Ученица придворного алхимика - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Ярополова cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ученица придворного алхимика | Автор книги - Ксения Ярополова

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

- Нет, нет, нет! - почувствовав спиной стену, я закрылась от Исы руками.

- Но сейчас у тебя есть и другой путь, - мягко заговорил мужчина. - Ты можешь примкнуть ко мне, помочь защитить принцессу и страну. Я стану твоим наставником и обучу всему, что знаю. И тогда никто больше не сможет обманывать и использовать тебя. Ты обретешь могущество, данное тебе от рождения. Подумай, как следует, Алоиза, - он отвел мои руки в стороны и с заботой на меня посмотрел. - Я уверен, Хексия не успела забрать все свои... ценные приобретения. Она оставила тебе послание, в котором просила тайно следовать за ней вместе с оставшимися вещами. Но она не могла сказать тебе правду, поэтому соврала о причинах своего исчезновения. Например, - маг помедлил, подбирая слова, - что это я заставил ее уйти. Она должна была назвать тебе место, где вы встретитесь, и где она будет ждать тебя. Естественно, где-нибудь в Карсте. О да, по твоим глазам я вижу, что прав!

- Вы не правы! Она написала, что уезжает в гости к другу!

- Ах, Алоиза, Алоиза, - Иса снова провел ледяными пальцами по моему подбородку, - я надеялся, что ты не столь упряма. Посмотри, какой тебя ожидает расклад. Ты покрывала ведьму, живущую во дворце. Не отрицай, Хексия не могла скрыть от тебя своих способностей, ведь ты и сама маг. Ей нужно было научить тебя сдерживаться, когда твоя сила проснулась. А такая огромная сила не могла до сих пор никак не проявить себя.

Король подозревает тебя как соучастницу в шпионаже и покушениях на свою дочь. И спасет тебя только мое покровительство. А сейчас ты просто вынуждаешь меня позволить страже обыскать ваши с Хексией покои. Подумай, не спрятано ли у тебя ничего подозрительного. Ведь если они что-то найдут, ты попадешь в темницу, где с тобой с радостью побеседуют дознаватели. Им ты все расскажешь. И ни я, ни тем более принцесса не сможем уберечь тебя от столь ужасной судьбы. Ну что ты, не плачь, - одной рукой он стер слезы с моих щек, другой рукой сильно сжимая мое плечо. - Просто сделай правильный выбор. Ведь ты и сама хочешь этого.

- Я не хочу этого больше всего на свете, - всхлипнула я. И только потом осознала, что это значило.

- Ну что ж, - Иса нахмурился, отодвинулся от меня и вытянул руку к двери в приглашающем жесте. Та без скрипа открылась сама. За ней по струнке стояло четверо стражников, все при мечах. - Исполняйте свой долг, - сухо сказал он им, и мужчины ворвались внутрь.

Я наблюдала, как они крушат мой дом, подобно урагану. Как разлетаются на пол бумажки с заказами, как падают со стола и разбиваются баночки с мазями. Я слышала звон и грохот на нашем с Хексией складе. Видела, как солдаты вспарывают подушки и матрасы, переворачивают сундуки, перетряхивают одежду, ломают свечи, опрокидывают чернильницу.

Стражники достали и порвали все книги госпожи, сняли ее бронзовое зеркало, превратили в осколки наши тарелки и кувшин. Я ничего не могла сделать, только беззвучно плакать. И ненавидела себя за это. Наконец, когда ни одной целой вещи вокруг не осталось, Исе поднесли мое рваное обгорелое платье. В руках солдат больше ничего не было кроме него, и я с облегчением поняла, что тайник Хексии в сундуке с двойным дном никто не нашел.

- Узнаю эту вещицу, - закивал маг. - Еще вчера это было нарядное платье, в котором милая девушка шла на праздник. Но что же случилось ночью? Девушка угодила в костер? В очень опасный костер колдовства и обмана, - проворковал он, водя по ткани.

- Ваша Светлость, - обратился к магу один из солдат, - по приказу командира стражи мы обязаны обыскать девушку, а также Белую Башню. Разрешите приступить?

При мысли о том, как наша прекрасная лаборатория будет так же разрушена, мое сердце закровоточило. Знаю, раньше я жаловалась на ее обустройство и завидовала господину Тарму. Но теперь поняла, что это самая прекрасная лаборатория во всем королевстве! Иса взглянул на меня.

- Приступайте.

- Сними свою мантию, - потребовал у меня стражник.

- Но... у меня под ней нет платья.

- Было бы платье, и его бы сняла, - хохотнул мужчина, подкручивая ус. - Мало ли что ты между своих прелестей прячешь!

Чтобы я не сопротивлялась, один из них завел мне руки за спину, а второй принялся распахивать ворот, обрывая пуговицы. Третий уже ощупывал ноги и то, что повыше.

- Что здесь происходит? - вдруг металлом зазвенел голос от двери.

Я подняла глаза и увидела Эльвину под руку с высоким черноволосым мужчиной. Его прямая осанка, по-военному сшитый костюм, дорогая сабля и властный взгляд синих глаз из-под нависающих смоляных бровей выдавали человека высокопоставленного, умеющего повелевать и подчинять.

- С кем имею честь? - спросил он тоном, не терпящим возражений.

После его слов солдаты отпустили меня, выстроились по стойке смирно и по очереди назвались. Видимо, они узнали спутника принцессы, и для них он явно стоял выше Исы. Колдун, увидев это, скрестил руки на груди.

- Дорогая невеста, не могла бы ты представить мне своего сопровождающего? - мягко предложил он, не двигаясь с места.

- Генерал Элдмар Ноар, командующий армией Ардарии, маркиз Аристанский, сын герцога Дорнийского, - отчеканил мужчина. - Имею честь сопроводить Ее Высочество до придворного алхимика, дабы оберегать ее безопасность, - и тут он обратился к солдатам: - Ее Высочеству требуются услуги этой девушки. Поэтому немедленно покиньте помещение. Позже подойдете с докладом лично ко мне. Все четверо, - в голосе маркиза не звучало ничего хорошего, и, услышав приказ, стражники тут же направились к выходу.

- Прошу прощения, но они выполняют приказ командира стражи. Против этой девушки выдвинуты серьезные обвинения, и ее комнаты необходимо обыскать, - слова колдуна остановили солдат на пороге.

- Не имею чести знать Ваше имя. Однако в Ардарии не существует военного звания выше генеральского. А приказы старшего по званию солдатами не обсуждаются, - Элдмар Ноар перевел тяжелый взгляд на стражников, и их след простыл.

- Однако я не солдат, а маг, - холодно улыбнулся колдун. - Лорд Иса Легхоа, граф Силгарский, верховный волшебник Ардарии и жених Ее Высочества принцессы Эльвины Ардарийской.

- Я нахожу забавным, что единственный волшебник Ардарии не является ардарийцем, - жестко сказал генерал без намека на любезность. Впрочем, возможно, его голос никогда не теплел и не бывал мягок. - Полагаю, нам есть, что обсудить с Вами, граф. Я прибыл по приказу Его Величества и пробуду здесь до королевской свадьбы, дабы руководить охраной. Предлагаю проводить Ее Высочество в покои и обговорить насущные вопросы. Данное происшествие я рассмотрю лично. Если у девушки не было обнаружено ничего, прямо подтверждающего ее вину, на данный момент Вам следует покинуть помещение. До вынесения решения по делу к придворному алхимику будет приставлен страж, контролирующий ее передвижения. В преддверии торжества мы не можем лишить всех дам двора единственного придворного алхимика.

- Возможно, если дамам двора потребуются услуги убийц, мы должны освободить их из тюрьмы? - колдун поднял бровь и не сдвинулся с места. - А, может быть, мы будем освобождать преступников, только если их услуги требуются лично принцессе?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению