Трактирщица - читать онлайн книгу. Автор: Дэлия Мор cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Трактирщица | Автор книги - Дэлия Мор

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

У нас пожар? Нет, дымом не пахнет. Шума драки тоже нет, но голосов много и звучат они хором. Ноги сами вынесли меня в обеденный зал, я замерла на пороге с приоткрытым ртом.

Столы сдвинули к стенам и на освободившееся место поставили ещё столько же. Принесли всё, что было в приюте. Постояльцы сидели, чуть ли не прижавшись друг к другу и гремели ложками по тарелкам. Мы остались единственным трактиром в королевстве? Рекламные листовки привели к нам людей или статья в газете? Откуда наплыв?

Рядом с Эрикой и Динали крутились девочки помладше. Парни, следящие за порядком, тоже взялись за тарелки и выслушивали пожелания гостей. Моя тщательно выстроенная и отлаженная система трещала по швам. В ней воцарился хаос! Мы ещё справлялись, судя по отсутствию скандала, но ситуация напоминала гору чашек, поставленных друг на друга. Одно неловкое движение – и всё рухнет. Я мысленно считала скатерти, переживала успевают ли их менять, кто готовит на кухне, когда мы будем стирать, не побьют ли в суматохе посуду?

- Кому обязаны? – бормотала я под нос. – Чьих рук дело?

В случайности я не верила. До сезона дождей и распутицы ещё пару недель. Погода за окном оставалась солнечный, а весь торговый поток оседал у меня в трактире.

- Господа, - с улыбкой пошла я к двум путникам, хмуро оглядывающим переполненный зал. На них внимания моих работников уже не хватало. – Меня зовут лина Беринская. Рада приветствовать вас в «Медвежьем углу». Сейчас все места, к сожалению, заняты, но если вы согласны немного подождать, мы накормим вас обедом.

- А куда деваться? – вздохнул тот, что был выше и шире в плечах. – Подождём. На комнату, как я понимаю, рассчитывать не приходится?

- Я уточню. Вполне возможно, мы найдём, где вас разместить. Позвольте вопрос. Откуда вы узнали о моём трактире?

- Дорога перекрыта, - ответил вместо него второй путник. – Все проезжающие караваны останавливают и грабят. Нам загодя подсказали выбрать другой маршрут. Как я вижу, не только нам.

Лихо кто-то устроился. В открытую грабить под носом у властей решаются либо очень сильные, либо очень глупые. И те, и другие надолго там не задержатся. Первые наберут денег и уйдут, а вторых посадят в тюрьму или перебьют. Торговцы не согласятся спокойно отдавать деньги и товар. Следующие же караваны пойдут с вооруженной охраной. Будет бойня прямо на открытой дороге или под стенами тех трактиров, что оказались в осаде. Конечно, у хозяев есть шанс откупиться от бандитов. Сохранить имущество и спокойно эвакуировать его вместе с персоналом. Однако прибыль они всё равно потеряют.

А вот у меня она может быть. Если справимся с наплывом и обойдёмся без крупных неурядиц с гостями, то выйдем в долгожданный плюс. Я смогу задуматься о покупке лошадей, устройстве конюшни. Действовать нужно быстро, организованно и осмотрительно. Не забывать ни на мгновение, что на соседней дороге прямо сейчас творится разбой.

- Пока мы ждём свободные места, - обратилась я к гостям, – могу ли предложить вам скамейки на веранде и холодные напитки?

- Было бы замечательно, - с облегчением выдохнул первый путник и устало потёр лоб.

Я проводила их на улицу, отметив мысленно, что скамеек нужно поставить больше. И кого-то из детей отправить к дверям, чтобы встречали гостей.

- Миса, - поймала я за локоть пролетающую мимо девушку, - ты чем сейчас занимаешься?

- За овощами в кладовку бегала, - она показала полную корзинку, - заканчиваются.

- Отнеси их на кухню и сделай, пожалуйста, двум гостям по кружке холодного напитка из ягод.

- Хорошо, лина Хельда.

Поручениями я нагрузила её с головой. Велела организовать пост на входе, отправить мальчишек за скамейками, считать гостей и следить, чтобы те, кто уже поел, не сидели за столами просто так.

- Предлагай им подняться в комнаты, а если они не собирались оставаться на ночь, то расскажи о веранде. Чем быстрее будут освобождаться столы в зале, тем лучше.

- Я понимаю, - сосредоточенно кивнула Миса, - всё сделаю.

Отец учил меня, что когда вокруг царит хаос, то поручать срочную и ответственную работу нужно тем, кто быстрее всех бегает. У них горячий нрав, они мгновенно принимают решения и уже готовы броситься в бой. А тем, кто сидит в уголочке и испуганно хлопает глазами ещё нужно раскачаться. Миса с разбега нырнула в открытую дверь кухни, а я зашла туда чуть позже, готовясь увидеть катастрофу.

Так жарко здесь не было никогда. Пар от котлов висел в воздухе удушливым облаком. Я тут же почувствовала, что платье прилипает к телу. Домовиха Марфа в человеческом обличии размешивала суп огромным половником и раздавала указания, возвышая над кухней, как гора над долиной.

- Мельче лук режь, Вален, мельче, куда такие брёвна? Дайс у тебя горит! Не чуешь, что ли? Переворачивай. Вот так. Кондр, рыбу уже можно доставать из печи. Эрика, мой овощи, Миса принесла.

Все, кто мог поместиться на кухне и работать хоть с каким-то результатом уже стояли за столами. Ножи стучали по разделочным доскам, рыба с мясом трещали на сковородах, где-то справа шумела вода.

- Лина Хельда, - заметила меня Марфа.

- Как вы тут?

- По-боевому. И не с таким бедламом справлялись. Вален, неси лук!

Домовой в белом фартуке сгрёб горку лука с доски и шагнул к котлу. Я заметила, что тех, кто готовил, Марфа нарядила в красные фартуки и косынки, а тех, кто помогал – в белые.

Бесо сосредоточенно чистил картошку. Его хмурый взгляд на фоне всеобщего рабочего подъема мне не нравился. Я обогнула пару столов и присмотрелась к сиротам. Чего-то такого и боялась, да. Курт тёр рукавом распухший нос, у Манса под глазом наливался синяк.

- Бесо, - позвала я, - на пару слов.

Ушли мы недалеко. В подсобку завернули, и мой помощник задвинул занавеску, отгородив нас от кухни.

- Ты нашёл тех, кто воровал в деревне?

- Нет, - тяжело выдохнул он. – Курт и Манс сбегали по ночам из комнаты, но я не могу добиться правды, где они были. Молчат упорно. Остальные клянутся, что не причём. Я разберусь. Этого дерьма в нашем приюте не будет.

Бесо смотрел то под ноги, то мимо меня. Неприятно подозревать своих, я понимала, но ещё хуже – строить догадки, куда могли исчезать Курт с Мансом после того, как все ложились спать.

- Я говорила с гостями, - начала издалека, - им посоветовали идти той дорогой, где стоит «Медвежий угол», потому что большой тракт перекрыли. Караваны грабят.

Злой огонёк вспыхнул в глазах старшего из приютских мальчишек. Он сжал губы в жёсткую линию и спросил:

- Это подстава? В грабежах обвинят нас?

Такая мысль приходила мне в голову. Староста - трус, но кто знает, как сильно он разозлился после выступления младшего Саливана? Он мог заплатить бандитам за показательный затор на дороге, а потом найти подставных свидетелей, которые укажут на нас. Один из главных принципов следствия гласил: «кому выгодно, тот и виноват». Почти идеально.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению