Путешественница во времени. Грани настоящего - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Сычёва cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путешественница во времени. Грани настоящего | Автор книги - Анастасия Сычёва

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Ого. Так, получается, не одна я неровно дышу к брату Розмари? И что-то мне подсказывает, что Валери я проигрываю и в красоте, и в уверенности в себе. Грустно.

– И потом, Алан, ты не думаешь, что он мог бы… – начала было Розмари, но маг её неожиданно перебил.

– Дорогая Роуз, брось, – решительно заявил он своим громоподобным голосом, от которого содрогнулись стены. – Даже слышать ничего не хочу! Я в жизни не поверю, что Джеймс оказался на такое способен. Подобные убийства не в его стиле, не находишь?

– Но он стал тёмным! И неделю назад убил двух Путешественников! – сбивчиво заговорила Розмари, но я заметила, что в её глазах проступает облегчение, и на Маршалла она смотрела с жадным вниманием, надеясь, что он сможет развеять её страхи. Заметив это, Майкл подошёл к ней и мягко взял её за руку, успокаивая.

– Он их убил, спасая вашу помощницу и её друга, – строго напомнил Маршалл, кивнув мне, и укоризненно взглянул на магичку. – Розмари, ну нельзя настолько плохо думать о своих близких! После всего, с чем мы столкнулись в тысяча восемьсот восемьдесят пятом, неужели ты думаешь, что Джеймс захотел бы повторить сценарий? Вздор и чепуха, девочка! Да, твой брат наделал ошибок, но обвинять его во всех смертных грехах – неразумно!

– Ох, и почему ты не выдвинул свою кандидатуру на место Уильяма? – Розмари с облегчением вздохнула, улыбнулась и распрямилась, словно с её плеч упал какой-то невидимый груз. – С твоим-то даром говорить с людьми из тебя вышел бы отличный Хранитель!

– Я? Хранитель? – поразился Алан до глубины души и посмотрел на Майкла. Тот кивком поддержал слова Розмари, и Маршалл громко хмыкнул. – Ну уж нет. Я слишком стар и хочу прожить остаток своих дней в своё удовольствие, а не разбирая дрязги внутри ковена.

– Зато ты смог бы всё уладить. Стань ты нашим главой, то точно бросил бы все силы на то, чтобы схватить этого убийцу.

– Это да, – без особого энтузиазма согласился Алан. – Но…

Их разговор меня очень увлёк, но, к сожалению, дослушать его я не смогла. В сумке зазвонил телефон, и я, извинившись, выскочила из комнаты.

Глава 23

Как выяснилось, звонил Патрик, чтобы ещё раз напомнить о конференции. Строгим голосом он осведомился, не хочу ли я всё же принять в ней участие и поведать остальным о нарисованных на камне рунах, которые мы нашли у Оствика. В своих убеждениях он налегал на то, что такой одарённый переводчик, как я, сможет совершенно по-новому представить этот материал.

Поскольку у меня не было никакого желания представлять на суд общественности знание, которое я не могла показать в его истинном виде, я немедленно заюлила, что не могу сделать этого в столь сжатые сроки, что доклад будет кривым и недоработанным, и что я и на пятьдесят процентов не уверена в правильности трактовки, которую предложила.

Патрик только вздохнул и попрощался, а я сунула телефон в карман, испытывая лёгкое чувство вины. Ограниченное время меня как раз беспокоило мало – ещё в университете, сочиняя многочисленные эссе на самые разные темы, я наловчилась писать их быстро и читабельно, хотя временами откровенно высасывала текст из пальца. Но Майкл и Розмари правы. Вряд ли будет хорошей идеей открыть «Искателям» правду о том, что сейчас творится в Лондоне – по крайней мере, пока всё это не придёт к своему завершению.

Постояв ещё пару секунд в тёмном коридоре и собравшись с мыслями, я шагнула в направлении гостиной, но тут снова раздался звонок в дверь. Разговор в гостиной сразу же стих, а я вопросительно нахмурилась. Маги вроде больше никого сегодня не ждали…

Словно в ответ на мою последнюю мысль, в прихожей показался Майкл, по чьему лицу было понятно, что другие гости в их с Розмари планы сегодня не входили. Щёлкнул замок, и на пороге внезапно обнаружилась целая группа совершенно незнакомых мне людей. В первый миг меня охватила паника – мне показалось, что я вновь вижу перед собой Путешественников, но затем осторожно выдохнула. Все трое были одеты в серые деловые костюмы, и для завершения образа офисных работников им не хватало только кожаных портфелей. Возглавляла их высокая, крупная женщина средних лет, с рыжеватыми волосами, собранными в пучок на затылке. Она стояла впереди всех, и мне бросились в глаза, что на ней не было никаких украшений, косметики или ещё каких-нибудь отличительных знаков…

– Алисия, – очень вежливо произнёс Майкл. – Добрый вечер. Чему обязаны?

Он не выглядел встревоженным, хотя этот визит его явно удивил. Значит, гости – не враги. Тогда кто это?

– Здравствуй, Майкл, – приветственно кивнула ему гостья. – Приносим свои извинения за неурочный визит, но мы здесь по делу. Мы можем войти?

Майкл несколько недоумённо пожал плечами, но возражать не стал и посторонился, пропуская прибывших в дом. Наше долгое отсутствие тем временем привлекло внимание остальных. Дверь гостиной открылась, и в проёме показались Розмари и Алан. Валери не было видно, а у всех магов были одинаковые вопросительные выражения на лицах. Я торопливо отступила в тень, чтобы стать как можно незаметнее, однако в прихожей всё равно было слишком тесно.

– Алисия! – тем временем радостно вскричал Маршалл. – Как бы я хотел сказать, что невероятно рад тебя видеть, если бы не знал, что ты всегда являешься вестником дурных новостей!

– Не приукрашивайте, мистер Маршалл. Не так уж и часто это случается, – его слова нисколько не задели женщину, и она даже слегка улыбнулась насквозь формальной улыбкой, но сразу же снова стала серьёзной. – Но в этот раз вы угадали. Мы здесь для того, чтобы поговорить с тобой, Майкл. И с тобой, Розмари.

Оба мага удивлённо переглянулись. Алисия это заметила и спокойно добавила:

– Я лишь хочу задать несколько вопросов! Возможно, вам будет удобно поговорить приватно?

Майкл быстро взглянул на Розмари. Та отрицательно качнула головой, и маг так же вежливо, но твёрдо сказал:

– Раз это лишь несколько вопросов, вы можете задать их прямо здесь. Нам вроде бы нечего скрывать.

– Хорошо, – невозмутимо согласилась женщина.

Её спутники застыли за её спиной молчаливой охраной, и мне это снова неприятно напомнило Анабелл и прочих Путешественников. Похоже, раз они все между собой знакомы, это тоже маги из ковена… Интересно, кем же является эта женщина? Выглядит так, словно занимает какую-то должность, если подобное в магическом обществе вообще практикуется.

Но затем она задала следующий вопрос, и я разом позабыла об этих размышлениях.

– Тогда сразу к делу. Вам известно, что Джеймс Блэквуд в данный момент находится в Лондоне?

Повисшая за её словами тишина показалась мне пронзительной, так что у меня даже в ушах зазвенело, а напряжение в воздухе, казалось, стало физически осязаемым. Маршалл слегка вздёрнул брови и посмотрел с интересом, ожидая развития событий.

– Известно, – наконец подтвердил Майкл.

– Он контактирует с вами?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению