«Верный Вам Рамзай». Книга 1. Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии 1933-1938 годы - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Алексеев cтр.№ 318

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - «Верный Вам Рамзай». Книга 1. Рихард Зорге и советская военная разведка в Японии 1933-1938 годы | Автор книги - Михаил Алексеев

Cтраница 318
читать онлайн книги бесплатно

Без источников нет нам покоя, нет отдыха, нет венчающего итога работы. Этими задачами и определяется Ваше положение и Ваш путь…

Четвертое — об одном Вашем недочете — о недостаточном умении уживаться с людьми, недостаточной гибкости. Наше корпорантское, хозяйское отношение заключается в том, чтобы от каждого получить максимум по его способности. У Вас же не всегда так, часто Вы излишне заостряете отношения. Мико (связистка — М.А) надо поскорее взять сюда, что мы и сделаем. Бориса же пока надо заставить работать, а об Артуре Вы сами говорите, что из него выйдет толк. Тоже и Акико (Шулькина М.В. «Японистка при секрет. В.А.» в Шанхае. — М.А.), тоже и другие. Вы сами знаете, что руководитель не является стороной. Он сверху, его авторитет основывается на зарекомендованной объективности, на твердости и деловитости.

Пятое. О Рамзае и Ингрид Вам пишет Александр. Не сумею с большей настойчивостью подчеркнуть, что Вы должны проявить максимальную инициативу для приведения этих людей, особенно, Рамзая в полное рабочее состояние. Вы передайте Рамзаю и Фрицу, что я лично сам занимаюсь проверкой Висбадена и настаиваю, что перерыв в музыке в значительной мере происходит по обстоятельствам от Висбадена независящим.

… Седьмое. На днях начнется процесс над подлецами Пятаковым, Радеком и др. Не только Вас, но и многих других, эти уголовники, шпионы и отбросы обманывали. Пусть наша отличная работа будет достойным воспоминанием того ущерба, который нанесен нашей Родине этими агентами Японии и гестапо. Наши успехи — их гибель. И бдительность, постоянная бдительность, контроль.

Крепко жму руку. Привет всем друзьям.

Ваш Директор. № 2.

21 января 1937 г.».

«ДОРОГОЙ ДИРЕКТОР!

1. Вашу почту от 13-го декабря получил.

2. Гарри пишет Вам подробное письмо с этой почтой…

Б. О Коммерсанте Вам Гарри также пишет. Прошу Вас дать указания, в самом срочном порядке дать мне оценку материала и сообщений Коммерсанта, если можно кратко по телеграфу. Я рассматриваю информационную деятельность К. не как его основную задачу (здесь и далее выделено мной. — М.А.) а, основная его деятельность должна заключаться в наводке и дальнейшей вербовке по линии самоедов и при возможности астраханцев.

В. Сообщаю Вам данные о женитьбе Гарри: приложение к пар. 2. Из денежного отчета по легализации, Вы увидите, что дела его хороши. Будем надеяться, что они и дальше пойдут не плохо, если даже, может быть, будут давать и меньше дохода. Я разрешил Гарри из прибылей дела купить машину. Она ему необходима для встреч. Надеюсь, что у Вас возражений нет.

Основной состав посетителей у Гарри — это немцы и американцы, но бывают и другие иностранцы. Многие представители официальных учреждений являются постоянными посетителями. Так же руководящий персонал иностранных коммерческих фирм. В общем — служилая верхушка и купечество. Китайцев бывает мало и редко. (Почему же нет никаких наводок от Гарри при наличии таких исключительных возможностей. — Коммент. на полях.)…

С сердечным приветом. Алекс.

27.1.37.».

«Дорогой Алекс.

1. Подтверждаю получение Ваших писем от 27.1.37 г.

… 3. О работе Гарри… В оценку Вами работы и использования “Коммерсанта” считаю нужным внести небольшую поправку. Его информация в данное время, когда немецкий фашизм проявляет особую активность в Вашей стране, является весьма важной и ценной. На обивку (вербовку. — М.А.) “Коммерсанта” используйте в крайнем случае, ибо неудачная обивка может провалить такого ценного петуха (источника. — М.А.)…

10. О Бедняке. О Бедняке запросил Аякса (А.Б. Асков. — М.А.), по получении данных сообщу. Прошу еще раз иметь ввиду, что Бедняк передан Вам полностью, поэтому Вы должны обеспечить надежную паутину (связь. — М.А.) с ним в Ширме (Китае. — М.А.). Бедняк имеет брелок (условия связи. — М.А.) для пятачка (явки. — М.А.) в Самоедии (Японии. — М.А.) только на чрезвычайный случай. Со следующей почтой жду подробного свиста (доклада. — М.А.) о жизни и работе Бедняка. Посылаю содержание Бедняку и его людям…

16. Рамон дал интервью о событиях в Сиани, в котором крайне неосторожно защищал установки наших газет (в частности, “Правды”). Обращаю внимание на недопустимость политических высказываний Рамона, которому надо соблюдать максимум осторожности. Прошу передать ему мое категорическое запрещение политических выступлений и интервью, как представляющих огромную опасность…

21 февраля 1937 г. С сердечным приветом».

Подобная замена слов никоим образом не способствовала сохранению в тайне содержания письма на случай, если оно попадет в руки полиции. Кроме улыбки и недоумения, ничего иного подобная конспирация не вызывает.

Недоумение отсутствием результатов высказал в письме Боровичу и Карин, вернувшийся на службу после продолжительной болезни:

«Дорогой Алекс!

Два с половиной месяца проболел и только пару дней как вернулся из санатория. От работы отдела изрядно оторвался и поэтому с этой почтой своих соображений по всем вопросам твоего хозяйства еще написать не могу. Сделаю это обязательно следующей почтой. Однако, по двум основным вопросам решил написать, не откладывая.

В своем личном письме на имя директора ты запрашиваешь, как он расценивает проделанную тобой работу. Я не знаю его мнения по этому вопросу. Он обещал лично тебе написать. Мое мнение: проделана громадная работа, в результате которой на сегодняшний день имеется неплохая база для развертывания работы. Большинство, почти все люди неплохо легализованы, три музыканта заработали, остальные, судя по всему, заработают в ближайшее время. Однако агентуры, если не считать некоторых из плохих начинаний Павла, пока еще не создано. И должен тебе сказать, что почти по всем людям, находящимся в поле зрения твоего хозяйства, мы здесь не ощущаем движения для перехода ко второму и основному этапу своей работы. Мне трудно понять, как это при наличии такого колоссального количества людей (13 легальных и 13 нелегальных), людей не плохих, большинство с большим стажем нашей работы, мы не чувствуем биения пульса, при котором имело бы место повседневные поиски того, что нам нужно. И относится это не только к людям типа “Рамона”, “Михаила”, “Гарри” и, вообще, к резидентам, а поголовно ко всем без исключения, ибо, если “Эрнст” только техник, “Клейн”, “Мина”, “Август” и “Милорд” — музыканты, “Сен”, “Роберт”, “Мориц” и “501” — групповоды, “Коммерсант” — источник, то взятые в сумме они представляют колоссальное количество людей, которые обязаны повседневно думать не так, как “Гарри”, что раз я связан с “209”, то меня больше ничего не касается; нет, каждый из них по характеру и роду своей жизни и деятельности вращается среди колоссального количества людей /иностранцев и китайцев/ и каждое знакомство, деловое и личное, должен изучать под углом зрения возможности использования для нашей работы. Ведь не обязательно тому же “Гарри” или “Клейну” потом проводить вербовку, на нее мы пустим другого, а важно то, чтобы каждый из них вносил свою долю в общее дело, и только в этом случае, при массовом охвате изучения всяких путей и ходов, мы найдем нужных нам людей. Согласись, что это не только скандал, а преступление со стороны “Гарри”, старейшего с большим опытом работника, прожить в Шанхае полтора года и не провести хотя бы нескольких разработок по изучению людей и это притом, что характер его легализации всемерно способствует этой возможности.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию