Когти орла - читать онлайн книгу. Автор: Лене Каабербол cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когти орла | Автор книги - Лене Каабербол

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Тарани в задумчивости отхлебнула бульона.

— Ты права, — сказала она. — И, помнишь, Когтерукий вроде как должен выиграть сражение, названное Битвой за Осколок.

— Что ж, может нам удастся найти и забрать Фрагмент.

Тарани помотала головой.

— Нет, тогда ведь никакой Битвы не состоится. Мы нарушим их временную линию. Вспомни, что сказал Оракул. Если одна из главных линий Паутины Времени — линий судьбы — оборвется, вся Паутина может разрушиться. Вдруг если Битва не состоится, это и будет обрыв линии?

Корнелия с силой плюхнула миску на землю.

— Вот черт, а я-то думала, что мне пришла в голову удачная идея! Нет, Ирма, даже не заикайся…

Ирма, открывшая было рот, чтобы сказать очередную колкость, снова захлопнула его. Потом усмехнулась.

— Ну, я о таком даже не мечтала, — произнесла она наконец. — Не могла себе представить, что бы Корнелия Хейл сама призналась, что она не "Мисс Совершенство".

Корнелия угрожающе подняла ложку, но подруги понимали, что на самом деле она на Ирму не сердится.

— Как вы думаете, он на это рассчитывал? Я имею в виду Горгона, — снова заговорила Корнелия. — Когда он отправил нас сюда, знал ли он, что мы не посмеем притронуться к Осколку?

— Не удивлюсь, если знал, — мрачно сказала Хай Лин. — Он ведь очень коварный. Получается, что он запер нас во времени, когда мы не можем забрать Фрагмент, не вызвав при этом вселенскую катастрофу. Вряд ли это совпадение.

— Ох, как бы я хотела, чтобы Вилл очнулась и была сейчас с нами, — вздохнула Ирма. — Уверена, вместе с ней и с Сердцем Кондракара мы бы обязательно что-нибудь придумали.

Корнелия поднялась со своего места.

— Ей сейчас помогает Хромоногая. И мы расплачиваемся с Когтеруким за эту помощь тем, что строим его дурацкую башню. Так что пошли строить.

Тарани заметила Муравьишку, разговаривавшего с высоким всадником.

— Сейчас, я только отдам Муравьишке его суп, — сказала она подругам. — По-моему, он совсем позабыл об обеде.

— Слишком занят — бегает как привязанный за своим кумиром, — фыркнула Ирма.

— А если бы ты вдруг оказалась посреди своей самой любимой легенды, разве у тебя не загорелись бы глаза?

Ирма тоже встала и отряхнула прилипший к ногам снег.

— Если бы главный герой был похож на нашего мистера Птицепалого, то нет, — сказала она. — Ладно, девочки, давайте смотреть в оба. Может, забирать Осколок и нельзя, но узнать, где он спрятан, не помешает.

К вечеру они настолько утомились, что даже не могли говорить. С помощью их природной магии башня выросла до половины нужной высоты. А Вилл по-прежнему не приходила в себя.

Глава 10 Препятствия на пути

— Спорим на что угодно, он носит Осколок в мешочке на поясе! — заявила Ирма.

— Замечательно! — простонала Хай Лин. — И как же мы его достанем?

Корнелия выгнула идеальной формы бровь.

— Мне казалось, мы решили, что красть Осколок слишком опасно? Я имею в виду, слишком опасно для Времени.

— Ну да, то есть… — замялась Тарани. — У меня есть кое-какие идеи по этому поводу.

Они собрались в маленьком сарайчике, называвшемся лекарским домом. Здесь у людей из племени орла размещалось что-то вроде больницы. Сейчас единственной пациенткой была Вилл. Возле кровати дымился один из травяных отваров Хромоногой. Тарани время от времени одним прикосновением подогревала его. "Воздух от этих трав становится чистым и приятно пахнет", — подумала Тарани, вдыхая легкий аромат.

— И что же это за идеи, о досточтимая ученая подруга? — спросила Ирма, старательно поклонившись Тарани и чуть не столкнувшись с ней лбами. — Ой! И как это люди кланяются и не теряют равновесия?

— Требуется естественная грация, — сказала Хай Лин с усталой усмешкой и продемонстрировала традиционный китайский поклон. — И много практики.

— Да, должно быть сила Воздуха тоже помогает.

— Немного. Но давайте не отвлекаться от дела. Так что ты хотела сказать, Тарани?

— Ну… помните уловку, которую использовали Главные Хранители Башни Сокола? Фальшивый Осколок, который веками притягивал внимание воров?

— Да, помним, ну и что?

— В общем, я подумала… Допустим, мы возьмем Фрагмент и заменим его чем-то похожим, чтобы все считали, что это и есть настоящее сокровище. Может, так Паутина Времени не разрушится?

Установилась полная раздумий тишина. Затем Ирма вскочила и принялась хлопать в ладоши над головой.

— А теперь представляю вам самую умную школьницу Хитерфилда. Обладательницу титулов "Гений мысли", "Супермозг" и многих других. Встречайте Тарани Кук, ходячее озарение!

— Ох, замолчи, Ирма, — поморщилась Тарани. — Ты разбудишь Вилл.

— А разве мы не этого добиваемся?

Счет "один — ноль" в пользу Ирмы.

— А знаете, это может сработать, — неторопливо изрекла Корнелия. — Но только если никто не узнает, или если узнает как можно меньше народу, и все они будут держать рот на замке…

— Но где мы возьмем подделку? — спросила Хай Лин. — Мы ведь даже не знаем, как выглядит этот Фрагмент.

— Нет, знаем. Мы все его видели, — возразила Тарани. — Помнишь мозаику? Фрагмент был в поднятой руке победившего Когтерукого. Скорее всего он так и выглядит — с брюликами и всем прочим. Корнелия, ты можешь достать для нас драгоценные камни из земли?

— Возможно. Если они есть где-нибудь поблизости.

— В такой каменистой местности наверняка залегают какие-нибудь жилы с драгоценностями. И руда, скорее всего, тоже. Я могу расплавить их с помощью Огня и придать им нужную форму.

— Что, прямо сейчас?

— А почему нет? — вклинилась Ирма. — Терять-то нам нечего. Завтра с первыми лучами солнца нас призовет его гнусное превосходительство Когтерукий и заставит снова укладывать булыжники. Так что времени у нас не будет.

Опустившись на колени в снег за дверями лекарского дома, Корнелия прикрыла глаза и мысленно обратилась к Земле. Девочка позвала, и Земля ответила.

— Да это же просто старые грязные обломки, — недовольно сказала Ирма. — Разве драгоценности не должны выглядеть… более драгоценно?

Тарани, взглянув на непривлекательные, темные как угольки камушки, готова была согласиться. Она ожидала увидеть совсем другое.

— Подождите минутку, — пробормотала Корнелия и потерла рукой лоб, оставив на нем грязный след. — Я же не могу делать все одновременно. — Она собрала необработанные камни в горсть, снова прикрыла глаза и сосредоточилась. И камешки прямо на глазах стали менять форму. Грязь и шероховатости отпали, словно под невидимым ножом; появились цвет, и грани, и сияние — все это можно было различить даже в тусклом лунном свете.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению