Айтлин. Сделать выбор - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Зимина cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Айтлин. Сделать выбор | Автор книги - Ирина Зимина

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Дальше мы молча наблюдали за жизнью в озере, осознавая масштаб и просто отдыхали. В дом вернулись уже на закате и быстро перекусив, разошлись спать.


1. Стазис — заклинание, позволяющее «останавливать» время для объекта, на которое оно накладывается. Позволяет длительное время сохранять продукты, не позволяя им испортиться. К живым объектам применение данного заклинания недопустимо, т. к. были случаи летального исхода.

Глава 6

Проснулась едва расцвело оттого, что Рэй осторожно потряс меня за плечо.

Я удивленно смотрела на друга. Ну и чего не спится? Тот жестом показал на выход, и я тихо поднялась с кровати и направилась за ним. Спала в длинной пижаме, потому не стала одеваться.

— Что случилась? — прошептала, едва вышла из двери.

— Пошли на тренировку, — Рэй выглядел возбуждённым: глаза бегают, дыхание прерывистое.

— Опять сны?

— Да, — вздохнул он, — я вновь видел твою смерть.

— Сейчас соберусь, — кивнула и быстро прошла в комнату. Кати сонно приоткрыла глаза, но я лишь отмахнулась и шепнув, что мы идем на тренировку, выбежала из комнаты. Терк тенью следовал за мной. Из оружия взяла лишь кинжалы — мечи у Рона в комнате, он обещал наточить, не хотелось его будить. Внизу стоят тренировочные их и прихватим.

В последнее время Рэю снилось, что я умираю. Видения были разными, но итог один. Он сначала не хотел рассказывать, но разве с нашей связью можно что-то утаить? А еще он очень сильно расстраивался, пропуская сон через себя. Вот потому и просыпался в таком состоянии.

Я отлично его понимала, доведись мне видеть его смерть, я бы тоже не смогла остаться равнодушной. Да и вообще, я уже жизни без него не представляю, чего уж скрывать.

А тренировки помогали ему забыться, скинуть с себя ночное наваждение. Потому мы и упражнялись теперь по утрам очень усиленно. Хорошо еще, что сны приходили хоть не каждый день, иначе не представляю, как бы Рэй с этим справился.

Выйдя из дома, осмотрелись. Рядом тренироваться не стоило, всех перебудим. Все же мы очень шумные с Рэем, начинаем друг над другом подшучивать, крутить кульбиты, иногда и просто устраивать дружеские догонялки.

Потому отошли на то место, где приземляются драконы, как раз метров в пятнадцати от дома и площадка подходящая. Вначале размялись, а после приступили к спаррингу. Прошло немало времени дружеского поединка, когда мы услышали тоненький визг в кустах. Терк тут же напрягся и приготовился меня защищать. Тут что-то затрещало и на поляну вывалилась просто гигантских размеров змея. Полметра шириной и не знаю сколько длиной она резко выползла из густой травы, а увидев нашу компанию, шустро ретировалась обратно. Мы, не сговариваясь, кинулись следом. Ну интересно же! Магии полно, а такое чудо мы еще не видели. Змея уносилась просто с потрясающей скоростью, но Терк оказался быстрее, и вскоре одним ловким прыжком он таки достал преследуемую жертву, и они кубарем покатились по траве. Тут уже и мы с Рэем подоспели. Я уже было приготовилась кидать заклинание воздушной петли, чтобы задержать змею пока напарник потренируется, убивая ее мечом, когда вдруг послышался незнакомый голос.

— Отпустите моего мутанта.

Мы четвером напряглись. Даже змея и та замерла, словно прислушиваясь. А из-за дерева вышел пожилой мужчина, на вид около пятидесяти. Черные длинные волосы с проседью, темно-зеленые глаза в обрамлении морщин и приятное лицо.

— Вы кто? — первой пришла в себя я.

— Я тут живу, а это создание — моя новая разработка. Сбежала из лаборатории, — пояснил мужчина, одновременно пассами накидывая заклинание на змею. Та послушно поползла в сторону, откуда пришел незнакомец, не проявляя агрессии.

— Что значит вы тут живете? — отмер Рэй. — Я вас никогда раньше не видел, все маги которые тут занимаются исследованиями мне знакомы. Ну на лицо уж точно.

Мужчина открыл было рот для объяснений, когда появились новые действующие лица — Рон и Герд. Только их тут и не хватало. А потом:

— Лорд Сирилл?!

Мы с Рэем удивленно смотрели на эту троицу.

— Эх, — махнул рукой вдруг маг, — я пятьдесят лет скрывался ото всех, а тут по собственной глупости мало, что раскрылся, еще и принцы меня помнят. А вы подросли мальчики. То-то мне этот парень показался знакомым, — он махнул в сторону Рэя.

— Кажется, нам надо о многом поговорить, — Рон растерянно сел на бревно, — ведь мы думали, что вы погибли. И она тоже. Она ведь к вам на могилу ходит каждый день.

— Зачем ты обманываешь? — с горечью отмахнулся мужчина. — Она давно и счастливо замужем…

— Это место, не подходящее для разговоров. Идем в дом, позавтракаем и все обсудим. — отошел от потрясения Герд. — Но вы рассказываете первым. Иначе общая картина не складывается.

— Хорошо, — как-то обречено кивнул маг.

Пока шли к дому я спросила у Рона, кто этот мужчина.

— Он раньше служил при дворе, был правой рукой Хорнера. Но потом кое-что случилось и он пропал.

— Так он дракон? — выхватила я мучащий меня момент. — Но ведь вы не стареете, а он выглядит уже очень взрослым.

Нет, драконы, конечно, тоже стареют, но уже в конце своей жизни, а учитывая сколько они живут. Неужели этому мужчине около пяти тысяч лет?

— Ох, девочка, — вздохнул услышавший меня лорд Сирилл, — драконы стареют не только от старости, но и от горя. Потеря пары, смерть детей, все это нас убивает не хуже, чем старость.

Я молча кивнула. Раз речь идет о загадочной женщине, значит, он потерял пару. Ну что ж, думаю, скоро мы все узнаем.

— С чего начать? — взглянули на принцев безжизненные глаза. Словно что-то в нем уже давно умерло, оставив после себя лишь оболочку, в которой мужчина и вынужден был существовать.

— Сначала, — Герд смотрел с жалостью и неверием. Еще бы через столько лет обнаружить, что тот, кого все давно считали умершим жив и вполне себе здоров.

— Когда Райдана сказала, что выходит замуж я был настолько ошеломлен и подавлен, словами не передать. Ведь она выбрала меня парой, почему так произошло?

— Мама рассказывала, что ей приказал отец. Сами знаете, как он хотел породниться с советником Дорином.

— Она так и сказала, что исполняет приказ отца. Что я недостоин, и не смогу ее обеспечить. Что я должен ее отпустить. И я это сделал, просто исчез из ее жизни, зная, что будучи рядом навсегда стану для ее драконицы напоминанием.

Он посмотрел отчего-то именно на меня… В его взгляде было все: жалость и раскаяние, пережитое горе и злость на себя.

— Я не понимаю, — посмотрел на него Герд, — ведь вы же могли бороться за нее, вызвать на дуэль. Лучше смерть, чем такая жизнь. -

Он кивнул на горы.

— Ты еще такой молодой, мой мальчик. Неужели я бы смог ее обречь на горе. Она бы стала меня оплакивать, винить себя. Нет, я предпочел исчезнуть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению