Голос Тайра. Жертва порока - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Кандера cтр.№ 123

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Голос Тайра. Жертва порока | Автор книги - Кристина Кандера

Cтраница 123
читать онлайн книги бесплатно

Прэтт еще не договорил, а у меня уже холодок по спине побежал (и как только почувствовала непонятно?) и дыхание сбилось.

— Малкольм! — выдохнула на миг зажмуриваясь. Понятно стало теперь, для чего Дироллу потребовался живой дядюшкин секретарь. Так вот кто станет первой жертвой.

Прэтт же замолчал и смотрел на меня заинтересовано так, словно бы ожидая продолжения. Ну я и продолжила. Рассказала о своем заклятом враге и о том, каком состоянии его оставила. Не забыла упомянуть, что избавляться от него таким способом точно не желаю.

— Понятно, — кивнул лорд, внимательно выслушав мой сбивчивый рассказ, — значит, жертва у них тоже есть. Что же, это не хорошо, но еще и не смертельно. Вам предстоит спасать не только свою жизнь, но и жизнь вашего приятеля. И придется справиться с этим делом на отлично, мисс Сольер. Осечек быть не должно.


— Что? — я своим ушам не поверила, когда он все это сказал. — Как это? А вы?

— Для того чтобы воздействовать на все это… — он обвел рукой помещение, — я должен быть здесь, понимаете? Целиком. Сумрак мне тут не помощник, сознание не может влиять на физическое тело и уж точно не может противостоять магии. Мне необходимо вернуться обратно. А для этого нужно время. Я оставил маячок, так что никакие искажения больше не запутают следы. И снял ограничение с вашего перстня. Мартин уже уловил след, я уверен, что он ни на минуту не переставал пытаться, но ему потребуется куда как больше времени, чтобы добраться сюда из Тайра. Вы понимаете?

— Нет, — честно призналась я. — А мы не в Тайре? И что за Сумрак? И что за маячок повесил на меня Мартин?

— Март надел на ваш пальчик родовой артефакт, мисс Сольер. Неужели вы думаете, что это просто украшение?

— Ага! — я тут же глянула на колечко, то самое, которое вовсе не обручальное и должно было помочь мне справиться с излишками темной энергии. — Так и знала, что тут что-то нечисто, не зря леди Алан так обрадовалась, когда увидела! Вот как чувствовала!

— Вы не желали принимать предложение Марта? — как бы между прочим поинтересовался Прэтт, но мне вдруг показалось, что в его вопросе куда как больше интереса, чем он желал показать. Впрочем, все это мне вполне могло просто показаться. Нервничала ведь. И сильно!

— Не было никакого предложения, — упрямо поджала я губы. — И колечко это… я его напрокат взяла. На время только поносить. Как только оно станет мне не нужно, я его верну.

Прэтт хмыкнул, как мне показалось, недоверчиво, но тему эту продолжать не стал.

— Что касается второго вашего вопроса, то сейчас мы находимся на границе миров. Именно в этом и состоит основной дар сумеречных магов — мы можем раздвигать грани и проникать их одного мира в другой. Но это все слишком сложно, а у нас мало времени. Слушайте меня внимательно, — и он полностью повернулся ко мне и опустил ладони мне на плечи. Я вздрогнула, ощутив тепло его рук, их тяжесть. И вдруг поверила, что он меня спасет. Захотела поверить и поверила. — Ваша задача — потянуть время. Как можно дольше оттягивать ритуал.

— Как?

— Придумайте что-нибудь, — пожал плечами Прэтт и улыбнулся. — Ни за что не поверю, что девушка, которая ночью пробралась в мой особняк для того, чтобы взять интервью, не найдет способа задержать этих фанатиков на несколько минут. Вы умная, мисс Сольер, находчивая и… стоит признать, чувство самосохранения у вас почти полностью отсутствует.

Я надулась. Вот и этот тоже гадости про меня говорит. Есть у меня чувства, и самосохранение — одно из них. А еще я умею выкручиваться из разных передряг.

— Вы меня поняли?

— Нет, но… я постараюсь. Только вы, не тяните. Мне страшно и… я там, совсем беспомощная и… не хочу умирать, — опустила глаза, отчаянно борясь со слезами.

— Умирать не придется, — уверенно заявил Прэтт и легко коснулся губами моего виска. — Только помните, что если сектанты смогут принести первую жертву и напитать кровью внешний контур — у вас останется всего несколько минут. Следующим этапом этого ритуала станет ваша смерть.

Я сглотнула, боясь того, что вот сейчас разрыдаюсь. Было уже не просто страшно, а как-то… очень-очень жутко и до тошноты хотелось на воздух.

— И еще, — лорд Прэтт чуть сжал мои плечи, — вот этот символ, — он указал на ту самую фигуру, в которую я угодила до встречи с ним. Изломанные линии по-прежнему светились слабым зеленоватым светом, — старайтесь его избегать. Это ловушка, предназначенная именно для того, чтобы отбросить сумеречных как можно дальше. Вы еще не умеете прокладывать пути в Сумраке, поэтому можете потеряться, а я не уверен, что смогу быстро прийти на помощь.

Я молчала. Кусала призрачными зубами призрачные же губы и пыталась сдержать дрожь и слезы, и очень сильно старалась не броситься на шею к лорду Прэтту и не начать его умолять забрать меня отсюда вот прямо сейчас.

— Тяните время, Рианна. Просто тяните время, — повторил Прэтт и отпустил мои плечи. Отошел на шаг и…

— Но как? Как мне помешать им, когда я… такая… — развела руками, намекая на то, что вообще-то бестелесна и невидима, и вообще… меня вон даже сквозняком сносит в сторону.

— Вы точно справитесь, — усмехнулся лорд Прэтт и превратился в черный туман. Непроницаемо-черный, удивительно похожий на тот, что еще недавно обнимал меня со всех сторон.

— Ну конечно, — я вздохнула, прищурилась и стала разглядывать сектантов, готовящихся к проведению жуткого ритуала со мной в главной роли, — вот так всегда. Вы справитесь! Я в вас верю. У вас все получится. Конечно, получится! Это же я. А Рианна Сольер никогда не сдается!

Я еще немного повисела на месте, разглядывая заговорщиков, покусала губы, негодуя на то, что под масками невозможно рассмотреть их лица и подплыла чуть ближе к линиям пентаграммы. Полюбовалась на себя, лежащую в центре жертвенного круга, раздумывая над тем, как оттянуть самое страшное.

У сектантов же уже все было готово. Свечи расставлены, пирамидки, наполненные жертвенной энергией, аккуратно разложены по вершинам каждого из девяти лучей, теперь же сами участники ужасного ритуала, занимали свои места. Один из этих, в черных балахонах, обходил пентаграмму по кругу, зажигая свечи.

Вот он прошел мимо меня, почти наступил, кстати. Я фыркнула и чуть качнулась в сторону, словно бы желала избежать столкновения. Задела краем призрачной юбки только что зажженную им свечу и поморщилась.

А свеча… она погасла.

Балахонистый что-то буркнул себе под нос и вернулся. Снова щелкнул магической зажигалкой, вызывая огонек, поднес искорку к фитилю, убедился, что свеча загорелась, и двинулся дальше. И ведь, паразит такой, в очередной раз почти на меня наступил.

Я обиделась. Сильно. И снова задела юбкой свечу. На этот раз уже специально.

Свечка погасла. Мужик выругался.

А я заулыбалась.

— Потянуть время, говорите? — промурлыкала себе под нос. — Да с легкостью. Ну-ка, поиграем, господа заговорщики!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению