В этот момент на дорогу, ведущую к отелю, въехала машина,
осветившая своими фарами стоявшую группу людей. Дронго по привычке взглянул
направо и, не увидев водителя, чертыхнулся. Он никак не мог привыкнуть к тому,
что в Англии водители сидят с другой стороны. Даже когда он садился в такси,
ему казалось, что машина не правильно сворачивает, и он каждый раз невольно
морщился, вспоминая о своей ошибке.
Автомобиль затормозил рядом с ними. Из него вышел молодой
человек и протянул пачку документов, писем и газет, вложенную в прозрачный
целлофановый пакет, завязанный голубой лентой.
— Распишитесь, сэр, — попросил он Тиллиха,
протягивая ему свой журнал.
Тот достал из внутреннего кармана ручку, расписался и кивнул
на прощание, принимая пакет. Автомобиль отъехал.
— У вас ко мне еще есть вопросы? — спросил Тиллих,
зябко поежившись.
Ночью здесь было довольно прохладно.
— Спокойной ночи, — сказал комиссар.
— Последний вопрос, мистер Тиллих, — остановил его
Дронго. — Я хотел у вас узнать… это вы готовили списки экспертов?
— Список нашли у погибшего, сэр, — зло ответил
Тиллих, перебивая Дронго.
— Я не в том смысле, — объяснил Дронго. — Я
хочу уточнить, знали ли вы кого-нибудь из экспертов до того, как увидели этот
список.
И тут Тиллих вздрогнул в третий раз.
— Н-нет, — сказал он нерешительно, — я не
знал никого. Хотя про некоторых из вас я, конечно, слышал. Я привез список сюда
только за два дня до вашего появления, чтобы окончательно обговорить все
вопросы и подтвердить оплату всех мест в отеле. Сэр Энтони считает, что все
нужно было сделать непосредственно, не доверяя факсам и телефонным переговорам.
— Спасибо. У меня больше нет к вам вопросов. Спокойной
ночи.
Тиллих взглянул на него и, ничего больше не сказав, кивнул
на прощание, повернулся и вошел в отель.
— У него действительно нервы не в порядке, —
задумчиво сказал комиссар.
— Вы не спросили, кто у меня был, — заметил
Дронго.
— Действительно не спросил. Если вы захотите, вы сами
мне расскажете. Если нет, нечего и спрашивать. С годами человек должен быть
мудрее.
— Это вам удается. Ко мне приходила Линда, горничная
сэра Энтони. Она уверяла меня, что видела за несколько дней до покушения на
мальчика, как Тиллих встречался с кем-то в отеле «Дорчестер».
— С кем-то из экспертов? — сразу уточнил комиссар.
— Да, — ответил Дронго. Он не стал делать
эффектной театральной паузы, понимая, что подобный тон с комиссаром неуместен.
И потому сразу добавил:
— С Кодзи Симурой.
— С ним? — изумился комиссар. Он достал трубку,
сделал несколько шагов.
И вновь повернулся к Дронго:
— Она не могла ошибиться?
— Клянется, что нет. Но я сомневаюсь, что это был
Симура. Хотя она считает, что Тиллих встречался тайком именно с ним.
— Почему тайком?
— Тиллих не сказал никому о своей встрече в
«Дорчестере». Более того, она поделилась своими опасениями с Аланом Эндерсом…
— И его убили, — закончил комиссар. — У вас
была очень любопытная гостья, мистер Дронго.
— Поэтому я и спросил у Тиллиха, не встречался ли он с
кем-нибудь из наших экспертов.
— Тиллих вполне мог организовать эти звонки, —
напомнил Брюлей, — хотя непонятно, почему он не позвонил мне и мистеру
Доулу. Но я отвлекся. Вы сказали, что сомневаетесь в том, что Тиллих встречался
с Симурой. Почему? Вы не доверяете словам этой молодой горничной?
— Она могла ошибиться, — задумчиво ответил
Дронго. — Я допускаю, что Тиллих встречался с Симурой. Но, зная Кодзи
Симуру, я не могу поверить, что при этой встрече был еще кто-то посторонний.
Симура очень скрытный человек. Даже для японца. Он не стал бы приводить на
такую встречу третьего человека. Тем более если планировал убийство ребенка.
Хотя, признаюсь вам откровенно, я не верю в такую чудовищную глупость кого-то
из наших экспертов. Дать такой подлый и глупый совет не мог ни один из них, я в
этом убежден. Среди нас есть законченные подлецы типа Хеккета или Хашаба. Но
подобными пакостями мы не занимается. Не тот масштаб.
— Согласен, — кивнул комиссар. — Посмотрите в
ту сторону. Наши церберы не уходят, ждут, когда мы войдем в отель. — Он
показал в сторону теннисного корта, где терпеливо стояли двое
охранников. — Насчет экспертов вы, конечно, правы. И насчет Симуры тоже.
Он не стал бы встречаться с кем-то из людей Чапмена в присутствии свидетеля. Конечно,
если этот свидетель не нужен для дела.
Они вошли в отель. Охранник, сидевший у двери, сонно кивнул
им обоим, даже не вставая. Они прошли через небольшой холл. В левой стороне,
рядом со стойкой дежурного портье, была стеклянная витрина, где были выставлены
шотландские товары — печенье, пледы, шарфы с характерной шотландской
символикой.
Дронго пропустил комиссара вперед и вошел следом за ним в
кабину лифта.
— Почему вы рассказали мне про Линду? — неожиданно
спросил комиссар, поглядывая на остывающую в его руках трубку. — Ведь вы
могли бы сами проверить все эти факты. Или вас не устраивает гонорар?
— Много лет назад, комиссар, я сделал одно удивительное
наблюдение, — ответил Дронго. — Мир делится на порядочных и
непорядочных людей. А деньги не всегда самое важное в жизни. Вы ведь сами
говорили о мудрости, господин Брюлей.
Комиссар вышел из кабины лифта, ничего больше не сказав. Он
добрался до своего номера, открыл дверь, вошел. И только тогда сказал на
прощание всего лишь несколько слов:
— Вообще-то вы правы, Дронго. Однако не говорите о
мудрости. Вы таким родились. Спокойной ночи.
— Спокойной ночи. — Дронго вошел в свой номер и
улыбнулся. Он уже не сомневался, что у него есть настоящий друг среди гостей
отеля «Стакис».
Глава 10
В воскресенье утром все выходили из своих номеров в ожидании
худшего.
Перед завтраком приехала машина полиции, и это только
усилило неприятное впечатление. Но полицейские приехали еще раз осмотреть место
происшествия. И все гости отеля начали постепенно спускаться к завтраку,
успокаивая себя и других. Вчерашняя смерть Алана Эндерса сильно ударила по
нервам всех присутствующих, и теперь каждый словно ожидал подобного и в это
утро.
Первыми к завтраку спустились Кодзи Симура и Людвиг Квернер.
Почти сразу за ними — Арчибальд. Через минуту появились обе горничные — Линда и
Альма. Затем уже эксперты — один за другим: Хеккет, комиссар Брюлей, Важевский.
Тиллих спустился раньше обычного, хотя было видно, что он
плохо спал — у него были большие темные круги под глазами. Элиза Холдер вышла в
темно-зеленом костюме с юбкой чуть выше колен. Миссис Бердсли, свежая и
улыбающаяся, появилась в голубом брючном костюме. Правда, на этот раз она села
одна — очевидно, соседство Тиллиха навевало скуку. А вот Элиза не стала менять
своего места и привычно составила компанию Полынову.