Порочные души - читать онлайн книгу. Автор: Ellen Fallen cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Порочные души | Автор книги - Ellen Fallen

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Я забыла как дышать, может я больная дура, идиотка, которая не понимает или не хочет слышать все то, что он говорит, но мне хочется его оправдать, сказать, что этот мир вокруг него был таким, он был сломлен и разбит. Что каждый из этих людей знал на что идёт, и быть иначе не могло, хотя бы потому, что это невозможно контролировать. И каждый сам за себя в ответе.

–И что было дальше? – он моргает, как будто не ожидал такого от меня.

– Вернулась Энж, – облизывает пересохшие губы. – Я был вроде как заинтересован войной с Райдером за Даниель. И этим подставил девчонку. Энжел, устроила ей ловушку, пока я был в клинике. Даниель переломали все кости и выкинули как Рейчел в лесу. Поступили как с мусором, коим она не являлась. И даже тогда я не переживал за неё, она просто меня не интересовала. Дни в клинике, не сказать, что изменили меня, заставили посмотреть на мир другими глазами. Я боялся за свою задницу и решил свалить из страны. Произошла авария с участием Райдера, он догнал нас с Энж, и мы чуть не вылетели с моста. Я лишился лёгкого, Энж с разрывом сосуда в головном мозге, у него срок. Вроде все получили по заслугам.

Я пытаюсь осмыслить, почему все произошло именно так. Хорошая девочка попала в глупую засаду, сотканную из женской мести, приправленную жестокостью, на которую способна именно женщина. И по какой причине он остался с ней, зная, кто она есть?

– Я много думал, зачем она нужна? И нашёл несколько причин. Энжел была частью того мира, в котором я привык жить. И это напоминало мне о прошлом, к которому я был привязан ужасными поступками, теперь вечно преследующими меня. Ещё я чувствовал вину. Перед Даниель, отцом, Энж и собой. Стал катализатором всех проблем, которые разрушали все на своём пути. Примерно то же самое сейчас творится на улице, что было у меня в душе. Я хотел доказать что могу быть иным. Но как видишь, судя по произошедшему в ресторане, я нисколько не изменился по отношению к другим. Человек для меня является расходным материалом, заразой, которая всегда хочет заразить тебя, сделать тебя немощным. Как акула, плавающая рядом и вынюхивающая, когда ты, наконец, истечёшь кровью и дашь сигнал, позволяя себя сожрать или оторвать кусок мяса от своей плоти, – он моргает, сосредотачивается на мне. – Делай выводы, Эмерсон.

– Ты со мной не такой, – тихо говорю я, – И никогда таким не будешь.

– Я бы хотел тебе сказать, что у тебя есть варианты… Выбор… Но к счастью ты его лишена, и я прошу тебя помочь нам сделать наши отношения лучше, – Хоук целует меня в лоб, и я прижимаюсь к нему. Его свободная рука медленно скользит по моему бедру, задирая край шорт. – Мне кажется, сыворотка правды сработала, и теперь я могу воспользоваться шансом – соблазнить тебя.

Я вздыхаю, прижимаюсь к нему и целую в губы, даже при всей своей слабости, он самый сильный человек для меня. Жить с тем, что творится в его душе, намного тяжелее. И он прекрасно справляется.

Глава 23
Хоук

На следующий день после того, как я вломился в дом Эмерсон, Седрик привёз моего сына, и мы остались здесь на две недели. Не без вмешательства родителей моей девушки, которые были в шоке, увидев меня лежащего полуголым на их драгоценном диване с системой, висячей на стуле. Я был бельмом в глазу, слоном, заметить которого просто невозможно. И если учитывать, что я не особо укрывался, то мою утреннюю эрекцию они тоже не пропустили. Я усиленно пытался не просыпаться, при этом сжимал свой член, чтобы хоть как-то заглушить желание отлить.

Естественно именно в этот момент родители, весело щебеча, как влюблённые подростки, застали не очень приятную для них картину. Я приоткрыл один глаз и нагло улыбнулся сначала будущей тёще, потом тестю, испытывая огромное желание сказать какую-то глупость вроде: «эй, ребята, у вас тоже это было», но Эмерсон подоспевшая вовремя вытолкнула их из гостиной, что-то нашёптывая.

Как испуганный зверёк она терялась в достоверности своих суждений, переходила то на пищащие, то на тихие ноты, я же просто хотел сходить в туалет без этой штуки в моей руке. Громко прокричав: «Милая, я сейчас устрою здесь озеро Мичиган, и диван придётся выкинуть», довольно развалился в надежде увидеть девушку. Но не тут-то было…

На мой зов прибежала моя будущая тёща, выдрала трясущимися руками иглу, и, не проронив ни слова, побежала, прикрывая глаза, куда-то в направлении кухни. Ради приличия я осмотрелся, естественно моих вещей не было, все, что мне оставалось, обмотать своё тело пледом с дурацкими мишками и выйти в трусах. Просчитав ход, который показался мне менее унизительным, я просто оставил все как есть и прошёл мимо них, заставив усмехнуться только отца Эмерсон. Он видимо узнал во мне себя и не сделал вид, что ему это чуждо.

Дальше все стало ещё веселей, дружно женщины этого дома нарядили меня в одежду пятидесятого размера, подвязав все шарфом. Я выглядел как чучело за ранним завтраком, но скажу честно, безумно наслаждался их компанией.

Мама, как я уже и думал раньше, воплощение идеальной хозяйки и человек с отличным чувством юмора – её отец, были прекрасными родителями чудесной девушки.

Решение привезти ребёнка в дом исходило от будущей бабушки и хранительницы домашнего очага семьи Саттон. И я рад был забрать сына, пока Седрик не выяснит до конца, что происходит в моем доме.

Эмерсон меня динамила, все ещё испытывая за то, как я с ней поступил. Бесконечное пичканье лекарствами и проверка моего состояния. Джоан в это время делала мне разные травяные отвары, от которых я то и дело впадал то в ступор, то в дрёму. Уж не знаю, была ли это договорённость, чтобы я не бегал ночью в комнату Эмерсон, или действительно необходимость. Но процесс воспитания в этой семье интересный, я чувствую себя бодрым, выздоровевшим и главное наученным главой семьи к разного рода подставам. Они вроде как, по сути, безобидные выходки, но в то же время постоянно заставляющие меня держать ухо востро. Я бы уже сбежал отсюда, но что не сделаешь ради любимой.

– Ты там не уснул? – голова отца Эмерсон застревает в форточке, он решил, что избавиться от засилья пчел, можно только спрятавшись вот таким образом снаружи дома. И нифига страшного, что уже некоторое время две из них летают надо мной, видимо предвкушая отведать мою яркую футболку в гавайском стиле. Все это происходит пока большая ж*па папаши удобно устроилась на моей шее. – Давай, сынок, помоги мне, приподними, иначе я сломаю свою шею.

Вот кто ещё интересно сломает?! Я скриплю зубами, но удерживаю равновесие. Согласитесь, странно, что в таком большом доме нет сраной стремянки!

Подталкиваю его в задницу, выталкивая сначала наружу, только потом тяну на себя и делаю шаг в сторону. Со стороны может показаться, что мы являемся странной парочкой садомитов, сношающихся прямо у окна, и именно моя голова оказалась в его ж*пе.

– Помощник, – он больно бьёт мне в грудь пяткой, я прищуриваю глаза, а не месть ли это с его стороны? Кошу глаза в сторону, и вижу двух улыбающихся особ, которые все это время торчали на улице и смеялись над нами, делая вид, что играют с ребёнком.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению