Шут и слово короля - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Сапункова cтр.№ 103

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шут и слово короля | Автор книги - Наталья Сапункова

Cтраница 103
читать онлайн книги бесплатно

Смеясь, она потихоньку отступала от Эдина.

— Погоди, — он хотел опять поймать ее за руку, но девочка оказалась на диво быстрой, отскочила и прыгнула за спины гостей.

— Эй, парень, ты чего, — дюжий верзила вскочил, грудью закрывая девочку, — нельзя их обижать!

Тем временем хитрюга уже скрылась из виду.

— Эй, не приходи! — крикнул он ей вслед, — забирай деньги и не приходи, поняла?

Ему почудился смех.

Потом он поискал вторую, Сону — бесполезно. Кого спрашивал, только руками разводили, были, дескать, тут гадалки, а куда делись?..


На следующее утро Кука потащил Эдина к дверям покоев новобрачных графа и графини Бьяри. Там уже собралась толпа, и чем дальше, тем больше было слышно громких голосов и смеха. Дело известное, ожидалась послесвадебная потеха — вывешивание брачной простыни. Обычно жених просто бросал простыню собравшимся перед спальней гостям, которые потом ненадолго вывешивали ее у ворот дома, или над столом, накрытым для второго свадебного дня, в разных местах немного по-своему. А здесь, в королевском замке, куда повесят, интересно?

Собрались все как одна фрейлины, пажи и прочая знатная молодежь, а также некоторые дамы и даже почтенные вельможи загодя заняли место, чтобы не пропустить пикантный момент. И Аллиель пришла— подруга же. Но зачем сюда притащился барон Лажан, хоть этим утром мог бы поспать подольше? Нет, стоял и вещал что-то Аллиель на ухо, она с унылым видом норовила отвернуться.

Дверь слегка приоткрылась, что вызвало еще более громкий смех и довольный гвалт. В дверь высунулась волосатая рука в закатанном до локтя рукаве рубашки, и бросила солидных размеров полотняный ком.

Дверь захлопнулась, а ком тут же подхватили, растянули и под те же несмолкающие крики и улюлюканье куда-то потащили, с разных сторон в несколько глоток затянули здравицу молодым. Эдин видал подобное и в городах, и в деревнях. Значит, и в королевском замке тоже так.

Вот только красных пятен на простыне многовато оказалось. Как будто несчастную леди Ниалу резали…

Может, именно сейчас Якоб тоже выбросил за дверь простыню? Или скоро выбросит. И маркграф позаботился, чтобы свидетелей было много, хотя их и без маркграфа более чем хватало бы.

Толпа быстро рассосалась, но несколько дам и фрейлин остались, и Аллиель тоже, и несколько молодых лордов — должно быть, друзей жениха. И когда граф Бьяри, нарядный и свежий, но опять какой-то не слишком довольный, вышел и удалился в сопровождении своей свиты, дамы и фрейлины сразу зашли к новобрачной. Барон остался под дверью один, и шуты — чуть в стороне.

— Да ничего страшного, бывает, — Кука толкнул Эдина локтем, — но доктора пригласят, наверное. А ты при виде крови аж в лице переменился, эх, фехтовальщик!

Да не боялся Эдин крови вовсе. Сам чужую не проливал, это верно, оцарапать случалось — иногда, а собственных царапин он и не считал. Но всегда вид крови оставлял его равнодушным, а тут…

Что случилось-то?

Мимо них в комнаты Бьяри проследовал доктор, за ним несли сундучок со снадобьями и инструментами.

— Эй, вы чего тут делаете? — опомнился барон. — Заняться нечем? Выполняйте свои обязанности!

Давненько шуты не слыхали своего управителя. Видно, тот терпел-терпел, да терпение кончилось?

— Да на кого ты голос поднимаешь, на короля? — встрепенулся Эдин. — Жалкий баронишка! Место свое изволь помнить!

Так приятно было понаглеть немного, надоел ведь ему барон, слов нет как! А до первого снега еще долго, потом же — ищи ветра в поле…

А может, и раньше, гораздо раньше.

Свадьба барона и Аллиель — через восемь дней.

Барон вытаращил глаза, соображая, как отреагировать на такое непотребство, а Кука тем временем утащил Эдина, потешаясь: «Жалкий баронишка, место изволь помнить! Эх, хорошо-то как!»

На королевском завтраке молодая графиня Бьяри была в полном порядке: сверкающая улыбкой и драгоценностями, в роскошном алом платье — как полагается новобрачной, под руку со своим красивым и надменным мужем. Король сам их поздравил, а королева вручила Ниале подарок в резной шкатулочке. В общем, было хорошо и празднично, а что Эдину улыбка юной графини все равно казалась невеселой, так это, как Кука говорит, бывает. И Рай, опять демонстративно усевшийся рядом с королем-шутом, был спокоен и не жаждал сжить со свету новоиспеченного зятя — еще один признак того, что беспокоиться не о чем.

Вот Аллиель опять не пришла на завтрак — почему?..

Эдин как раз подумал о том, что раз она до сих пор делила комнаты с Ниалой, значит, теперь не делит ни с кем. Она — одна в их девичьих апартаментах, пусть временно, но одна. Значит, можно навестить ее, потихоньку? Тем более что часик свободный ему наверняка перепадет после завтрака?

Едва освободившись, Эдин смыл грим, потихоньку, чтобы Кука не видел. Потом ругаться будет, ну да ладно. Не хотелось представать перед любимой с размалеванной физиономией. Переодеваться не стал, только корону соломенную снял. Хрупкое сооружение эта корона, каждый день ее переплетали заново.

В комнатах Аллиель горничная преградила дорогу, Эдин просто отодвинул ее в сторону:

— Не мешай, милая, а?

Аллиель была одна в спальне. Но что это была за Аллиель?

Она лежала на кровати, в халате, обхватив подушку, а глаза — мокрые, покрасневшие.

— Зачем ты здесь?!

От злости в ее голосе Эдин даже поежился. Вот так встреча.

— Что с тобой?! — он осторожно подошел, — кто тебя расстроил?

Она отшатнулась от его протянутых рук.

— Никто. Не прикасайся. Уходи.

— Не уйду, если не скажешь, что случилось!

— Да какое тебе дело до этого, Эдин Вентсивер! Сто раз уже говорила тебе, оставь меня в покое! Я не выйду за тебя замуж! Лучше уж за барона…

— Что? Да почему? Что случилось, наконец? — Эдин растерялся.

Он вообще ничего не понимал.

— Да потому что чем ты лучше? Ты такой же, как все, да?

— В каком смысле — такой же? — он выдернул подушку из ее рук, подхватил и обнял, невзирая на яростное сопротивление.

— Что случилось, объясни?!

Девушка, как дикий зверек, вдруг яростно впилась зубами ему в руку, он, опомнившись, тут же выпустил ее.

— Уходи, — повторила она, — и не подходи ко мне больше. Никогда. Я тебя ненавижу еще больше, чем барона! Убирайся, говорю!

На руке остались след от зубов, и капелька крови.

— Захочешь поговорить — дай знать, — сказал он и ушел.

— Леди просто расстроена, — тихонько шепнула горничная, как будто извиняясь за госпожу.

Он рассеянно кивнул.

Просто расстроена? Да он и вообразить бы не мог ее такой! Конечно, что-то случилось. Но — что?!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению