Поцелуй жертвы - читать онлайн книгу. Автор: Матильда Старр cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поцелуй жертвы | Автор книги - Матильда Старр

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

— Нет у меня ничего с этим продюсером! — резче, чем следовало ответила Лис.

— И правильно! — Леночка была с нею солидарна. — Продюсеров может быть сколько угодно, а возможность урвать миллион, знаете ли, не каждой подвернется.

Лис в очередной раз недобрым словом вспомнила «продюсера», который выдумал такую нелепую легенду. Мало того, что недалекая Леночка от души считает ее какой-то телезвездой и периодически удивляется, почему знаменитость мало капризничает, — так еще и всю дорогу рвется подтолкнуть ее к побегу.

— Тебе-то это зачем? Твоя зарплата совсем не зависит от того, выиграю я или нет.

— Зарплата не зависит, но, думаю, вы меня не бросите. Может, при себе оставите… А там гастроли, фотосъемки, глядишь, олигарха какого-нибудь подцепите — а я мир хочу посмотреть.

Лис улыбнулась про себя такой непосредственной прямоте. Нельзя отбирать у человека мечту…

— У меня особый план. Вотрусь в доверие к продюсеру и выкраду у него секретную схему дома. А вообще я давно уже ложкой подкоп копаю.

— Серьезно? Где?

Да, пожалуй, этой девушке можно скормить какую угодно чушь. Вот уж где незамутненное сознание.

— Нет конечно, — Лис с трудом сдерживала смех. — Шучу. Не волнуйся, выберемся.

— Выбраться- то выберетесь, но не вы ж одна участвуете. Вдруг кто-то раньше успеет? — вздыхала она.

После этого разговора Лис не раз замечала, что Леночка внимательно пересчитывает столовые приборы.

* * *

Вилард появился, как всегда, вежливый и в хорошем настроении. Он был настолько галантен, что хотелось его хорошенько встряхнуть, чтобы вся эта наносная мишура осыпалась, а на поверхности наконец оказалось что-то, похожее на правду. Только вот что там будет за правда и готова ли Лис ее услышать?

— Нарды, шахматы, или, может быть, научить вас играть в покер? — с улыбкой предложил он.

— Нет уж, увольте. Азартные игры на деньги — это не мое.

— А что тогда — ваше? Чего бы вам хотелось? Заказывайте — и я это организую.

— Я хочу гулять. Серьезно. Заказываю маленькую такую прогулку, на улице. И вообще. Людей нельзя держать без свежего воздуха. Я скоро позеленею тут. Уже позеленела — никакая пудра не помогает.

— По-моему, вы выглядите прекрасно, — заявил Вилард, и что-то в его взгляде проскользнуло такое, что у Лис перехватило дыхание. Может, не уж так он и равнодушен?

Все-таки этот брюнет производил на нее странное впечатление. Какая-то смесь опасности, симпатии, а главное — с первой минуты их встречи у нее было ощущение, что они давно и хорошо знакомы.

Так, не расслабляться!

— Это по-вашему, — отрезала Лис, — а по-моему, я здесь кисну.

— Хорошо, — Вилард посмотрел ей в глаза очень серьезно. — Я как-нибудь это организую.

* * *

— Ты сошел с ума! — колдун почти кричал. — Неужели ты не понимаешь, нам ни в коем случае нельзя ее выпускать. Мы не можем быть уверены, что кто-нибудь уже не следит за ней, и что ее будущая сила все еще в тайне. Но главное, подумай — что ты будешь делать, если она начнет посреди улицы кричать «Помогите! Меня похитили!»?

— Что буду делать? Зачищать… Маленькая коррекция памяти для всех участников инцидента. Ты все время забываешь, что теперь у меня сил гораздо больше. И защитить ее в своем городе я могу.

Колдун только покачал головой.

— Боюсь, единственное, что ты можешь — это идти у нее на поводу, что бы она ни потребовала.

Вилард не стал на это отвечать. Если честно, колдун был прав. Ну, не то чтобы совсем прав — но в какой-то мере. Ему действительно не хотелось ей отказывать. К тому же просьба была пустячной.

То спокойное равнодушие, с которым относилась к нему эта новая, незнакомая Лис удручало и заставляло иначе посмотреть на все, что было в час их первого знакомства. Тогда она была его пленницей — запуганной, не понимающей, что с нею творится. И рядом не было никого, с кем бы она могла поделиться своими страхами. Неудивительно, что в этой ситуации она потянулась к единственному, кто оказался рядом, — к нему. У нее не было выбора. А ведь именно выбора она и хотела. Потому и сделал колдун защитную татуировку…

И что в результате? Она его отвергла. Дважды. «И вообще, у меня есть парень!» — разве сможет Вилард когда-нибудь это забыть?

И все-таки снова оказалась в его замке. Снова — без выбора. Полусумасшедшие колдуны, глупенькая девочка-ассистентка и он — сильный и заботливый герой любовник. И даже если он снова выберет его… Можно ли верить выбору, сделанному в таких обстоятельствах?

И вообще. Сама того не зная, она провела в этом замке слишком много времени. А долго быть без свежего воздуха — вредно для девушки. Даже если она — будущая всесильная ведьма.

* * *

Вечер был теплым и звездным. Маг не говорил, куда они поедут, а Лис и не выказывала особых предпочтений. Прогуляться по городу — это уже неплохо.

Машина остановилась возле входа в парк. Ну что ж, неплохой выбор, если нужно выгулять жертву похищения. Вряд ли здесь сейчас бродят толпы народа.

Парк было не узнать! На клумбах благоухали яркие цветы. Наверняка — свежевысаженные. По крайней мере, любители халявной экзотики еще не успели растащить эту красоту по своим дачным участками и личным клумбам. Вдоль дорожек откуда-то появились новые фонари, похожие на сказочные. Деревья были украшены сияющими гирляндами. Сам дорожки казались какими-то особенно чистыми, скамейки — особенно резными.

Он точно притащил ее в парк в их городе? Или по случаю свидания отстроил новый? Она думала об этом скорее в шутку, но впервые за все время их знакомства ей пришла в голову мысль: а может не зря старик называл этого парня магом?

Но вслух она сказала совсем другое:

— Городские власти решили, что скоро Новый год? Или, пока меня не было, праздник перенесли на лето?

— Почему сразу Новый год, — обиженно отозвался Вилард. — Разве нельзя просто так украсить?

— Итак, каков наш план? — поинтересовалась Лис.

— Просто гуляем, — ответил ее спутник. — Дышим свежим воздухом. Рядом с деревьями он наиболее качественный.

Что ж, не то чтобы весело, но всяко лучше, чем сидеть в четырех стенах. Они молча брели по парковой дорожке, и Лис в очередной раз подумала, как спокойно с ним молчать. Не возникает неловкостей и желания нести хоть какую-нибудь чушь, лишь бы не воцарялась напрягающая тишина.

— А это что?

Вопрос был глупым. Лис и без ответа видела, что это. Огромная сияющая вывеска: «Парк аттракционов». Снизу лампочками выведено помельче: «Добро пожаловать!». В их городе собственного парка аттракционов не было — все-таки не мегаполис. Аквапарк для населенного пункта такого масштаба — уже удивительная роскошь. Конечно, было местечко, куда можно привести малышню чтобы покатать на каруселях или посталкиваться на электрических машинках, но настоящего парка аттракционов, с американскими горками, захватывающими дух качелями — увы. И все-таки каждое лето в городе появлялся гастролирующий лунапарк. Неужели это он и есть?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению