Эриол. Книга 1. Великая самозванка - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Зинина cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эриол. Книга 1. Великая самозванка | Автор книги - Татьяна Зинина

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

Тот же напротив, выглядел как никогда собранным и невозмутимым.

— Это была вынужденная мера, дядя, — отозвался Кай. — В тот вечер мы с Камом встретились случайно. Он как раз подписывал себе приговор, прося денег у одного из тех людей, которые долгов не прощают. И так как остановить Камиля, когда он в игре, не под силу никому из ныне живущих, мне пришлось предоставить ему энную сумму денег. Взамен он сам… Повторяю, сам настоял на том чтобы я принял у него закладную на его часть усадьбы. Он обещал вернуть деньги в течение месяца, а прошло уже несколько лет. Так что, дядя, всё по-честному.

Эрик снова сел и, наполнив свой бокал, тут же осушил его.

— Значит, ты предлагаешь обменять Рус на закладные? — предположил он, уже куда более спокойным голосом. На необычно молчаливого сына он старался не смотреть, всецело сосредоточившись на Кае.

— Именно, — кивнул тот. — Думаю, это было бы справедливо, учитывая, что она всего лишь рабыня, причём довольно строптивая.

Хозяин дома покачал головой и решительно направился к выходу.

— Пошли, племянник. Договорим в кабинете, — бросил он, проходя мимо победно улыбающегося Кая.

Обед был благополучно забыт, как и молчаливый Камиль, которому разговор с отцом только предстоял. Но сейчас, его суровому родителю было явно не до того. Хотя не стоило сомневаться, что к разборкам с сыном он перейдёт сразу же, как закончит все дела по передаче любимой рабыни не менее любимому племяннику-шантажисту. Именно поэтому, едва оставшись один, Камиль отдал приказ седлать своего коня. Он тоже прекрасно знал характер отца, и решил дать ему возможность побушевать в одиночестве. Вон у него сколько рабынь, пусть на них зло срывает. А его сынок пока поживёт где-нибудь в другом месте. У того же Кая, к примеру. Это было бы лучшим решением проблемы, и теперь оставалось надеяться, что ему позволят уехать.

* * *

В кабинете было тихо и привычно прохладно. Кай даже расслабился, наслаждаясь той свежестью, что царила в этой шикарной комнате. Он уже чувствовал, что победил, и именно поэтому позволил себе несколько секунд блаженства и тишины.

— А теперь, дорогой мой племянник, объясни, какого демона тебе вообще понадобилась моя рабыня? — странно спокойным тоном поинтересовался барон. — Нет, я всё понимаю, и юношескую любовь, и ностальгию, и даже простое желание получить в личное пользование копию королевы, но… Кай. Это ведь всё мелочи. И ты бы никогда не расстался со столь ценным козырем. Ведь это не просто закладные на имение, а фактически компромат на брата. Так скажи мне, что ты задумал?

Он внимательно посмотрел на племянника, ожидая ответа, но тот лишь пожал плечами и промолчал.

— Только, пожалуйста, пообещай, что не станешь делать глупостей, — опасливо проговорил его дядя. — Что не станешь лезть в политику, и уж тем более, втягивать в это Рус.

— Прости, дядя. Но я не люблю обещать того, чего не смогу выполнить, — улыбнувшись, ответил Кай.

— То есть, — Эрик заметно напрягся, — именно это ты и планируешь?

Кай сделал вид, что не понял вопроса, но в глазах всё равно промелькнула искра насмешки.

— Одумайся! — воскликнул мужчина. Теперь он выглядел куда более испуганным, чем при разговоре о возможной потере столь обожаемого им дома. — Кай, твоего отца казнили за попытку государственного переворота! Ты хочешь повторить его судьбу?!

— Отец действовал неосмотрительно, — невозмутимо парировал он. — Я же не стану идти напролом. У меня есть королева, которая, после подписания договора о продаже станет моей собственностью и будет мне беспрекословно подчиняться.

— Ты не понимаешь! — Эрик встал из-за стола и нервно прошёл к окну. — Там верхушка власти. Маги, советники, принц. Но даже это не самое страшное. Ведь её обязательно будут проверять, и я уверен, что без верховного мага здесь не обойдётся. А он почувствует, что она не Эриол.

— По этому поводу можешь не беспокоиться, — самоуверенно отозвался Кай. — Я же сказал, что не стану бросаться на амбразуры без полноценного продуманного плана. К тому же… мне в любом случае понадобятся союзники. И достопочтенный господин Мардел должен обязательно оказаться в их числе. А с поддержкой верховного мага всё станет намного проще. Да и сам я не просто так аспирантуру академии заканчивал. Тоже кое-что могу.

— И всё-таки, Кай, я уверен, что ты совершаешь ошибку, — продолжал стоять на своём дядя.

— Ошибкой будет не воспользоваться таким прекрасным шансом, — он чуть подался вперёд и добавил. — А так я не просто верну себе титул, которого был лишён по вине отца, но и фактически стану руководить страной. Думаю, чертовски приятно, когда королева, та перед кем трепещут и кого боятся миллионы, является твоей фактической марионеткой, — он снова улыбнулся и откинулся на спинку кресла. — Согласись, ради такого стоит пойти на риск.

— Я бы не пошёл, — ответил его дядя. Он достал из ящика стола два бокала и очередную бутылку вина и снова посмотрел на племянника. — Мне есть что терять.

— А мне терять нечего, — в голосе Кая послышалась горечь. — Всё что мог — я уже потерял. И теперь у меня остались только деньги… и мать.

— Кстати, как поживает моя любимая сестра? — поинтересовался Эрик. — Не собирается ли наведаться в гости?

— Она наслаждается жизнью и свободой. Сейчас колесит по Вертийской империи и подумывает поселиться в одном из её городов, — Кай грустно усмехнулся и снова посмотрел на дядю. — Она больше не вернётся в Карилию. После того как отца казнили, она дала королеве клятву, что покинет страну, и только поэтому ей сохранили жизнь. Ну, ты ведь прекрасно об этом знаешь, да Эрик?

Тот кивнул и протянул племяннику один из наполненных бокалов. Конечно, он отчётливо помнил, что творилось в королевстве чуть больше года назад, когда Эриол отдала приказ, казнить Гарра Мадели Графа Мардарского — мужа его младшей сестры и отца Кая.

Это была показательная казнь. Подписав приговор предводителю заговорщиков, королева хотела наглядно продемонстрировать, какая судьба ожидает его единомышленников, если они не отступятся. Тогда в качестве дополнительного наказания род Мадели лишили титула, земель, и должны были лишить жизней, но Её Величество почему-то ограничилась выдворением супруги графа из страны, а про Кая и вовсе предпочла забыть.

Возможно, если бы он тогда находился в столице, его бы повели на эшафот вместе с отцом, как было принято. Ведь изменников в Карильском королевстве всегда карали очень сурово. Но Гарр будто чувствовал, что всё может закончиться печально, и буквально за день до этих событий отправил сына со срочным поручением в Вертинию. И поэтому получилось, что о свалившемся на семью несчастье молодой Мадели узнал почти через месяц.

Но что самое удивительное, все конфискации и лишения его личное имущество не затронули совершенно. Хотя в то время отец уже официально передал ему большую часть семейных капиталов. Так что довольно скоро стало понятно, что несмотря на накрывшую семью опалу, потерю титула и родовых поместий, Кай Мадели всё равно остался одним из богатейших людей королевства. Да только никакие деньги не были способны вернуть ему потерянное имя древнего рода и уважение аристократии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению