Хроники Империи Ужаса. Нашествие Тьмы - читать онлайн книгу. Автор: Глен Кук cтр.№ 141

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники Империи Ужаса. Нашествие Тьмы | Автор книги - Глен Кук

Cтраница 141
читать онлайн книги бесплатно

– А ребенок? – спросил Чинь.

– Его время еще не пришло. Он остается под защитой Тайного королевства.

Название это являлось секретом Круга, младшим членом которого был Чинь. Эхелеб, Тайное королевство. Власть, скрывавшаяся за фасадом всей прочей власти. Праккия уже тайно правила десятой частью мира. Однажды, когда могущество Шинсана станет лишь орудием в ее руках, Эхелеб подчинит себе весь мир.

– Его будут готовить к этому дню.

– Хорошо.

Чинь не поднимал взгляда, хотя рубиновые линзы маски скрывали глаза. Как и у Ко Фэна, у него имелись свои соображения и свои честолюбивые цели. Оставалось надеяться, что ему удается их скрывать лучше, чем Ко Фэну.

– Тогда прощай. – Старый горбун вернулся в укрытие, все так же весело улыбаясь.

Несколько мгновений спустя с заднего двора «Желтоглазого Дракона» взмыл в воздух крылатый конь, мелькнул на фоне лунного диска и скрылся в полной тайн ночи.


– Лан! Там! – крикнула женщина. – Идите есть!

Мальчики оторвались от глиняных шариков, бросив взгляд на полуразвалившуюся хижину, и переглянулись. Лан наклонился, чтобы снова бросить шарик.

– Лан! Там! Быстро ко мне! Сейчас же!

Вздохнув, мальчики пожали плечами и собрали шарики. Все матери испокон веков не желали понимать, что игру необходимо довести до конца.

Здесь, в лесу Яньлинь-Го, через который проходила восточная граница Шинсана, ее называли лесной ведьмой, хотя ей не исполнилось и двадцати. Лесорубам и угольщикам она оказывала услуги из разряда древнейшей профессии, для их жен и дочерей налагала мелкие заклятия и совершала небольшие чары. Она обладала достаточной Силой, чтобы справиться с простой магией. Кроме этих способностей и собственных женских прелестей, у нее ничего не было.

Ее сыновья вошли в хижину. Там хромал из-за изуродованной ступни.

Еда была не слишком изысканной – вареная капуста, никакого мяса. Но жителям лесов редко доводилось питаться лучше. В Яньлинь-Го даже самые богатые знали, что такое нищета.

– Есть кто-нибудь дома?

– Тран! – Лицо женщины просветлело.

Вошел высокий семнадцатилетний юноша с висевшим на правом плече луком. В левой руке он нес кролика. Юноша поцеловал женщину в щеку.

– Как дела, ребята?

Лан и Там улыбнулись.

Тран был представителем иной расы, нежели большинство жителей Шинсана. Лесные жители – которые оказались под властью Империи Ужаса относительно недавно по историческим меркам – были более смуглыми, но внешне походили на белых с Запада. В культурном же отношении они значительно отставали как от тех, так и от других, вступив в железный век лишь благодаря торговле. Их первобытные обычаи были столь же жестокими, как и обычаи их правителей.

Из своего народа Тран был единственным, к кому женщина что-то чувствовала. И он отвечал ей взаимностью. Ясно было без слов, что рано или поздно они поженятся. Тран был лесорубом и охотником. Он всегда приносил ведьме еду, не прося ничего взамен, – и, само собой, получал намного больше, чем те, кто ей платил.

Несмотря на юный возраст, мальчики знали про отношения мужчин и женщин. Доев капусту, они выскочили из хижины и вернулись к прерванной игре, но никому не удавалось добиться преимущества над другим.

На круг, над которым они сидели, упала тень. Там поднял взгляд. Над Ланом возвышалось чудовище из худших ночных кошмаров. Оно напоминало человека, и внутри черной хитиновой брони вполне мог скрываться человек. Или дьявол – понять было невозможно. Незнакомец был на шесть дюймов выше Трана, самого высокого человека из всех, кого знал Там. И он был намного крепче сложен.

Несколько мгновений он смотрел на Тама, а затем взмахнул рукой.

– Лан, – тихо сказал Там.

На поляну неслышно, словно смерть в ночи, вошли еще четверо гигантов. Были ли они людьми? Лица их скрывали маски с хрустальными пластинками на месте глаз.

Лан посмотрел на них. Четверо держали в руках длинные черные мечи – острия обнаженных, острых как бритвы клинков светились, словно раскаленные докрасна.

– Мама! – закричал Лан.

Вскочив, он бросился к хижине.

– Чудовища! – крикнул Там и помчался следом за братом.

Из-за изуродованной ступни он не мог быстро бегать. Первый гигант поймал его без малейшего труда.

Из хижины выбежали ведьма и Тран. Лан обежал их и прильнул к ноге охотника, выставив голову из-за бедра матери.

Там извивался и вопил. Его держал лишь один гигант, другие не обращали на него внимания.

– О боги! – простонала женщина. – Они меня нашли.

Тран понял, что она имеет в виду. Он выбрал из груды дров толстую палку.

Тот, что держал Тама, передал мальчишку своему спутнику и вытащил меч. Казалось, его острие окунули в бочку с пурпурно-голубым маслом. Конец его покачивался, словно голова атакующей кобры.

– Тран, нет. Тебе их не остановить. Спасайся сам.

Тран шагнул к гиганту.

– Тран, прошу тебя. Взгляни на их эмблемы. Это солдаты Имперского штандарта. Их послал Дракон.

Постепенно до Трана дошло. У него не было ни единого шанса даже против самого распоследнего солдата Шинсана. Мало кто мог бросить вызов солдатам легиона Имперского штандарта. Эти люди учились своему делу с трехлетнего возраста. Война была смыслом их жизни, их религией. Их отбирали среди самых здоровых и крепких детей Шинсана. Они были сообразительны и бесстрашны, и их вера в собственную непобедимость была абсолютной. Тран мог лишь добровольно дать себя убить.

– Пожалуйста, Тран. Это конец. Ты ничего не сможешь сделать. Я уже мертва.

Охотник помедлил – жизнь в лесу многому его научила. И принял решение.

Некоторые могли бы назвать его трусом. Но народ Трана отличался здравомыслием. От него не будет никакого толку, если он умрет, свисая с воткнутого в основание черепа острия, с выпущенными кишками и лежащими рядом отрезанными руками и ногами.

Он схватил Лана и побежал. Никто его не преследовал, но остановился и оглянулся он, лишь добравшись до деревьев.

Солдаты убрали оружие. Они строго следовали приказам. Они не изнасиловали женщину и не разграбили хижину, подобно варварам. Они всегда делали то, что им приказывали, и только то, что им приказывали. Сама служба являлась для них достаточной наградой.

Послышались пронзительные женские крики. Они не убили Тама, лишь заставили его смотреть, как убивают ее.


В любом деле порой случается нечто непостижимое, неощутимое и непредсказуемое. Даже идеально разработанный план не в состоянии предусмотреть каждый мельчайший фактор. Самый лучший маг не в силах сформулировать пророчество столь тщательно, чтобы в точности знать будущее, пока оно не определится. В любом деле во внимание принимается лишь то, что точно известно, – и, как правило, неверно интерпретируется. Впрочем, и боги не непогрешимы – ибо кто создал человека? Некоторые именуют сей жульнический фактор судьбой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению