Потерянная кровь дракона. София - читать онлайн книгу. Автор: Анна Криницинская cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потерянная кровь дракона. София | Автор книги - Анна Криницинская

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Извините меня, — сказала я грустно. Настроение пропало окончательно, — Можно мне остаться сегодня в комнате?

— Что вы, голубушка? Неужели вы сделали все это чтобы не спускаться на ужин?! — как то испуганно отозвалась ее величество.

— Нет, конечно. Это не я, — Хотела посмотреть на служанок, но их, как и принца, след простыл. Подставились, исполнив понятно чью просьбу, и теперь месяц будут бояться попасться на глаза.

— Это служанки?

Я кивнула.

— Ясно. Ничего, София, не расстраивайтесь, они еще свое получат. Есть во дворце один темный чулан с крысами, думаю там давно пора навести порядок!

Быстрая месть, однако. Хотя девчонок совсем не жалко, ведь такие же молодые как я и, ну зачем было выставлять меня в глупом свете?

— Девочка моя, не переживайте. Ваш образ, конечно перебор во всем, но дворец и не такое повидал. Как-нибудь отсидим один вечер за столом, и больше мы такого не допустим. А теперь идемте встречать гостей, у нас совсем нет времени на разговоры. Я итак поднялась за вами, боясь что вы снова откажетесь выйти из комнаты.

Расстроенная и подавленная, я спустилась вниз вместе с королевой, где нас уже ждали его величество и Эдавиан, с большим трудом скрывающий улыбку.

— Леди, — поприветствовал меня король, слегка нахмурив брови. И уже всем:- Пройдемте в приемную. Карета семьи деРавинсон уже подъехала.

Мы дружной толпой пошли вслед за королем, где он сел на трон, а мы остались стоять по бокам от пьедестала. Через несколько минут главные двери в зал распахнулись, и Альфред стал представлять входящих.

— Супруги леди Кронис деРавинсон и граф Дорнион деРавинсон в сопровождении сыновей Клониса, Возгари и Бронкона.

К королю прошествовали и поклонились средних лет мужчина и женщина, в дорогих одеждах с надменными лицами. После них в ряд выстроились сыновья. Двое близнецов, чуть за двадцать в расшитых бардовых камзолах и начищенных ботинках. Оба красивые, статные, в хорошей физической форме. За ними чуть ли не в припрыжку шел мальчик лет десяти, старающийся вести себя достойно, но то и дело отвлекающийся на рассмотрение королевского зала. Еще он успевал следить за пятками ботинок впереди идущих братьев и в тоже время пытался оттянуть горло слишком узкой накидки. Я заулыбалась, наблюдая за неугомонным мальцом, которому в силу возраста было интересно абсолютно все, и одновременно все мешало. Но на меня как-то строго посмотрели его старшие братья, поэтому взгляд пришлось отвести в сторону. Что за манеры у высшего общества, постоянно умудряются испортить настроение.

После поклонов и реверансов обстановка вдруг резко сменилась. Король встал и вместе с королевой тепло поприветствовали гостей, мужчины похлопали друг друга по плечам, а женщины начали оживленно щебетать. Близнецы и принц тоже обменялись дружными рукопожатиями, на их лицах читалась радость от этой встречи. А вот мальчонка, по имени Бронкон уже вовсю исследовал королевский трон, оставленный без присмотра.

Процессия плавно потекла в обеденную, минуя несколько залов. Я шла последняя, стараясь не попадаться остальным на глаза. Но близнецы то и дело кидали на меня заинтересованные взгляды. В такие моменты я старалась отвернуться в сторону, начиная пристально изучать стены.

Хоть я и не прислушивалась к разговорам, до меня все же долетела фраза, возможно сказанная громче обычного специально для моих ушей. To, что я могу услышать все, что пожелаю, они видимо не знали, но родители воспитали меня правильно, и я никогда не совала нос в чужие дела.

— Кто она. жуткий макияж… — послышались отдельные слова близнеца.

— Никто, — ответил принц. — В деревне подобрали..

Стало действительно обидно. Эдавиан все никак не мог успокоится и прекратить унижать меня перед собой и другими людьми. Специально подговорил служанок облачить в этот глупый наряд, чтобы потом сказать, что я из деревни. Правильно, только человек из глубинки мог так вынарядиться. Такому объяснению и я бы поверила.

— Ты действительно забыл, Эд? — спросил все тот же близнец. Вообще я стала немного различать братьев. У одного что молча шел рядом, волосы были иссиня черными, собранными в низкий длинный хвост, в то время как тот, что разговаривал с принцем, имел цвет на оттенок или два светлее, да и хвост был короче, всего по плечи.

— Забудешь такое, — проворчал Эдавиан, — Но она действительно из деревни.

— А вот это правда, но чувствую что неполная.

И тут неожиданно молчаливый близнец отстал от остальных, дожидаясь меня.

— Меня зовут Возгари, — сказал он, как только мы поравнялись, — Для своих просто Гари.

— София, — мазнула по парню взглядом и снова на стену.

— Вы прекрасно выгладите.

— Спасибо, но не утруждайте себя ложью.

— Почему же?

— Я прекрасно знаю как выгляжу.

— Вам не нравится ваше собственное отражение?

— А вы как думаете? — на этот раз я остановилась, давая понять, что вопрос был риторическим, и что я не намеренна продолжать этот разговор. Но Возгари оказался странным. Подошел вплотную заглянул в глаза, и на этот раз я смогла его хорошо разглядеть. Черные брови, глубоко посаженные глаза с желто коричневой радужкой, густые ресницы, острый нос и волевой подбородок с широкими скулами.

— Мне кажется вас кое что смущает, — и тут он достал носовой платок и поднес его к моим глазам. Легким движением смахнул с век синюю краску, оставляя легкий, смываемый лишь мылом голубой налет. Следом осторожно повел по губам, надавливая так нежно и так бережно, что у меня захватило дух, и я шумно сглотнула. Все действия он проделал, смотря прямо в глаза, и почти не моргая.

— Еще один штрих, — сказал он и из моей прически сами собой полетели заколки, распуская жуткий ворох кудрей.

Когда волосы пышной копной легли спину, Возгари улыбнулся.

— Вы действительно прекрасны, — заворожено продолжил смотреть на меня мужчина, переводя взгляд от глаз на губы и обратно, — И душа и тело достойные восхищения и преклонения.

— Вы преувеличиваете, — попыталась не улыбаться. Столько лет я не слышала комплементов в свой адрес. Слишком давно отгородилась от всех колючей стеной, живя в своем ограниченном мирке. Забыла как бывает приятно мужское внимание.

— Отойди от него, — услышала злой голос Эдавиана, обращенный ко мне. — Гари, нас ждут за столом.

— Мы уже идем, — близнец легко улыбнулся принцу и повернулся ко мне. А то, что произошло следом, я не могла бы и во сне представить.

Прямо на глазах принца Возгари наклонился и легко прижался своими губами к моим. Я прямо остолбенела на месте, не зная что делать. Вроде меня целовали, но при этом никакого напора со стороны близнеца не было.

В несколько шагов Эдавиан оказался рядом и отдернул близнеца в сторону.

— Не унижай себя, Гари! — зарычал он, — Если нужно развлечение на вечер, я вызову кого-нибудь нормального из города.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению