Вперед, русичи! - читать онлайн книгу. Автор: Александр Некрасов cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вперед, русичи! | Автор книги - Александр Некрасов

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Обогнув мыс Доброй Надежды, мы вновь попали в полосу штормов. На корабле началась эпидемия, кончались запасы воды, долгое время питались лишь одной солониной. Команда не роптала, верила мне. Но силы человека не беспредельны. Не буду описывать, сколько мучений испытали, прежде чем бросили якорь в этой бухте острова Тана. Вам ничего не говорит это название?

– Нет, – покачал головой Павел.

– На этом острове первым из европейцев побывал Кук, – проговорил капитан. – С тех пор сюда ни разу не ступала нога белого человека. Разве что пираты да искатели приключений.

– Но ведь Кука, – вспомнил Пашка песенку Высоцкого, – аборигены… съели. Они что, людоеды?

– Бог миловал, – ответил Георгий Тихонович. – Да и с Куком еще не все ясно. Но, видно, память о себе у островитян он оставил недобрую. Эта гавань именуется Резолюшн, так назвал ее Кук по имени одного из кораблей своей экспедиции. Мы бросили здесь якорь, не имея более никакой возможности продолжать плавание. Случилось это неделю назад. Необходимо было пополнить запасы воды, провианта, произвести шлюпу ремонт. Взяв часть команды, я отправился на берег, где нас уже поджидали островитяне. Мы всячески пытались демонстрировать свои мирные намерения. Но они при приближении нашей шлюпки были настроены воинственно. Мы даже не взяли с собой оружия, дабы не провоцировать конфликт. Но, увы, едва высадились, нас сразу же окружили и привели сюда. Каждый день я пытаюсь привлечь внимание их вождя, объяснить наши мирные намерения. Но он упорно не желает ничего понимать, опасаясь враждебных действий со стороны нашего корабля. И держит нас, по всей видимости, заложниками. Благо, хоть кормят хорошо, но, сколько сие положение может тянуться, ума не приложу. Вы знаете, что аборигены считают европейцев людьми без родины, морскими бродягами, которые рыщут по океанам в поисках пропитания? Вы, наверное, заметили, что в поселке нет ни женщин, ни детей, ни стариков. Когда нас привели сюда, все они были здесь. Но уже наутро вождь увел их дальше, вглубь острова. К сожалению, он, судя по всему, уверен, что ничего, кроме враждебных действий, от европейцев ожидать нельзя. Кстати, вы совершенно напрасно полагаете, что Арроман – это имя вождя. Его зовут Качи, а Арроман означает «начальник». Они и меня зовут Арроман, выделяя среди матросов. Так вот, проведя уже почти неделю здесь, я так и не смог завязать с ними контакта. Нашу шлюпку они отволокли подальше от берега, к джунглям, теперь постоянно наблюдают за кораблем, опасаясь лишь его пушек. Без этого они, наверное, давно попытались бы овладеть и им. Вот в таком безрадостном положении мы находимся. И, несмотря на то что вам здесь пока еще оказывают божественные почести, не могу предположить, чем бы вы могли помочь нам. Не настолько простодушен Качи, чтобы на слово поверить даже вам. Да и приказ его говорит о том, что полного доверия к вам у него нет.

С этим заключением капитана Павел был вынужден целиком и полностью согласиться.

– И все же, – заметил он, – пока я могу свободно передвигаться, шансов для вашего освобождения значительно больше. Быть может, даже сегодня ночью, пока нет Качи, нам удастся обмануть стражу и открыть клетку. До берега вы доберетесь, дотащите шлюпку и утром будете на корабле. – Глаза его возбужденно засверкали.

Но капитан лишь печально улыбнулся и покачал головой.

– Боюсь, что вы не до конца осознали положение, в котором мы оказались, – заметил он. – Если бы мы захотели бежать из этой клетки, то могли бы это сделать уже в первую ночь. Труда бы это не составило.

Павел непонимающе смотрел на капитана.

– И если удача окончательно отвернется от нас, – продолжал тот, – то мы так и сделаем, но только в самом крайнем случае. Потому что, если моряку умирать, то лучше в море, чем в клетке зверинца. Поймите, что мы не можем уйти отсюда без ремонта корабля, а для этого нужно запастись материалом. Мы не можем выйти в море, не пополнив запасы воды и пищи. Ведь нам сейчас даже легче, чем тем, кто остался на шлюпе. У них на исходе вода, они доедают последние запасы солонины. Больше половины из оставшихся больны. Нет, если нам не удастся убедить Качи в миролюбии наших намерений, если мы не получим от островитян помощи, не наладим обмен товаров на продукты, гибель неизбежна.

– Но ведь на корабле должно быть оружие, – возразил Павел.

– Ну и что?

– Как что! – От возбуждения он даже привстал. – Вы бежите отсюда, добираетесь до корабля, берете всех здоровых из команды, вооружаетесь, и островитяне просто вынуждены будут отступить. Ведь у них вовсе нет огнестрельного оружия, оно им внушает ужас.

– Молодой человек, – в голосе капитана послышались стальные нотки, – прежде чем говорить, всегда следует обдумать свои слова. И, уже смягчившись, добавил: – Никогда, даже из самых благих побуждений, не следует совершать глупость. Своим оружием они владеют в совершенстве. В этом вы могли убедиться. И оно не менее эффективно в этих джунглях. Так что, скорее всего, нас перебьют поодиночке, этим все и закончится. Но даже если островитяне отступят, запаса провизии без их помощи мы не сделаем. Им будет достаточно взять под охрану источник питьевой воды, не допустить нас к нему, и мы сами попросимся обратно в клетку.

– Все равно, – не согласился Павел, – шанс есть, неужели же им не воспользоваться? Лучше уж погибнуть в бою, чем безропотно умереть от голода или болезни.

– Кому лучше?

Павел недоуменно взглянул на капитана.

– Кому лучше? – повторил тот свой вопрос. – Неужели же стоит провалить миссию, положить свою жизнь и честь на то, чтобы окончательно доказать этим в общем-то диким, но наивным созданиям, что европейцы только и могут, что убивать. Чтобы, только завидев вдалеке паруса и увидев на мачте Андреевский стяг, они сразу же хватались за оружие, а после и детям своим о том же наказали. Ужель это благородная цель для русского офицера и моряка?

Павел не знал, что ответить.

– Подите спать, молодой человек, – смягчая голос, сказал капитан. – Спасибо за готовность помочь. Вы правы: пока обладаете свободой передвижения, пока к вам относятся почтительно, положение наше, может быть, не столь отчаянно, как раньше. Нужно только не строить нереальных планов. Единственное, чего нужно добиваться, так это убедить Качи и все племя в нашем дружелюбии. Как говорится, утро вечера мудренее. Так что идите-ка спать.

Павел вернулся в шалаш и еще долго лежал с открытыми глазами, размышляя над словами Георгия Тихоновича. Сколько же удивительных и разных людей повстречал он за эти дни! Насколько мудрее и старше стал. Он безнадежно опаздывал в свой век, все оговоренные с Вадькой сроки рушились. Но и отсюда он не мог теперь бежать, бросив капитана и команду на произвол судьбы. Не мог, хотя еще и не знал, чем и как помочь…


Придумывать ничего не пришлось. Случилось то, чего никто не ожидал.

Утром Павла разбудил сильный шум. Аборигены были чем-то явно встревожены. Когда он вылез из шалаша, то увидел, что все они собрались в центре поселка, полностью вооруженные. Гвалт стоял невообразимый. Вдруг раздался громкий крик, сразу все смолкло. В тишине послышался далекий звук, напоминающий рев коровы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению