Законный брак - читать онлайн книгу. Автор: Делия Росси cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Законный брак | Автор книги - Делия Росси

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Она скептически покосилась на модный шелковый наряд, купленный мной в «Ласкари», и покачала головой.

– И как вы в таком ходите? Ни вздохнуть, ни выдохнуть.

Она снова вернулась к столу, а я, подхватив большую часть свертков, отправилась наверх примерять обновки.

***

(Из дневника Дж. Кейна)

21 сентября по местному календарю

Сегодня дошел до селения акаучи-медведей и добился встречи с их главой. Старик все подтвердил. Алайеты ушли, оставив свои поселения и поклявшись никогда не возвращаться и не иметь ничего общего с алчными чужестранцами, заполонившими земли Арайи. Глава уверяет, что не знает, где они обитают, но его сын проговорился, что Избранные ушли на восток, «туда, где небо сливается с острыми пиками гор и каждое утро рождает зарю».

Если я прав, то речь идет о горах Ареи. Вот только озеро… Где его искать? «Найдешь Ар-та-Авир – найдешь Посох Силы»… Очередная загадка, на которые так падки фениксы. Не могут крылатые без «мудрости веков», любые мемуары превращая в шарады. Вот и дед, вместо того, чтобы написать все просто и понятно, оставил какие-то обрывки и зашифрованные послания, над разгадкой которых мы с отцом провели почти двадцать лет. Впрочем, не мне его судить. Я ведь и сам не умею быть откровенным, и все самое важное держу в голове, не доверяя ни людям, ни бумаге.

Дьявол! Снова ночь и снова вернулась боль. И зелье Стандинуса больше не помогает. Дед был очень силен. Клятву на крови замешал, и эта кровь теперь пытается взять свое. Приступы стали чаще: поначалу их было два-три в сутки, а теперь уже около пяти. Предполагал, что будет тяжело, но не думал, что настолько. Все тело выворачивает и внутри печет так, словно черти костер разводят. Ну да ничего. Мне бы только пару месяцев продержаться. А дальше, если все получится, клятва перестанет на меня действовать.

Значит, на восток. Что ж, это лучше, чем ничего. Но идти без подготовки опасно. Нужно найти Грегоруса. Надеюсь, он сейчас в Сардженте, и я смогу уговорить его дать мне одного из своих людей.

Знать бы, как там Кэри… Надеюсь, она счастлива, имея все, что нужно для обеспеченной жизни, и не слишком на меня злится.

А с другой стороны, лучше пускай злится, чем страдает. Кэролайн… Она красивая, даже когда сердится. Так и вижу, как ярко сверкают ее глаза, как взволнованно вздымается грудь, как плотно сжимаются нежные губы. Кэри. Жена. Если бы мы встретились при других обстоятельствах, если бы можно было все изменить…

А, черт… Руки дрожат, не могу писать. (Зачеркнуто). Время… Как же мало его осталось. Я должен успеть. Должен.

***

Тропа петляла по лесу, то спускаясь в низину, к самой воде, то поднимаясь наверх, к небольшим, похожим на проплешины, прогалинам. В воздухе стоял горьковатый аромат смолы и хвои. Мы вышли из форта ранним утром, а сейчас, судя по косым лучам, обнимающим красные стволы сосен, время близилось к полудню.

Лори, в своем ярком платье и с полыхающими рыжим огнем волосами, сама казалась сотканной из света. Она молча шла впереди, хмуря брови и сосредоточенно глядя под ноги, а я, стараясь не отставать, торопливо двигалась следом.

Лес был смешанным. Березы, осины, островки сосен, снова березы – они мелькали мимо с поразительным однообразием, и конца им не было.

– Далеко еще? – преодолев очередной подъем, спросила у хозяйки и едва не упала, поскользнувшись на слежавшейся хвое.

Сапожки, купленные у Болтона, оказались не рассчитаны на такие походы. Тонкие носки, небольшие каблучки, узкая колодка – я прельстилась их красотой, а сейчас смотрела на грубую обувь Лори и понимала, что нужно было покупать такую же.

– По-моему, мы здесь уже проходили, – не дождавшись ответа, вздохнула и посмотрела по сторонам.

Деревья, деревья, деревья, пожухлые листья и плотный слой иголок, гигантская паутина, раскачивающаяся между ветвями, тихий, едва уловимый скрип старых стволов – все казалось таким похожим! Вот эту березу, напоминающую кривого злобного карлика, я уже, вроде бы, видела. И клочки седого мха, свисающие с ее ствола, и ключ, бьющий из-под вывернутых корней.

– Водит нас, – неохотно буркнула Лори. – Похоже, не хочет старик путь открывать.

Она остановилась и огляделась по сторонам.

– Третий раз уже здесь проходим, – озабоченно нахмурилась хозяйка. – Надо назад поворачивать, все равно тропу не найдем.

Она поправила лямку матерчатой сумки и посмотрела вверх, туда, где в колючих кронах играло в прятки нежаркое осеннее солнце.

– Если и дальше водить будет, то не успеем оглянуться, как уже и ночь настанет, а в темноте тут небезопасно.

Лори погладила карман юбки, так, словно нащупывала в нем что-то, и вздохнула.

– Ты говоришь, старик не хочет открывать нам путь, – вопросительно посмотрела на хозяйку. – Получается, он нас видит? И знает, зачем мы к нему идем?

– Конечно, видит, – хмыкнула Лори. – Еще бы ему не видеть, когда он тут хозяин! Я даже магию его чувствую. У него по всему лесу сеть из следящих заклинаний расставлена.

Я торопливо огляделась. Обычный лес, обычные деревья… И где тут могут быть следилки? Помню, дядя рассказывал, что высшие маги способны управлять ими на расстоянии в тысячи ярдов. Эх, если бы я тоже могла пользоваться магией…

– Но если он нас видит, то, может, получится с ним договориться?

Я с надеждой посмотрела на Лори.

– Пустая трата времени, – отмахнулась та и тоже огляделась вокруг. – Уходить надо, – в ее голосе прозвучала тревога, а рука еще сильнее сжала карман, и я неожиданно поняла, что там. Нож. Точно. Вон и очертания рукоятки видны. – Не ровен час, на враждебных акаучи нарвемся.

Лори резким жестом поправила волосы и туго затянула платок.

– Так ведь здесь нет их поселений, – удивилась я. – И земли оборотней только за рекой начинаются.

Перед глазами сами собой появились картинки из книг по истории. В пансионе госпожи Кроуз основной упор делался на прошлое родного графства, и все ученицы обязаны были не только знать наизусть города и поселения Сарджента, но и уметь найти их на карте и рассказать, когда и как был основан каждый из них. Я помнила магические изображения первых фортов колонистов. Аккуратные деревянные домики, дымок, вьющийся из труб, непременная церковь и большое прямоугольное здание в центре, в котором проходили аретаро – собрания всех жителей. На этих сходках решались самые разные вопросы, от распределения земель до осуждения и наказания провинившихся. А еще я помнила яркие изображения оборотнических стоянок. Они шли по правому берегу реки Интари, располагаясь на равном расстоянии друг от друга, и были чем-то похожи на поселения колонистов, только вместо церкви и аретаро в каждом из них был Дом Духа – большой сарай, в котором акаучи беседовали со своим божеством.

– Это эрдеронцы так считают, а сами акаучи уверены, что весь Эшер, или, как они его называют, Арайя, принадлежит им и алайетам, – хмыкнула Лори. – Все, миледи, поворачиваем назад, не будет нам сегодня удачи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению