Тени безумия - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Уленгов cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тени безумия | Автор книги - Юрий Уленгов

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Вскочив на ноги, я прыгнул вперед, широко размахиваясь и рыча. Один шанс. Всего один. Если я не вырублю повстанца – мне конец. Он расстреляет меня, как ростовую мишень в тире. С двух ярдов промахнуться невозможно. И я ударил. Ударил, вкладывая всю злость, всю волю, всю силу, что еще оставалась в теле...

В момент удара правая рука вдруг вспыхнула разноцветным пламенем, длинные языки протянулись от сжатого кулака до самого локтя. Кулак вошел в грудь бойца, как в пластилин, проламывая грудину и круша ребра. Будто бы наблюдая со стороны, я увидел, как рука погрузилась в тело по середину предплечья, стряхнул наваждение, и рванул ее назад. Пламя погасло. Боец качнулся, рыгнул кровью, и упал на пол. Комната сделала резкий оборот вокруг своей оси, я рухнул на колени и меня вырвало прямо на труп.

Дерьмо-дерьмо-дерьмо! Что это было? Что это, мать вашу, нахрен, было вообще? Вытерев рот рукавом, я отполз в сторону, пытаясь прийти в себя. Колени тряслись, руки и ноги налились тяжестью, по телу разлилась болезненная слабость. Я чувствовал себя так, будто что-то в одночасье высосало из меня все силы, бросив их на создание непонятной хрени, пробившей грудь повстанца. Или… Или так и было на самом деле?

В стороне послышался болезненный стон, и я тряхнул головой. Дьявол, док! Чисто автоматически подобрав с пола оброненный магазин, я вогнал его в рукоятку, дернул затвор, досылая патрон и, сунув пистолет в кобуру, поковылял на звук. За спиной продолжалась стрельба, но в комнату никто не спешил. Видимо, боец проявил инициативу, никого не поставив в известность перед тем, как броситься за нами. Что ж, тем лучше. Найти дока, привести его в чувство, и сваливать. Наверное, обгадился там от страха. Раздери меня тролль, как же хреново!

Док, раскинув руки, лежал на спине у стены. Грудь тяжело поднималась и опадала – непривычный к такому экшену ученый никак не мог прийти в себя. Еще не хватало его тащить, я сам еле ноги переставляю.

– Док, хорош валяться, – прохрипел я. – Подъем! Нужно уходить!

В ответ – тишина и тяжелое дыхание. Вот же…

– Док! – я опустился на колени перед ним, попытался взять его за шиворот, чтобы хорошенько встряхнуть, и отдернул руку.

Тепло. Мокро. Липко. Какого…

Повернувшись к свету, я взглянул на руку, и едва не застонал. Вся ладонь была в свежей темной крови. Черт! Лихорадочно нашарив в кармане пончо фонарик, я включил его, направил луч на доктора, и грязно выругался.

Чтобы понять, что Брайан Крэнстон отсюда никуда уже не пойдет, медицинское образование не требовалось. Несколько дыр в груди, из которых в такт ударам затихающего сердца выплескивались фонтанчики крови, говорили об этом весьма и весьма красноречиво. Под телом – тоже кровь, медленно растекается большой лужей. Лицо бледное, дыхание прерывистое… Твою мать! Ну как его угораздило-то?

– Док! Эй, док! – я склонился над ним, пытаясь поймать взгляд расфокусированных глаз и изо всех сил пытаясь отогнать заполняющее меня чувство вины. В конце концов, это из-за меня все. Если б я не приперся… Ладно, к дьяволу! Порефлексировать можно и потом. Сейчас надо хотя бы попытаться довести дело до конца.

– Док! Брайан! Ты слышишь меня? Твой гребаный племянник, укравший вирус! Кто он? Как его зовут? Где его искать?

Умирающий ученый поймал мой взгляд и попытался что-то сказать, но изо рта вырвался лишь невнятный хрип.

– Как? Ну же! Док! Постарайся, мать твою! Как его зовут? Кто он? Откуда? Да ответь ты хоть что-нибудь!

Крэнстон вдруг резко вдохнул, подобрался, и, приподнявшись, выдохнул прямо мне в лицо:

– Кор… Кри… Рик…

Тело доктора напряглось, изо рта хлынула кровь. Дернувшись в последний раз, доктор обмяк. Затылок ударился об пол с деревянным стуком. Все. Мертв.

– Кор… Кри… Рик… – пробормотал я себе под нос. – Кор… Кри… Рик…

Промелькнувшая догадка озарила затуманенное сознание молнией. Дьявол! Неужели… Не может быть!

Я вскочил на ноги. Колени подогнулись, меня повело, и тело бросило вперед. Взмахнув руками, я ударился о дверь. Та распахнулась, и, не удержавшись на ногах, я упал прямо в лужу. По затылку хлестнули холодные струи. Дождь! Выбрался!

С трудом поднявшись, я накинул капюшон, и, пошатываясь, двинулся в темноту. Силы понемногу возвращались, и через десяток шагов я шел уже, если не уверенной походкой, то, по крайней мере, не рисковал каждую секунду упасть. К машине! Скорее!

«Кор», «Кри», «Рик»… Вот дерьмо!

Глава 26.

Несмотря на то, что изнутри меня так и подстегивало действовать как можно быстрее, к машине я пробирался медленно и осторожно. Где-то здесь должны быть тачки Сопротивления, и, если их охраняют, мне с этими ребятами сталкиваться не нужно. Впрочем, сильно сомневаюсь, что кто-нибудь из повстанцев остался в стороне от вечеринки в ангаре.

Так и оказалось. Три машины — древний «кадди» и пара совсем невзрачных седанов. Присмотревшись к кадиллаку, я невольно выругался. Катафалк! Так вот как они собирались вывозить Крэнстона! Да, оригинально… Не удивлюсь, если внутри и гроб настоящий есть.

Людей у машин не было. Проскользнув мимо, я поспешил к грузовичку, мысленно поблагодарив Счастливчика за то, что мы так далеко припарковались. Нашарив в кармане ключи, ввалился в машину, завел мотор и сразу нажал на газ. Я совершенно не понимал, куда еду, но сейчас это было не важно. Главное – подальше отсюда, до того момента, как меня заметят. Вертя одной рукой руль, второй я лихорадочно искал чарофон.

Маэтхорн молчал. Чертов ублюдочный эльф! Какого хрена? Где ты, когда нужен? Сбросив вызов, я набрал Гаэрлинд.

Эльфийка ответила моментально.

– Гаэрлинд! Мне нужен Маэтхорн! Немедленно! Найди его!

— Ланс, что…

– Найди Маэтхорна! Быстро! Я знаю, где искать вирус!

— Поняла.

Эльфийка отключилась.

Впереди показался поворот, и я бросил в него машину, надеясь, что еду не в тупик. Корму занесло, и я с трудом удержал пикап на дороге. Да, это не «Чарджер». Проклятье, сейчас мне не помешала бы машина побыстрее…

В руке забился чарофон. Гаэрлинд! Ну, что там?

— Да!

— Ланс, Маэтхорн не отвечает. Я связалась с его помощником… Маэтхорн отстранён! Его обвинили в каком-то диком заговоре и арестовали!

Дерьмо! Я в сердцах ударил кулаком по рулю. Вот и приплыли. Таких совпадений не бывает! Кажется, таинственный Высший, приходивший к Крэнстону – большая шишка. Проклятье, что же делать?

— Гаэрлинд, немедленно уходи из моей квартиры! Если Маэтхорна арестовали, могут прийти и за тобой!

– А что будешь делать ты?

Что буду делать я? Ха, как обычно! Разгребать дерьмо за другими.

— Постараюсь добраться до вируса. Все, отбой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению