Вивьен. Одна душа - две судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Денисенко cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вивьен. Одна душа - две судьбы | Автор книги - Ирина Денисенко

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

— Ты забыл лишь одну ма-аленькую деталь — я тебя не люблю! И не собираюсь терпеть тебя и твои мазохистские наклонности! Отпусти, все, что хотел, ты сказал и сделал.

— Нет, не все что хотел… — прошипел мужчина и поцеловал яростно, настойчиво, сминая мои губы своими, а его разгоряченное тело постепенно стало прижиматься ко мне, вторая рука медленно исследовала тело.

Акватор все больше распалялся и, в порыве страсти или чего ещё, он перевернул меня на спину и лег сверху, разложив мои руки над головой. Поцелуи стали требовательными и невероятно пошлыми, заглушая мои протесты.

Я прекрасно понимаю, что грубой силой не справлюсь с ним, не в таком состоянии точно. А на магию рассчитывать не приходится. Потому расслабив тело, я позволила Акватору себя целовать и ласкать, выжидая момент

— Вот чего я хочу. Тебя. Всю тебя, без остатка. Я люблю тебя Вивьен, люблю, — хрипло шептал мужчина, проделывая дорожку от губ к шее и обратно.

Отвлекся!

И первое, что я сделала — отправила колено Акватору в пах, а достигнув цели, мужчина застонал и скатился с меня. Я быстро встала с постели и отошла назад.

— Больше никогда не приближайся ко мне, — сказала я срывающимся голосом. — Как… как ты можешь говорить о любви, а потом желать растоптать эту любовь в грязи? Черт, да я ведь чуть не поверила тебе после той истории, слезы при тебе пускала… Какая же я идиотка! — крикнула я, судорожно пыталась вспомнить давно прочитанное заклинание телепортации. У меня теплилась надежда, что благодаря нервному истощению, которое с минуты на минуту накроет с головой, смогу воспользоваться спонтанным выбросом магии и открыть портал.

Потирая ушибленное мужское достоинство, Акватор смотрел на меня.

— Вивьен, не стоит винить меня в том, что не поддаётся контролю… — спокойно произнёс мужчина и остановился, обдумывая слова, — Я словно зверь в клетке, который почувствовал свободу спустя столько лет…

Он судорожно вздохнул и продолжил:

— Очень давно, когда ещё не был богом, я повстречал девушку и думал, что влюбился, но то, что чувствую сейчас к тебе — небо и земля. Вивьен, я… Я боюсь этих чувств, как жалкий трус страшусь причинить тебе боль, но стоит лишь коснуться тебя, заглянуть в глаза изумруды, и теряю всякий контроль, — сказал он, сжимая нервно кулаки. — Знаешь, та девушка погибла из-за моей ревности, появившийся не в тот момент. Не хочу даже думать, что произойдёт сейчас, когда я нашёл свою пару, а ей нравится другой?

— Ничего не произойдёт. Просто отпусти меня и забудь… — прошептала я и отступила, испугавшись огня в глазах мужчины.

После моих слов, Акватор перестал изображать ленивую позу и присел на край постели.

— Никогда… Никогда я не откажусь от тебя, маленькая, — проговорил он, глядя на свои сжатые в кулаки, руки — От такого не отказываются в здравом уме.

— Твои поступки говорят о не здравом уме, извини, конечно, но похищение, попытка… а в первую встречу чуть не убил и знаешь, это к романтическим мыслям не наводит, — спокойно сказала я, только ноги ватные выдавали весь спектр моего напряжения.

— Вивьен, я же говорил, что…

— Я говорить тоже умею, — перебила его и высказалась.

Поднявшись с постели, мужчина рукой зарылся в свою шевелюру, и устало проговорил:

— Что бы ты ни говорила, но у меня есть шанс. У каждого человека он есть.

— Но ты, то не человек, — возразила я.

Акватор на моё высказывание улыбнулся, показывая свои белоснежные ровные зубки.

— Правильно, я бог и посему у меня шансов много, — сказал он и сделал шаг ко мне.

Я занервничала, но сегодня на моей стороне была мировая удача.

Вспомнив нужное мне заклинание, я глядя прямо в глаза Акватору, четко произнесла:

— tha kinitheí.*

— Вивьен, не смей! — прорычал разгневанный Акватор.

— Уже посмела, — и победно улыбнулась, растворяясь в воздухе.

*tha kinitheí — с греческого, переместиться.

Глава 12

То ли мои эмоции были слишком хаотичными, то ли неопытность в использовании порталов сказывалась, но выбросило меня прямо в теплые и почти родные объятия Матео. Подняв голову, я посмотрела на мужчину и поняла, насколько успела соскучиться по этим необычным глазам грозового неба и запаху его парфюма. Любовь ли это? А если так, тогда что?

Додумать мысль я не успела, так как почувствовала, что сильные мужские руки крепко сжимали мой девичий стан, и Матео, склонив голову к моей шее, вдыхал запах волос.

— Вивьен, ты… здесь со мной, а я… так и не смог прорвать защитный барьер крепости Акватора… этого… — тяжело и хрипло выдохнул мужчина. Неужели он исчерпал свой магический запас, чтобы спасти меня? — Вивьен…

Повернув голову к нему, губами я прикоснулась к мужской колючей щеке, слишком горячей даже для демона. В панике я прикоснулась ко лбу Матео — он пылал, а оттеснив мужчину в сторону, я увидела все признаки полного изнеможения: на лбу испарина, под глазами круги. Как я раньше этого не заметила?!

— Матео, зачем?… Зачем так себя изводить? Со мной ничего не случилось бы, а ты… Так можно и умереть! — не сдержавшись, вскрикнула я.

— Не понимаешь? — ели слышно произнес он, устало улыбаясь, — Глупая… Ви… — прошептал тихо, — Могу ли я тебя так называть?

— Называй конечно, я не против, — ответила я.

— Ви, я знал Акватора раньше и могу с увереностью… гмм, — прочистил горло мужчина и закашлялся.

— Сейчас, я сейчас… — запоздало спохватилась я и, легонько подтолкнув Матео к стоящему рядом креслу, умчалась за водой.

Вот ведь бестолковая, заметив жар и усталость мужчины, я не додумалась об элементарном — стакане воды для жаждущего. Искала я заветную комнату долго, но куда бы не сворачивала, оказываласьсо всем не там, куда направлялась. Чем больше мелькало дверей, тем больше ускорялся мой шаг. И вот, войдя в очередной проем, ничем не отличающийся от других, я обнаружила кухню.

"Ага, лишь бы Матео там не умер от жажды, пока я тут блуждала, как овечка в тёмном лесу", — мысленно сбила себе весь запал.

Быстро пересекая комнату, я наугад выбрала шкафчик кофейного цвета и достала оттуда графин и стакан из сервиза; закрыв дверцу, направилась к белоснежной раковине в виде роскошной ракушки. Набрав кристально-чистой воды, я устремилась к выходу. И еще немного поблуждав, все-таки добралась до Матео, который так и сидел в кресле, не меняя позы.

— Вот, выпей, — подойдя к нему, я протянула стакан с водой и, виновато улыбнувшись, произнесла: — Извини, что так долго.

Мужчина посмотрел на меня искреннее, как-то совсем по-доброму улыбнулся, взял предложенную воду и, сделав несколько глотков, закашлялся. Забрав у него стакан и немного похлопав по груди, я по-настоящему испугалась. В попытке спасти меня, Матео

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению