Айрин. Искра - читать онлайн книгу. Автор: Елена Гуйда cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Айрин. Искра | Автор книги - Елена Гуйда

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Эргель поморщился, словно только что хлебнул прокисшего вина, запивая испорченное жаркое.

— Они ничего и не смогут сделать, — и заметив мой полный недоумения взгляд, пояснил: — Эти грозы и непогода не естественного происхождения. Прорывы… как бы тебе объяснить. Они пропускают часть того, другого мира в наш. И это не только твари Изнанки, как химера. К слову, Корайс закрыл ее в клетке, демонстрирует, как наглядное пособие и ждет твоего решения на счет того, что с ней делать.

От мысли о том, что мне снова придется встретиться с существом, едва не отправившим меня на Изнанку, меня передернуло. Вспомнилась ощеринная пасть, полная острых клыков, изогнутый скорпионий хвост… и эти глаза с вертикальными зрачкми…

— Вернусь — обязательно зайду к ректору, — не моргнув, соврала я. — О погоде…

— Да, — кивнул Эргель. — О прорывах и погоде… так вот. В прорывы обычно проскальзывает и часть иного мира. Воздух, земля… погода. Семена растений. Ну и энергетические и магические импульсы. Они изменяют наш мир. Истончают грани.

— И каждый новый прорыв легче сделать, — пробормотала я.

— Каждый новый прорыв будет больше, закрыть его сложнее. С последним мы провозились почти трое суток. Орем выбился из сил. И если бы не Этельверг…

Я споткнулась и едва не упала. Испуганно взвизгнула псина, подумавшая, что я решила лишить ее если не жизни, то обглоданного обеда так точно.

— А можно поподробней? — робко попросила я.

Эргель задумался. Но все же ответил.

— Она поделилась резервом, когда казалось Орем уже вот-вот упустит края разрыва. Пустой резерв — смерть. Упущенные края… это еще хуже. Так что он ей теперь чуть ни жизнью обязан.

У меня от этой новости пересохло во рту. С одной стороны, я была благодарна этой женщине за своевременную помощь. Мало кто смог бы в принципе разделить резерв с кем-либо. Это еще уметь нужно. И насколько известно магической литературе — способных на такое пара тройка магов на всю историю магии. С другой стороны… странно все это. Насколько я поняла из тех крох информации, что собрала об этой персоне, дама эта уже раз предала Орема. Не знаю, при каких обстоятельствах и с какими мотивами. Но все же. К тому же, она долгое время не появлялась ни в столице, ни в принципе в королевстве — эта информация из надёжного источника. Точнее сразу двух, живущих в соседней с моей комнате. И тут ни с того ни с сего, она возвращается в столицу, вспоминает, что их брак — дело решенное и решенное самим королем. И даже то, что сам Вилмар категорически против брака — ее совершенно не смущает. Мне кажется, что эту дамочку в принципе ничего не смущает. А если так… то ей просто что-то от него нужно. Вот только что?

— Ну вот мы и пришли! — плохо изображая радость, оповестил меня Эр, махнув рукой на не очень большой по меркам столицы, старый, но ухоженный особняк, с кованными воротами.

Вокруг витал запах маттиол. Очень странный запах, учитывая, что даже несмотря на жару и духоту, маттиолам еще не пора цвести.

Я нервно улыбнулась и, переведя дыхание, шагнула к калитке.

Та открылась, едва я ее коснулась. Словно меня здесь ждали. Словно хотели, чтобы я пришла.

Что-то в груди кольнуло. Тревога. Дурное предчувствие, или просто страх?!

Что ж. все равно обратного пути у меня уже нет. Ну… он может и есть, но мне от не нравится.

Я решительно вошла во двор, калитка за мной мгновенно захлопнулась, отсекая от меня завопившего Эргеля.

Запах маттиол стал резче, слаще, парализующе насыщенным.

Открылся зев портала. Из него не вышла, а буквально выплыла леди Этельверг. Идеальный макияж, высокая прическа, ни единого непослушно выбившегося локона. Идеальное платье, подчеркивающее все достоинства роскошной фигуры. Как никогда ранее, я почувствовала себя ущербным хромым цыпленком, и единственное, о чем мечтала, чтобы она не заметила этого в моейм взгляде или выражении лица.

— Рада тебя видеть, Айрин.

Наверное, она ждала каких-то приветственных учтивых фраз, но все что я сейчас могла и хотела сказать, даже торговка рыбой сказать постеснялась бы.

— Мда. Не так я представляла нашу с тобой дружескую встречу.

— Дружескую? То есть вы полагаете, что дружбу стоит начинать с того, чтобы подкинуть химеру и попытать убить?!

— Все же подарок мой не оценила, — изогнув красивые губы в обиженной гримасе, пробормотала она. — А зря. Ведь без прикосновения к Изнанке ты никогда бы не раскрыла свою вторую половину дара. Он бы дремал, изредка портил тебе жизнь… А Корайс и Вил вечно бы старались тебя от всего оградить.

Я открыла и тут же закрыла рот. Как оглушенная рыба смотрела на леди Этельверг.

— Что?…

— Давай все же поговорим в доме. У меня есть для тебя много интересного. — и повысив голос обратилась к все еще штурмовавшего зачарованную калитку оборотню. — Эр, не волнуйся ты. Я ничего ей не сделаю — на ней защита Орема. И прекрати вести себя, как дикарь.

И до того как я успела возмутиться, отказаться или согласиться, меня снова окутал запах маттиол. Изящная маленькая рука с длинными красивыми пальцами легла мне на плечо и мы оказались в большой гостиной.

Я резко подалась назад. Споткнулась и два не вылетела в окно.

И помертвела, едва услышала за окном истеричный крик чайки.

Порывисто обернулась и замерла.

За окном штурмовало скалы неспокойное море.

— Добро пожаловать в мой дом, Айрин!

— Ну, не надо делать такое лицо! Не бойся, — улыбаясь, как старой знакомой, а то и подруге, уговаривала меня леди Эдельверг. — В первую нашу встречу ты себя так не вела. Или заклинание, наложенное Вилом, придает особой уверенности?

Я нервно сглотнула и, собрав волю в кулак, выровняла спину и вздернула подбородок.

— Не понимаю, о чем вы…

На что Тамира громко и очень обидно рассмеялась. И я, поперхнувшись словами, умолкла.

— Вил очень сильный маг. И если бы в тот день в ресторации не появилась я, твоя бы персона так и осталась неузнанной. Да и я узнала не лицо, а магические потоки в плетении… — она снова улыбнулась, похоже решив, что взболтнула лишнего, резко развернулась на каблуках и бросила через плечо. — Не будем терять времени. Нас ожидают.

Что-то внутри меня оборвалось, а ноги словно приросли к отполированному до зеркального блеска белому мрамору пола.

— Если ты настолько боишься, я могу вернуть тебя назад. Думаю, Эргель как раз собирает отряд, чтобы штурмовать мой особняк. А у меня там очень редкие сорта роз, между прочим. Потопчут… Жаль… — притворно вздохнула она и тут же совершенно серьезно, деловым томом продолжила. — Решать тебе, Айрин. Я уже говорила, что волноваться совершенно не о чем. Вреда причинить тебе никто не сможет. Да и никому это не нужно. А вот кое-что тебе рассказать… думаю, что ты и сама была бы рада узнать побольше о своем отце, матери… себе. Я права?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению