– Но как же так, господин?
– Ты смеешь возражать мне? Может, напомнить, кто помог тебе, когда ты увел стадо овец у рода Месира?
– Не надо. Я выполню задание.
– Я пойду к западному перелазу. На мне второй гонец. Как сделаешь дело, иди не к стану, а в балку, что недалеко от ближнего пожарища. Там встретимся и вернемся в стан вместе.
– Понял, господин. Выходить немедля?
– Да, и скрытно, обходя дозоры. Думаю, следует поначалу пойти на юг, где нет постов, обойти стан и после этого выйти к перелазу.
– Понял, господин.
– Ступай.
Проводив нукера, Хамзаят некоторое время провел у шатра бека. И только когда услышал его звериный рык и стоны наложницы, понял: до утра Шамат будет занят. Хамзаят провел коня мимо постов на южную сторону. От леса, уже верхом, пошел к перелазу.
Дозорные аркудов видели гонца, а чуть позже – и одинокого всадника.
Михай Ведан заметил, что последний не стал готовиться к перелазу, а, укрыв коня в низине, спустился в канаву.
Михай поспешил разбудить вождя. Ерга, спавший вместе со всеми, затряс головой, отгоняя сон:
– Ты чего, Михай?
– На северный берег прошел гонец, но мы того ожидали, а следом объявился другой басурманин.
– Ну и что? – зевнул вождь. – Бек послал второго гонца.
– Не-е. Этот второй спрятал в низине коня и уселся в яме недалеко от перелаза. Мыслю, он кого-то ждет с того берега.
Кузьма Ерга поднялся с земли:
– Вот как? И кого же он может ждать?
Ведан развел руками:
– То не ведаю. Может, взять этого второго и расспросить хорошенько?
– Нет, мы не можем допустить, чтобы бележи узнали про нас. А вдруг этот второй ждет человека от начальника важного, из тех, что окружили крепость? И перед тем как переправиться самому или обождать, покуда это сделает второй, поднимет флаг с того берега? А в ответ знака не будет. Басурмане с той стороны заподозрят, что у западного перелаза что-то не так. Бек тут же пошлет сюда отряд. Мы его, конечно, побьем, но раскроем себя. И что в том случае сделают псы Шамата, неведомо, но план Дедила будет сорван.
Ведан кивнул:
– Ты прав, вождь, так что делать?
– Смотреть за этим вторым и за перелазом. Ни во что не влезать, что бы ни происходило в поле, уразумел?
– Да, вождь.
– Тебе еще люди нужны?
– Нет, справлюсь вкупе с двумя дозорными.
– Добре. Как прояснится, что затеяли бележи, сообщи мне.
– Да, вождь.
– Ступай.
Михай Ведан вернулся к сторожевому дозору.
Медленно тянулось время. Наконец раздался плеск воды, и Хамзаят из своей ямы увидел возвращающегося гонца бая Адара.
Тот вышел на берег голый (одежду и оружие до этого привязал к коню) и удивленно выкрикнул:
– Господин Хамзаят?
– Да, это я.
– Но бай не говорил, что меня должны встречать.
– Не сказал бай, сказал бек. Ты передал сотникам план бека?
– Да, и баю Абашизу, и баю Кашуру.
– Хорошо.
– Я оденусь?
– Конечно, одевайся, пойдем в стан, доложишь обо всем беку Шамату.
– Я быстро.
Как только гонец оделся и нагнулся, чтобы взять оружие, Хамзаят сзади рубанул его саблей по голове. Удар был выверенным: начальник нукеров знал, как и куда бить. Тело гонца рухнуло на берег, у самой воды.
Конь шарахнулся было, но Хамзаят поймал его и повел в лес по берегу. Провел саженей пятьдесят, завел глубже и привязал к дереву. Здесь его никто не найдет. Вернулся к телу гонца, осмотрелся. Камня подходящего не было. Начальник нукеров поцокал языком и сбросил убитого в воду. Тело сразу пошло ко дну, сбиваясь по течению.
– Вот и хорошо. До утра далеко унесет. Или затянет куда-нибудь под корягу на корм сомам.
Он забросал песком лужу крови и еще раз осмотрелся. Чему-то ухмыльнулся, вывел своего коня и пошел на юго-восток.
Все это видел дозорный Аркудов Ведан и тут же метнулся в стан полусотни.
Ерга не спал.
– Я, Михай, слышал какой-то шум с вашей стороны, хотел уже идти к дозору.
– Я сам пришел.
– Что случилось?
Старший сторожевого поста поведал об убийстве гонца бележей.
Ерга покачал головой:
– Сами своих же режут… Что такого мог узнать гонец, чего не должен был узнать бек?
– Этого и мы не прознаем никогда. Хотя убийцу еще можно догнать.
– Нет, – запретил вождь аркудов, – пусть идет своей дорогой. Не будем вмешиваться в дела Шамата. Не долго уж ему осталось паскудничать на нашей земле.
– А убийце?
– И убийце, и беку, и всем бележам, что пришли сюда убивать, грабить, насильничать.
– То верно.
– Ты коня, что оставил этот горец, забери и в общий табун определи.
– Сделаю.
– И продолжай наблюдение. Может, еще что интересное увидишь.
– Да, вождь, а ты чего не спишь?
– Пропал сон. Но это мое дело. Ступай, Михай.
Глава восьмая
Второй гонец Адара, доставивший приказ бека сотникам Месиру и Гамизу, подошел к перелазу позже первого. Он подготовил коня, разделся, вошел в воду. Переправился спокойно, не спеша. Он видел какой-то силуэт на южном берегу, но рассматривать не стал. Это не обеспокоило горца, там мог быть только соплеменник. Бай Адар вполне мог послать к реке встречного. Посему гонец не остановился, а продолжил переправу.
Выйдя на берег, увидел, кого не смог рассмотреть ранее.
– Абу Барек?
Воины сотни, что стояла в стане бека, знали всех нукеров.
– Да, это я. Выполнил задание?
Гонец отвязал притороченную к седлу одежду и оружие:
– Знаешь, Абу, о том я буду докладывать баю. Извини, ты здесь ни при чем. И вообще, что ты делаешь на берегу?
– Тебя послали охранять.
– Неужто? Зачем и от кого? Все поляне сидят за стенами своей крепости.
– Да мало ли, лихой человек объявится.
– Странно.
Он начал надевать штаны, когда Барек быстро подошел к нему и полоснул острым тесаком по горлу.
Выпучив глаза, первые мгновения гонец с изумлением смотрел на своего убийцу. Но из безобразной раны толчками хлынула кровь, взор потускнел, и гонец, как был, в одних штанах, упал спиной в воду.