свой великий вождь, носящий имя Наг. Мирная жизнь двух народов длилась долго, но со временем трясина начала размывать почву, сильно сократив пригодные для обитания участки, что привело к развязыванию войны, продолжавшейся очень много лет. В результате род ниуэ оказался вытесненным на самый край болот, где его ожидали лишь голод и медленное вымирание. Змеи же, наоборот, расплодились сверх меры, силой захватив себе большую часть незаболоченной суши. Ниуэ уже почти отчаялись и утратили веру в светлое будущее свое рода, когда в Лиднейские болота прибыли отряды Перворожденных, мечтавших достичь долины Дурбан и начать разработку месторождений тамошнего розового мрамора, необходимого им для постройки Блентайра.

– И они добыли мрамор, не так ли? – уточнила любознательная Ребекка.

– Да, – согласно кивнул наш рассказчик. – Но это произошло намного позже описываемых мною событий. А сначала они уничтожили всех змей и пригласили народ ниуэ покинуть суровые болотистые края, дабы навечно обосноваться в Блентайре.

– С тех пор о лиднейских змеях никто ничего не слышал? – предположила я, мучимая какой-то смутной ассоциацией, связанной с чьими-то недавними словами. – Их что, и правда истребили всех поголовно?

– Вроде бы так и произошло, – неуверенно произнес Беонир, – но полностью я не уверен. Впрочем, если кто-то из змей и выжил, то об их дальнейшей судьбе наши легенды умалчивают.

– Интересно… – медленно протянула я, тщетно копаясь в своей памяти, никак не желающей идти со мной на контакт. Наверное, я слишком устала сегодня, чтобы анализировать свои смутные подозрения.

– Пора на боковую, – заплетающимся языком заявила Ребекка, отчаянно зевая во весь рот. – Надеюсь, эти болота простираются не слишком далеко?

– Судя по карте, мы должны преодолеть их дня за три, – невнятно пробубнил не менее сонный, чем она, Беонир. – Спокойной ночи вам, девочки!

– Приятных снов! – воспитанным дуэтом откликнулись мы.

Через секунду над нашей стоянкой воцарилась почти идеальная тишина, нарушаемая лишь потрескиванием костра и стонущими звуками, издаваемыми то ли проседающим на глубину илом, то ли поднимающейся со дна грязью. Уна хмуро светила через облака, заливая все болото тусклым синим светом. Казалось бы, вся окружающая обстановка как нельзя лучше благоприятствовала спокойному ночлегу, но нашим благим мечтам не было суждено сбыться, ибо грядущая ночь стала отнюдь не такой спокойной, как того пожелал Беонир…

Наверное, не прошло и часа, как ночную тишину неожиданно нарушил громкий, исполненный неподдельного негодования вопль чем-то разбуженной воительницы.

– А-а-а! – истошно орала заспанная Ребекка. – Оно проползло у меня под боком!

– Что «оно»? – не понял изрядно напуганный этой какофонией звуков Беонир, трущий глаза кулаками и старательно осматривающийся по сторонам. – Успокойся, милая, тебе просто приснилось что-то неприятное.

– Приснилось? – взбешенно заверещала девушка, мстительно пихая юношу острым кулачком. – Я, по-твоему, что, дура? Уже не отличаю сон от реальности?

– Да! – кивнул совсем замороченный Беонир, но увидел перекошенное от гнева лицо подруги и понял, что ляпнул не то. – Вернее, нет!

– Ой! – подпрыгнула я, увлеченно прислушивавшаяся к их перепалке, ибо в этот самый миг по моим опирающимся на землю пальцам тоже скользнуло нечто тонкое, холодное и короткое. – Я тоже…

– Тоже дура? – иронично прищурилась Ребекка, злорадно хихикнув. – Видимо, я не одна здесь такая.

– Я тоже что-то почувствовала, – терпеливо пояснила я. – Тут кто-то ползает.

– Живой? – не поверил Беонир.

– Нет, мертвый! – истерично рявкнула воительница, стараясь не щелкать зубами от страха, ведь ловить городских воришек – это одно, а столкнуться с чем-то неведомым – совсем другое. – Подозреваю, это твои глисты вырвались на свободу и сейчас расползаются по всему болоту.

– Ничего страшного, – попыталась успокоить ее я, – не волнуйся, я знаю отличный народный метод лечения глистов.

– Ох, кажется, вы обе точно дуры! – мученически простонал вконец обалдевший от наших высказываний Беонир, хватаясь за голову. – Ну объясните, зачем вам понадобилось лечить глистов?

– Ну как же! – важно задрала нос Ребекка, заговорщицки мне подмигивая. – Будто ты не знаешь? Глисты живут только в здоровом теле, следовательно, самый верный признак безупречного здоровья – это здоровые глисты!

– Чего? – потрясенно отвалил нижнюю челюсть юноша. – Ты это серьезно?

– Не обращай внимания на злые шутки Ребекки! – успокаивающим жестом положила я руку ему на плечо. – Лечат не глистов, лечат от глистов… – И тут я опять ощутила какое-то движение прямо у себя под боком… Я порылась в складках плаща, служившего мне одеялом, и вытянула оттуда нечто серое, тонкое, не очень длинное, похожее на шнурок от ботинка…

– Глист! – торжествующе взвизгнула лайил, упиваясь собственной прозорливостью.

Беонир изумленно молчал, хлопая ресницами.

– Да нет, – я внимательно пригляделась к своей добыче, – это не глист. Это маленькая змейка!

– На Лиднейских болотах уже давно нет змей, – недоверчиво покачал головой пришедший в себя Беонир. – Я же вам рассказывал – их всех истребили.

– Похоже, всех, да не всех, – язвительно хмыкнула Ребекка. – Я вам сразу сказала, что это место внушает мне беспокойство, ибо выглядит неестественным. Давайте-ка обследуем его потщательнее…

Затеянные воительницей изыскания привели нас к неожиданному результату. Оказалось, что мы заночевали отнюдь не на клочке шероховатой каменистой почвы, а на огромном скоплении змеиных яиц, окаменевших от старости и покрывшихся коркой известкового налета. Многие десятки лет скрытые в них зародыши спали беспробудным сном, замерзшие и замурованные под слоем скорлупы и ила. Разожженный нами костер пробудил змеят к жизни, заставив выбраться наружу…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию