Судьба дракона - читать онлайн книгу. Автор: Джули Кагава cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Судьба дракона | Автор книги - Джули Кагава

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Я кивнула. Он прав. Несколько минут назад в джунглях кипела жизнь: жужжали насекомые, пели птицы, на ветках деревьев далеко наверху кричали обезьяны. А сейчас вокруг царила мертвая тишина, словно каждое живое существо боялось даже пикнуть.

И тут земля задрожала у нас под ногами.

– Мне это не нравится, – начал Гаррет.

Мы вытащили оружие и застыли посреди двора, напряженно оглядываясь по сторонам. Земля снова вздрогнула, раздался приглушенный гул, затряслись камни. А потом – еще раз. Насекомые разлетелись в разные стороны, со стены упало несколько мелких камешков. Это был звук шагов, и он становился все громче. Мое сердце колотилось все быстрее и быстрее. Но когда я увидела над крышами домов костяные шипы, оно чуть не остановилось вовсе. Дома были как минимум метров двенадцать в высоту.

– О черт, – выдохнул Райли.

Мы застыли на месте, потеряв дар речи, и смотрели, как из-за разрушенных строений спокойно выходит на свет огромный, размером с дом, дракон.

Он был стар. Это было ясно, даже если не обращать внимания на его внушительные размеры. В его огромных, потрепанных крыльях зияли дыры, а грязно-зеленые, цвета болотной воды, спина и плечи поросли мхом и растительностью. Он выглядел неопрятно, но, подозреваю, что если он ляжет на землю, то он станет совсем незаметен на фоне ландшафта джунглей. Его закрученные черные когти были длиннее, чем мои руки, а костяные рога изгибались вперед из узкой, похожей на череп морды. Его пронзительные глаза горели оранжево-красным пламенем. И он смотрел прямо на меня. Уроборос, великий Змий, поднял голову, возвышаясь над всеми нами, и улыбнулся. В жизни я не видела более ужасающей улыбки.

– Эмбер Хилл, – его голос напоминал раскат грома. Когда он заговорил, земля затряслась, а мои кости завибрировали. – Дочь Старейшего Змия. Мы, наконец, встретились.

Мои ноги тряслись, а слова застряли где-то между сердцем и горлом. У меня в голове промелькнула безумная, ужасающая мысль: а что, если Уроборос заманил нас сюда, в этот богом забытый храм, чтобы убить? Или, точнее, убить меня, дочь своего старого соперника, Старейшего Змия. Вдруг он решил, что когда убьет кровь от крови Старейшего Змия, то приблизит уничтожение «Когтя»? Или он просто хочет отомстить, а поскольку удар по само́й главе «Когтя» он нанести не способен, то решил вместо этого уничтожить ее дочь.

«Что ж, в таком случае я просто посмеюсь над тобой. Это не я ее любимый близнец. Если ты съешь меня, ты всего лишь…

…лишишь Старейшего Змия бессмертия».

У меня кровь застыла в жилах. Я сосуд Старейшего Змия. По сути, я была создана для того, чтобы стать хранилищем ее воспоминаний, чтобы она смогла прожить еще тысячу лет. Поэтому Уроборос позвал нас сюда? Неужели он каким-то образом узнал, что Старейший Змий хочет стать бессмертной, и решил сорвать ее величайшие планы?

Я поняла, что Уроборос все еще смотрит на меня. Больше всего он напоминал короля, терпеливо ожидающего, когда его раб прекратит, наконец, бить челом. Я посмотрела на его страшную, змеиную морду, в эти испепеляющие глаза, и поняла, что его откровенно забавляет все происходящее. Он прекрасно знал, какой эффект на нас произвело его появление, и, возможно, упивался этим.

«Да ладно тебе, Эмбер. Ты дочь Старейшего Змия. Даже если он собирается тебя убить, не показывай, что тебе страшно».

Я незаметно сделала вдох, подняла голову и шагнула ко второму из старейших драконов на земле.

– Уроборос, – я сосредоточилась на том, чтобы говорить спокойно и собранно, как это делала бы она. – Я рада, наконец, встретиться с вами.

Дракон засмеялся. От его глубокого, рокочущего смеха мое сердце замерло. Возможно, каждая птица, которая пролетала поблизости, застыла в воздухе. Райли вздрогнул, а Гаррет потянулся за пистолетом, хоть секунду спустя и заставил себя опустить руку. Дракона подобных размеров нам ни за что не победить. Чтобы хотя бы пробить брешь в его прочной чешуе, понадобится реактивный гранатомет. Он король этих джунглей: бесспорно, он бог этого места. И это было известно всем его обитателям.

Интересно, если Уроборос настолько огромный – как я понимаю, его размеры от морды до хвоста достигали почти двадцати пяти метров – то какой же была Старейший Змий?

Какая пугающая мысль.

Уроборос усмехнулся и покачал своей огромной головой.

– Занятно, наконец, поговорить с кем-нибудь по-настоящему, – сказал он, и от его голоса у меня задрожал позвоночник. – Мои подданные – люди, которых вы встретили по пути сюда, – только кланяются, расшаркиваются и бьют челом в грязь. Даже когда они осмеливаются зайти за стену, я не могу заставить их поднять голову и посмотреть на меня. Я надеялся, что запугать дочь Старейшего Змия и печально известного отступника Кобальта будет куда сложнее, – он посмотрел на Райли и поднял голову.

Райли долю секунды колебался, а потом тоже сделал вдох, чтобы успокоиться. Его губы скривились в едва заметной усмешке.

– Не хочу показаться грубым, – вызывающе, как и всегда, сказал он, – но вы так мило беседовали с Эмбер, я просто не хотел вмешиваться. Не уверен, что подобная дерзость здесь не карается смертной казнью.

Уроборос фыркнул, и к кроне деревьев поднялось облачко дыма размером с небольшую машину.

– Ты ведешь себя точь-в-точь так, как мне рассказывали, – сказал он, но было слышно, что Змий доволен. – Понимаю, почему «Коготь» так вас ненавидит. Возможно, в конце вам удастся пережить то, что грядет. Но… – он помрачнел, и солнце как будто скрылось за густыми облаками, темными и угрожающими. – Прежде чем мы продолжим, есть одна проблема, и решить ее нужно немедленно.

Гаррет пока что не двигался и не произнес ни слова, но Змий, наконец, обратил внимание и на него.

– Солдат Ордена Святого Георгия, – прорычал Уроборос, и земля задрожала. – Когда я встречался с представителями твоей расы в прошлый раз, я раздавил нескольких конных рыцарей, вооруженных копьями. Сейчас вы охотитесь на нас на машинах, с пистолетами и современным оружием. Хоть я и оставил «Коготь» и живу вдали от цивилизации, все же мне известно, что происходит в мире. Много смерти и разрушения принес драконам твой Орден. Многие сотни лет вы безжалостно истребляли нас и делали все, чтобы наша раса исчезла с лица земли, – Змий припал к земле, его когти погрузились в камень. Он опустил голову и обратил на солдата сверкающие красные глаза. – Драконы не забывают, солдат Ордена, – прогрохотал он. – И не прощают. Не знаю, почему ты решил, что можешь явиться в логово великого Змия и уйти отсюда живым.

Мое сердце ухнуло вниз. Гаррет спокойно смотрел на дракона. На его лице не было и тени страха, только безропотное смирение.

– Орден ошибался, – сказал он. Дракон наклонил к солдату свою огромную морду и выдохнул на него облачко дыма, но Гаррет не сдвинулся с места. – То зло, которое мы причинили вашему народу… – его взгляд метнулся ко мне и Райли. – Убийствам, которые мы совершили… этому нет оправдания. Но я больше не солдат Ордена. Я пришел сюда, потому что хочу, чтобы эта война закончилась.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию