Последний полет - читать онлайн книгу. Автор: Лиана Мерсиэль cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний полет | Автор книги - Лиана Мерсиэль

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

До того момента, пока она не увидела орду порождений и в ее голове не зазвучала песнь Архидемона.

Иссейя съела похлебку, отпила какого-то напитка из первого попавшегося бокала и машинально поставила пустую посуду на тележку.

Когда все поужинали, Тураб с несколькими старшими Стражами, включая Хабла, снова отправились на аудиенцию с правителями Антивы. В их отсутствие остальные развлекались как могли: играли в карты и в кости, перекидывались скабрезными шуточками и травили байки, чаще сочиненные на ходу, о своих боевых приключениях.

Иссейя сидела в стороне, не участвуя в общем веселье. Ее брат, однако, с удовольствием рассказывал разные небылицы, доводя толпу до исступленного хохота. Таков был Гараэл: он в два счета мог заставить кого угодно забыть о лишениях и тяготах, а вот Иссейя этим даром была обделена. Поэтому она тихонько сидела в углу и терпеливо ждала.

Наконец Стражи вернулись. Одного взгляда на хмурые лица было достаточно, чтобы понять, чем закончилась аудиенция.

– Королеву убедить не удалось, – объявил Тураб. – Ее величество непоколебима в своем намерении, а это значит, что выбора у Антивы больше нет. Все мало-мальски сообразительные капитаны уже отправились на поиски гавани поспокойнее, а у несообразительных команда разбежалась, и грош им теперь цена. И если еще вчера мы могли бы вывезти хотя бы часть горожан, то сегодня кораблей у нас не хватает даже на придворных.

Надолго воцарилось молчание. Нарушил его Гараэл. Он задумчиво провел рукой по золотистым волосам и спросил:

– И что будем делать?

Тураб печально покачал головой. Медные колечки, вплетенные в его бороду, тихо зазвенели, ударяясь друг о друга.

– Трое капитанов по-прежнему верны королю и королеве. Мы воспользуемся их кораблями для эвакуации самых ценных людей: магов, лучников, храмовников – тех, кто сможет оказать нам реальную помощь в борьбе с Мором.

– И имеют политический вес, – презрительно фыркнула какая-то женщина.

Ее лицо покрывали шрамы, а за спиной висел посох. Значит, она была магом, но Иссейя видела ее впервые.

– Да, – неохотно согласился Тураб.

Толпа недовольно загудела, и Тураб поднял руку, призывая Стражей к порядку:

– У некоторых из них есть армии, кто-то владеет землями – нам ведь понадобятся продовольствие, лошади, оружие, снаряжение. Деньги, в конце концов. Вот почему нам нужны купцы и знать – они могут обеспечить нас всем необходимым.

– А бедняков, которые ничем нас обеспечить не могут, мы оставим на растерзание порождений тьмы, – усмехнулась женщина с посохом. – И как после такого прикажешь нас называть?

Тураб, устало пожав плечами, подошел к столу, на котором валялись брошенные в спешке карты, и взял кружку с элем.

– Создатель милосердный, Денди, идет Мор! Думаешь, мне самому это по душе? Из-за того что эти венценосные олухи слишком долго упрямились, сотни людей, которых мы могли бы спасти, умрут. Но и это не худшая новость. Большая часть придворных покинет Антиву на кораблях, но Элаудио с королевой и кучкой приближенных особ возжелали лететь на грифонах.

Услышав это, Денди отпрянула так резко, что чуть не ударилась о стену.

– И с кем они полетят?

– С тобой и Хаблом. Черный Коготь и Скриакс самые выносливые и быстрые среди грифонов; им будет легче, чем остальным, избежать опасностей в воздухе. Остивер, Фенадал и прочие маги отправятся на кораблях. Если придется воевать в открытом море, они нам понадобятся, как никто другой. Я отправлюсь с ними, прослежу, чтобы капитаны и их гости не нарушили нашего соглашения. Что касается всех остальных – вы берете с собой по одному человеку. Только по одному.

Тураб обвел Стражей суровым взглядом.

– Я знаю, что вы стремитесь спасти как можно больше народа, но я не позволю вам рисковать грифонами. Ваша первоочередная задача – вывезти короля и королеву. Вам ясно?

Стражи кивнули. Иссейе очень хотелось ответить «нет», но навряд ли это было бы уместно, поэтому она кивнула вместе со всеми.

– Вот и хорошо. – Тураб осушил кружку с элем. – А сейчас пойдем к грифонам. Выбирайте быстро – времени у нас в обрез. Через два часа в замке не должно остаться ни души.

Глава 4

5:12 Священного

Выбирайте как следует, – напутствовал юных Стражей Тураб, пока они поднимались по нагретым солнцем ступеням к высокой толстой стене, которую облюбовали крылатые звери.

Стражей было пятеро: Гараэл, Иссейя, выбритые налысо сестры-близнецы Кайя и Тайя и угрюмый, весь в татуировках парень из какой-то андерфелсской деревни. Имени его Иссейя не знала. Все несли с собой седельные сумки со своими вещами.

– Ибо грифон станет вашим другом и соратником на долгие годы. Вы будете вместе есть, вместе сражаться, вместе нести дозор. Ваша жизнь, как и жизнь ваших товарищей, будет зависеть от того, насколько вы и грифон научитесь доверять друг другу. Прощать грифон не умеет: одна обида – и он ваш злейший враг на всю оставшуюся жизнь.

– Прямо как жена, – хмыкнул Гараэл, шагавший за гномом.

– Вроде того, – кивнул Тураб. – Жена, которая весит в шесть раз больше тебя, съедает по живому козлу на завтрак, обед и ужин и может раздавить тебя в лепешку, если будешь путаться под ногами.

– Была у меня когда-то девчонка из кунари… – вполголоса произнес Гараэл.

Страж-Командор, развеселившись, одобрительно крякнул. Поднявшись на стену, он отошел в сторону, давая дорогу остальным. На раскрасневшемся лице Иссейи выступили капельки пота; близнецы то и дело вытирали платками взопревшие макушки, а вот Турабу было хоть бы что – он даже не запыхался.

– Некоторые из птиц только-только прошли обучение, некоторые – недавно лишились своих наездников, – объяснил Тураб, когда все Стражи были в сборе. – Последними на этих грифонах летали Фенадал и другие маги. Они решили, что у вас получится найти со зверюшками общий язык. И хотя кое для кого из вас у нас есть грифоны на примете, окончательный выбор предстоит делать лишь вам и птицам. Так что вперед, знакомиться!

Иссейя, прикрыв от солнца глаза ладонью, посмотрела на грифонов. Птицы были заняты тем, что чистили клювом перья. Эльфийка осторожно подошла к ним, с каждым шагом робея все больше. Вблизи эти удивительные звери всегда казались крупнее – и еще красивее.

Первой Иссейю заметила черная грифоница: она подняла голову, и на эльфийку уставились глаза необычного светло-янтарного оттенка, которые ярко сияли на фоне черных перьев. Рисунок ее мощного, немного сколотого по краям клюва напоминал черепаший панцирь. От красоты грифоницы у Иссейи перехватило дыхание.

Сбоку по шее животного змеился шрам – длинная серая полоса голой кожи. Что-то выдрало перья вместе с плотью. Рана уже зажила, но Иссейя могла бы поклясться, что грифоница получила ее совсем недавно, а лечили птицу с помощью магии: перья по бокам раны были коротко острижены, и, если бы рана затягивалась естественным путем, они бы успели отрасти заново.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению