Горничная-криминалист: зелье с непредвиденным эффектом - читать онлайн книгу. Автор: Сирена Селена cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Горничная-криминалист: зелье с непредвиденным эффектом | Автор книги - Сирена Селена

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Именно в тот момент, когда я-таки опустилась на колени и поставила кружку с пресловутым отваром на скамью, а мои глаза оказалось ровнёхонько напротив кожаного ремня мужчины, где-то на том конце коридора вспыхнул свет.

– Ой, простите, господин, я Вам помешала, – послышался растерянный женский голос, затем свет тут же погас и раздался звук спешно удаляющихся женских каблучков.

О-о-о-ой! Я вскинула взгляд на Кадрия и только сейчас осознала, как всё выглядело для него в данный момент. Симпатичная служанка предлагает помощь своему хозяину дойти до его спальни, а когда он проявляет к ней интерес и делает недвусмысленный намёк, она сама опускается на колени ним, готовая к… О-о-о-о-ой!!! Да он же подумал, что я… Краска стыда бросилась мне в лицо.

– Да как Вы… – я отставила кружку, и резко встала, откинув волосы с лица.

Но именно в этот момент выражение лица Кадрия стремительно изменилось. Куда-то пропала улыбка и предвкушающий блеск в глазах, появилось негодование и даже бешенство. Он понял. И я тоже поняла, что он всё осознал. Ведь именно так я встала из глубокого приседания в танго милонгеро, когда он пригласил меня на танец, именно так отбросила волосы назад и именно такой гневный взгляд бросила в его адрес.

В глазах оборотня мелькнули искры гнева, он сдёрнул нелепый чепчик, схватил меня за распустившиеся волосы и стал наматывать их на свой внушительных размеров кулак:

– Любопытно, крайне любопытно, – с шипящим шёпотом, от которого у меня кровь застыла в жилах, произнёс он. – Что же делает вампирская шлюха в моей крепости? Неужели ты уже надоела Виеру и он прислал мне подарочек в знак дружеских отношений? Или он подослал тебя следить за мной?

Вот теперь мне стало по-настоящему страшно. Он узнал меня! Узнал! Испуг парализовал мои руки и ноги. Умом я понимала, что надо действовать, хотя бы попытаться выбраться из западни, которую я сама же себе и устроила, однако конечности отказывались повиноваться. Я с ужасом смотрела в глаза этого дикого хищника, зрачки которого уже вытянулись, как у настоящего белоснежного волка, и понимала: минуты моей жизни сочтены. Будучи в гневе и одновременном горе от утраты брата, Кадрий сейчас жёстко отыграется на мне, думая, что я подослана вампирьим кланом. Ноздри оборотня опасно трепетали, он с трудом сдерживал себя, его ногти вдруг стали трансформироваться в длинные и острые когти безжалостного хищника. Горло свело спазмом в ожидании неминуемой адской боли, когда он вцепится и раздерёт мою беззащитную шею.

– Отвечай! – заорал на меня Грей. – Что ты должна была сделать?!

– Ик! – как обычно для критических ситуаций на меня совершенно не к месту напал приступ икоты. В висках громко стучала кровь, а голосовые связки отказывались слушаться точно также, как руки или ноги. – Зе.. Зе.. Зелье! Ик! – я мотнула головой в сторону кружки.

– Ага, значит яд, – чуть задумавшись, произнёс Кадрий.

– Не…Ик! Ме… Ик! Ма… Ик! – икота меня не отпускала.

– Ну и сволочная же тварь, этот Виер, – Кадрий сплюнул на пол, так и не выслушав мою попытку объясниться. – Я не верил Даниэлю и его сторонникам до последнего, считая, что вампир сам пострадал от рук Асмандиуса. Но удивительнейшим образом, когда я явился на плутониевые рудники в Вашу столицу, куда по каким-то неведомым для меня причинам, сослали жителя Лазурии, чтобы лично разобраться в том, как всё было, Редстаффа там не было. Я скажу даже более того, никто из маглиции твоего мира даже и не слышал о таком преступнике, как Асмандиус Редстафф!

Мои глаза увеличились и округлились до размера блюдец. Что? Как это? Но Виер бы не стал освобождать Асмандиуса… Или стал бы? А правда ли то, что именно целители вернули Виеру зрение? Да нет, быть такого не может, чтобы после всего случившегося, Крувицки согласился бы на сделку с Редстаффом!

– Виер не мог… – сипло прошептала я, не узнав свой голос.

– Ещё как мог! Ему было мало того, что он организовал подлое убийство моего брата, надругавшись над трупом и отделив его сердце, он всё это время упивался моим горем, освободив преступника. Не удивлюсь, если он в сговоре с этим… как его… Дарионом Блэкширом, – пепельный блондин выплюнул имя моего жениха так, что мне стало не по себе.

Я хотела было возразить Кадрию, что Дарион Блэкшир был бы последним, кто освободил бы Редстаффа, как вдруг внутренний голос предательски зашептал: «Ой ли? А так ли ты хорошо знаешь главу Службы Безопасности по Иномирным Делам? Помнится, сам Редстафф когда-то намекал на то, что Дарион не побрезгует превысить лимиты власти и преступить закон. А как на счёт его признания, что он преступил закон и выкрал бы тебя со свадьбы с Бенефисом, после чего наверняка спрятал бы в другом мире? Или его хитроумный план по знакомству Мариэль и Бенефиса? Так ли хорош Дарион Блэкшир, как ты о нём думаешь? А самое главное: Кадрию незачем лгать, да и не в том он состоянии, чтобы грамотно продумывать ложь. По нему видно, что он говорит от чистого сердца, в котором клокочет ярость. Если опасный преступник исчез при перевозке из Лазурии в столицу, а маглиция не подняла тревогу…».

Я мотнула головой, понимая, что внутренний голос пугает меня ещё сильнее, чем угрозы оборотня.

Вдруг я услышала шум каких-то голосов внизу и чей-то крик:

– Кадрий, дружище, у тебя там всё в порядке? – кажется, голос принадлежал тому самому Даниэлю, которого только что вспомнил хозяин дома.

– О да-а-а-а, – сладко протянул Кадрий и, проводя когтём с нажимом по моей шее и груди, так, что выступило несколько капелек крови, он крутанул меня и подтолкнул к лестнице.

Кадрий стоял позади меня, а я увидела того самого Даниэля и ещё четырёх оборотней, которые присутствовали на общем собрании и высказывались за нападение на вампиров. Я гулко сглотнула, увидев, как изменились их выражения лиц, и затрепетали ноздри. И тут я чётко осознала, что способность оборотней чуять кровь – далеко не выдумки. Вон как расширились радужки от возбуждения ближайшего ко мне мужчины. Всё-таки у вампиров и оборотней когда больше общего, чем они думают.

– Друзья, у меня тут залётная птичка образовалась. Потаскушка… ой, простите, тьяри Виера Крувицки, – с издёвкой исправился оборотень. Но право слово, «тьяри» в его устах прозвучало как настоящее ругательство. – Оказывается, он прислал её в нашу крепость, чтобы подлить мне яду. Предлагаю научить девочку манерам, что скажете?

Оборотни одобрительно загалдели и заулюлюкали, а Кадрий провёл когтём до пупка, легко вспарывая ткань моего платья и нижнего белья вместе с ним. Мужчины мгновенно сконцентрировали своё внимание на моей оголившейся груди. Я машинально попыталась схватить края платья руками и хоть как-то их совместить, прикрываясь от сальных взглядов. И это я ещё сочувствовала Кадрию? Боги! Да он же только что намекнул на групповое изнасилование! «Вообще-то не намекнул, а открыто предложил», – поправил мой внутренний голос.

Внизу лестницы стояли четверо крупных мужчин, гораздо более сильных и мощных, чем мужчины из моего мира. Мои волосы встали дыбом от ужаса, что со мной будет, если хотя бы один из них ко мне прикоснётся. А тут пятеро! Пятеро оборотней! Да интим с Асмандиусом, который меня ещё заботливо напоил афродизиаком, по сравнению с этим сборищем отпетых хищников – цветочки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению