Битва при Мереме - читать онлайн книгу. Автор: Николя Дигар cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Битва при Мереме | Автор книги - Николя Дигар

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Абель заёрзал, сидя на стуле. Ему нравилась подобная перспектива.

– Вот что мы можем сделать, – сказал он. – Мы можем изготовить каменные мечи, а потом маг камня превратит их в бедрок. Таким образом, у нас будет очень прочное оружие.

Опять в комнате повисла тишина. Все смути- лись.

– Ну да, я забыл, – спохватился таранкоец, – я забыл, что магия сейчас не действует… из-за этого куба небытия.

И тогда Талес взяла слово.

– Но если это невозможно, может быть, ты сможешь сконструировать пулемёт, стреляющий толуоловыми блоками?

Абель покачал головой.

– Нет, не смогу. Я отдал весь порох гоблинам, – ответил он. – Но, может быть, у кого-нибудь здесь есть порох?

Истар написала несколько слов на клочке бумаги.

– Попрошу доставить из лагеря.

Представитель Стеклянных Големов откашлялся.

– У меня есть, – произнёс он. – Не так много, как хотелось бы. Порох практически невозможно достать в Улан Варке. Но на двадцать толуоловых блоков, думаю, хватит.

– А какова дальность стрельбы твоих пулемётов? – спросила Истар у Абеля.

– Бьёт на сотню блоков, – ответил он.

Ропот одобрения пробежал по собравшимся.

Глаза таранкойца вдруг засветились радостным блеском.

– У меня есть идея получше, – сказал он, вне себя от возбуждения. – Это, конечно, не революция в оружейном деле, но все лучше, чем ничего. Нам придется столкнуться с солдатами, уже имеющими боевой опыт. С моим Беллграмом, наковальней, я смогу, внеся некоторые изменения в способ изготовления стрел, выковать длинные и толстые пики, чтобы держать людей Люда Лоу на рассто- янии.

Истар согласно кивнула головой.

– Отличная идея, Абель.

Внезапно скрипнул стул. Саргон взял слово.

– Подождите, – сказал он. – Я хочу вернуться к первой задумке Абеля. – И он провёл рукой по чёрным волосам. – Изготовление оружия из бедрока мне не кажется такой уж невероятной идеей. Всего-то и нужно, чтобы мы с Абелем сели на сарматский корабль и вышли в открытое море. Мы будем продвигаться вперёд до тех пор, пока магия не начнёт действовать. А на заре мы вернёмся.

Каждый из собравшихся задумался над этим предложением.

– Абель, – спросил представитель благородного сословия, – а ты сможешь изготовить пулемёты, пики и оружие из бедрока за одну ночь?

Инженер отрицательно покачал головой.

– Нет, – ответил он. – Я могу изготовить всё это, но у меня только одна наковальня. Так что придётся выбирать: пики, пулемёты, стреляющие толуоловыми блоками, или оружие из бедрока.

– Тем более, – добавила Талес, – что, если у Абеля возникнет хоть малейшая проблема в море, у нас вообще ничего не получится. Но я своими глазами видела пулемёты в действии и могу сказать, что это очень мощные устройства.

Начался обмен мнениями, и каждый спешил сообщить соседу, что он думает по этому поводу. Истар жестом призвала всех к тишине.

– Отсутствие Абеля слишком большой риск для нас, – сказала она. – К тому же мы не знаем, собирается ли король сражаться по правилам или нет. Вполне возможно, что он перейдёт в наступление этой ночью. А если Абель застрянет на сарматском корабле, мы будем всего лишены.

Она встала, опершись руками о стол.

– Приступим к голосованию, – предложила Истар и подняла руку вверх. – Кто за то, чтобы Абель приступил к изготовлению пулемётов, стреляющих толуоловыми блоками, и пик?

Все, кроме Саргона, проголосовали за предложение Истар.

– А кто голосует за оружие из бедрока? – спросила она.

Только Владыка камня поднял руку.

– Меня это нисколько не удивляет, – грустно отметил он. – У меня всё чаще складывается впечатление, что я плыву против течения.

Смущённые улыбки показались на лицах присутствующих. Многие стали переглядываться в ответ на ироничное замечание Владыки. Но Истар, хлопнув в ладоши, рассеяла неловкость.

– Хорошо, – заявила она. – Решение принято. Не будем терять времени. Абель, мы рассчитываем на тебя. Но не забывай также и о том, что тебе нужен отдых.

Потом Истар вышла из комнаты и направилась к своей хижине. Послы каждой армии тоже разошлись, обсуждая подготовку к решающей битве.

Глава 27
Битва при Мереме

Этой ночью Фрижелю с Абелем не понадобилось устанавливать койки в их хижине. Они знали, что, даже если лягут на кровати, сон не придёт. Они поставили Беллграм в центре комнаты, отодвинув две печки, пару чемоданов, наполненных самыми разными блоками, и верстак к стене. Флуффи, который за день набегался по равнинам, растянулся возле печек и, убаюканный теплом, забылся сном.

Абель сделал себе новую алебарду. И ему потребовалось всего лишь три пробные попытки, чтобы изготовить впечатляющих размеров копья. Он выковал также щиты и несколько дополнительных кинжалов для сарматок.

Выбившись из сил, он вытер пот со лба, любуясь бриллиантовым лезвием кинжалов.

– А они действительно хороши, эти равнины, – отметил он. – Хорошо бы здесь построить дом.

Фрижель удивлённо вскинул брови.

– Дом?

Он не понимал, почему у Абеля вдруг возникло такое желание. Кто спорит, пейзажи Мерема были великолепны, но стоит только присмотреться к утопающим в грязи дорожкам лагеря, чтобы представить, во что превратятся эти цветущие равнины после сражения.

– Я помню, – сказал Адель, улыбнувшись. – Ведь именно об этом вы говорили с Алисой в Нетере!

Образ домика сразу же всплыл в памяти Фрижеля, и он покраснел от стыда. Осознание того, что он забыл свою клятву, какой бы незначительной она ни была, привело его в крайнее замешательство. Он всегда делал все от него зависящее, чтобы не нарушать обещаний. Но таранкоец разразился таким заразительным хохотом, что Фрижель сразу же повеселел и расслабился.

– Но не думаю, что это хорошая идея, – сказал он. – После войны придётся всё здесь заново засадить цветами.

В ответ Абель пожал плечами.

– Это ещё полбеды, – произнёс он с грустной улыбкой. – Основная проблема заключается в том, что Алиса не захочет здесь остаться.

Фрижель подумал, что Абель опять вернётся к разговору о бегстве их подруги из Айянны. Но Абель был в хорошем расположении духа.

– Она обязательно захочет рассказать нам о всех своих приключениях, – продолжал он. – А когда мы ей расскажем о том, что обнаружили в деревне у гоблинов магический стол, ручаюсь: она отправится в Фарленд!

Фрижель не мог удержаться от смеха. А ведь всё это действительно очень походило на Алису! Она была неспособна долго оставаться на одном месте, и юноша не знал никого любопытнее, чем она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию