Тени безумия - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Уленгов cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тени безумия | Автор книги - Юрий Уленгов

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

— Отвали от дверей, отведи своих людей и скажи ирландцам не дергаться. Иначе я за себя не отвечаю, – перебил я неизвестного.

— Ты идиот? Ты вообще знаешь, с кем связался? – в голосе слышалось явное недоумение человека, привыкшего, что его все боятся и слушаются.

— Скажи ему, док, – оставив попытки связаться с Маэтхорном, я сунул чарофон в карман, сменив его на пистолет, и ткнул дока, с ужасом глядящего на мою левую руку, стволом под ребра. Кажется, кавалерии не будет. Придется выбираться самостоятельно. Черт! Только с мисс Дэвис не хватало поссориться.

— У него граната! – мрачно проговорил док, до которого, кажется, наконец-то дошло, что сегодняшний вечер томным точно не будет.

— Слышал? – поинтересовался я у закрытой двери. -- Док врать не станет. Так что, повторюсь: свалите в стороны, желательно подальше, и не пытайтесь меня подстрелить или зачаровать. Если док, конечно, нужен вам целым. А то, не дай бог, рука разожмется, и будете до Рождества из него осколки выковыривать.

– Вы же это несерьезно? – Крэнстон попытался взглянуть на меня. В его положении это было непросто.

– Увы, серьезнее некуда, – буркнул я.

– Черт, – меня почему-то насмешила эта реплика.

– Мистер Крэнстон, – послышалось тем временем из-за двери, – посмотрите, пожалуйста на гранату. Как она выглядит? На ней есть предохранительное кольцо?

– Это М-61, приятель, – вместо дока ответил я. – Грохнет – мало не покажется. И, да. Кольцо есть. А теперь – я отогнул усики и с характерным щелчком извлек кольцо, – а теперь нету. Только рычаг и моя слабеющая рука. Так что вы там решили?

– Он выдернул кольцо, – упавшим голосом подтвердил Крэнстон.

– Парень, чего ты хочешь? – теперь голос из-за дверей звучал несколько обеспокоенно. – Назови свои требования.

– Я тебе что, террорист какой-то? – возмутился я. – Просто свалите нахрен, и дайте мне с моим добрым другом Брайаном спокойно выйти. И тогда никто не пострадает.

– Парень, мы из…

– Без тебя знаю, откуда вы. Все, мне надоело, я выхожу. Пеняйте на себя.

Несмотря на браваду, мне было совсем не до смеха: снаружи отряд Сопротивления и целая куча гребаных ирландцев. Нет ничего хуже непредсказуемых людей, а ирландцы выглядят именно такими. Черт знает, что им может в головы прийти. Им-то Крэнстон не особенно нужен…

Сопротивление – тоже не фунт изюму. Там парни подготовленные. Пока я держу Крэнстона в заложниках, снайперской пули можно не опасаться. Но что делать, когда придет время садиться в машину? Незадача…

Нет, кое-какие идеи у меня, конечно же, есть, вот только не очень они мне нравятся.

– Открывай, – буркнул я доктору, толкая его вперед. Тот сделал шаг, слегка дрожащими руками взялся за засов и потянул его в сторону.

– Резче, ну! – я ткнул пистолетом в бок Крэнстону, тот дернулся, засов выскочил из пазов и со звоном упал на пол. Болван, черт побери! Ладно, какая разница, главное, что открыто теперь.

Я пинком распахнул двери и подтолкнул дока.

– Давай, пошел! И без фокусов! – процедил я ему в ухо.

В цеху, тем временем, произошли некие изменения. Стол с картами перевернут, светильник, карты, бутылка и стаканы валяются на полу. Финн, злой и униженный, стоит, держась за покрасневшее ухо – кажется, кто-то прописал ему хорошую затрещину. Остальные ирландцы рассыпались по цеху, засели за укрытиями и нервно тискают пушки. Причем целятся они не только в меня. По центру цеха – пятеро бойцов постарше, с хмурыми и решительными лицами. Одеты, вроде как, в гражданское, но с явным оттенком милитари. Такая одежда называется тактической, она же – двойного назначения. В руках короткие пистолеты-пулеметы. При этом двое контролируют меня, а остальные – ирландцев. Дерьмо. Обстановка напряженная, брось спичку, и полыхнет так, что мало не покажется.

При виде меня один из бойцов, видимо, главный, шагнул назад и убрал руки с оружия. Я запоздало подумал, что надо было нацепить капюшон, и почувствовал, как по коже пробегают мурашки. Все вокруг воспринималось как сквозь дымку, где-то в районе висков застучали невидимые молоточки. Приступ близко. Проклятье. Давно такого не было. Ладно, нужно держать себя в руках.

– Приятель, давай поговорим, – подчеркнуто дружелюбно произнес командир отряда Сопротивления. – Я не знаю, кто ты и что задумал, но, уверяю – оно тебе не нужно. Отпусти дока, и, так и быть, я разрешу тебе спокойно уйти. В конце концов, каждый имеет право на ошибку.

– В сторону! – я взмахнул пистолетом, надеясь, что выходит уверенно и убедительно. – Давай я сам как-нибудь решу, что мне нужно, а что нет, мать твою! – быстро осмотрев цех и убедившись, что за спиной у меня никого нет, развернулся к стене, продолжая держать дока перед собой живым щитом.

– Эй, как там тебя… Финн! – командир отряда Сопротивления зло окликнул главу молодых ирландцев. – Это что за подстава? Какого хрена вообще? Вы что, решили поиграть с нами? Где старший О’Доннелл? Я хочу с ним поговорить.

Финн побледнел и замялся, и тут же мне стало понятно все, что до этого вызывало легкое недоумение. Я был прав. Молодые ирландцы решили втихую заработать на стороне, втайне от старших. Тайком спрятали Крэнстона, тайком связались с Сопротивлением, прикрывшись именем главы клана… Еще, наверное, и деньги взяли с обеих сторон. Но Финну этого оказалось мало, и он еще и на предложение Счастливчика согласился. Идиот жадный.

– Ты меня слышишь? – командир отряда, видимо, немного потерял голову. Вот зачем ему это сейчас, спрашивается? Толку с этих разговоров? Ему бы сейчас со мной вопрос решать, а он к ирландцу лезет. Впрочем, мне же лучше. Пока они там отношения будут выяснять, глядишь, свалю под шумок.

Сделав быстрый шаг вперед, командир оказался рядом с Финном, и отвесил ему новую затрещину. Злую, унизительную… Спустить такую у всех на глазах – навсегда распрощаться с авторитетом. Ну, Финн спускать и не стал.

Молодой ирландец взмахнул рукой, и командир, охнул, хватаясь за живот. Опустив глаза, он ошарашенно посмотрел на сочащуюся сквозь пальцы кровь, покачнулся и медленно осел на пол.

В ангаре повисла мертвая тишина. Обостренное близким приступом восприятие транслировало происходящее в мельчайших подробностях. Финн плавно, будто в замедленном кино, опустил руку с зажатым в ней ножом, и крупная капля крови, на миг задержавшись на острие клинка, задрожала и сорвалась вниз, с хорошо различимым звуком разбившись о бетон.

В следующее мгновение замерший цех взорвался движением. Ближайший к Финну боец Сопротивления вскинул пистолет-пулемет и одной короткой очередью срезал предводителя ирландцев – а через миг его голова исчезла в брызгах крови и мозгового вещества, приняв в себя разрывную пулю из дробовика. Очередь из штурмовой винтовки хлестнула по уже мертвому телу, совсем немного не дотянувшись до напарника бойца, который в длинном прыжке ушел за перевернутый металлический верстак, и вслепую ударил на весь магазин, выставив оружие на вытянутых руках. Кто-то из ирландцев заорал от боли, но его крик потонул в разразившейся канонаде. Случайная пуля высекла искры из стены у меня над головой, я сбросил оцепенение, и, швырнув гранату куда-то вглубь цеха, упал за нагромождение стальных труб, утягивая Крэнстона за собой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению