День огня - читать онлайн книгу. Автор: Катя Брандис cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - День огня | Автор книги - Катя Брандис

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Лисса Кристалл торжественно произнесла «Мы вас не забудем» и посадила молодую сосенку на могиле Бо. Билл Зорки, который ещё не совсем оправился, и Джефри, пришедший на поляну на костылях, посадили на могиле Труди осину. Девочка-сова любила сидеть на осинах во время ночной охоты.

Я осторожно взглянул туда, где стояла семья Труди. Её родители и сестры прилетели из Канзаса своим ходом – на билет на самолёт у них просто не было денег. Сейчас они все приняли человеческий облик. У родителей Труди были огромные глаза и волосы с тёмно- и светло-коричневыми прядками: сразу видно – ушастые совы. Сара Кэллоуэй рассказала нам, что у людей принято надевать на похороны чёрную одежду, но оборотни не придерживаются этого правила, к тому же для ночных животных чёрный цвет и вовсе не может быть цветом траура. Отец Труди выглядел очень элегантно в рубашке, одолженной у мистера Элвуда, и в – да неужели? – коричневом пиджаке, который мы тысячу раз видели на нашем учителе превращения. Мама нашей погибшей одноклассницы с красными от слёз глазами выбрала в бутике Сары Кэллоуэй разноцветное платье. Молчаливые сестрёнки Труди – все как одна со свисающими до плеч прядками волос, надели, что нашлось на складе запасной одежды в школе.

– Кто-то хочет что-нибудь сказать о Бо Мёрфи и Труди Банниг? – громко спросил Билл Зорки.

Это прозвучало как официальный призыв. Видимо, так положено. Первым вперёд выступил Джефри. Он выглядел как-то странно, иначе, чем обычно. И дело было вовсе не в загипсованной ноге и костылях, и даже не в совиных пёрышках, которые он прикрепил на грудь. Лишь приглядевшись, я понял, что изменилось. Никакого геля в волосах и ложной крутизны. А ещё он где-то оставил свой высокомерный взгляд – наверное, в больнице.

– Когда Бо пришёл в мою стаю, ему было нелегко. Ведь до сих пор его отовсюду выгоняли, даже из детского дома, – сказал Джефри. – Сначала он так боялся, что мы исключим его из стаи, что без конца старался нам услужить. Но потом я сказал ему: «Ты один из нас, теперь и навсегда», Клиф удерживал его на стуле, а я принёс ему еду. Но он всё равно не сразу поверил, что мы его любим. – Вожак стаи опустил голову. – Быть омега-волком очень трудно, это низкое положение как бы автоматически делает тебя громоотводом в любой ситуации. Но Бо отлично справлялся со своей ролью. Если случалась ссора – он отпускал шуточки и рассказывал истории, и в конце концов мы снова мирились. – Было видно, что Джефри пытается совладать с собой. – Мне не хватает Труди, – продолжил он и прикоснулся к перьям на своей груди. Может, это она ему их подарила? – Сначала она для меня ничем не отличалась от других – обыкновенная спокойная девочка. Но потом я увидел, что она настоящая. Она никогда не притворялась, была всегда самой собой. Я надеюсь, она была… счастлива… Если бы я только мог… – Он не смог продолжить и вернулся к остальным.

Мы все обескураженно молчали. Никто из нас ещё никогда не видел Джефри таким.

Потом стали выступать остальные. Билл Зорки рассказал, как Бо поразил его своим знанием американской истории, Тикаани – как он поддержал её, когда у неё сдали нервы накануне экзамена. Нелл вспомнила, что Труди, отправляясь в полёт, всегда целовала талисман – монетку в полдоллара, которую она получила от дедушки. Сумрак чуть не рассмешил нас, рассказав, как он, Тень и Труди сражались на игровой приставке.

А потом, к моему немалому удивлению, вперёд вышел Дориан.

– Большинство из вас не знают, что мы с Бо знакомы ещё с детского дома, – сказал он, и глаза его наполнились слезами. – Там только мы двое были оборотнями, и нам приходилось нелегко из-за строгости директора. Поэтому Бо решил вернуться в дикую природу. А я хотел сбежать и пристроиться к кому-нибудь домашним котом. Нам обоим не слишком повезло. Позже мы снова встретились и вместе добирались в нашу школу «Кристалл». Нам пришлось пройти больше двух тысяч миль. Без Бо я бы сюда никогда не добрался, а он, наверное, без меня.

Мы все с изумлением уставились на Дориана – никто из нас не знал о его дружбе с Бо.

– В школе, если кто-нибудь оказывался поблизости, мы притворялись, что незнакомы. Ведь кот и волк не могут быть друзьями, верно? – Дориан сглотнул. – Значит, что я хотел сказать… Спасибо тебе за всё, Бо. Мне тебя будет не хватать.

Ну надо же! Кто бы мог подумать!

Я мучился сомнениями. Будет ли достаточно, если я просто тут постою и разделю печаль вместе со всеми, ничего не говоря? Наверное, да. Никому ведь сейчас не интересно, как Труди выслеживала меня и моих друзей, а Бо сожрал мой подарок для родителей. Но потом я неожиданно для себя самого сделал шаг вперёд. Все взгляды обратились ко мне, и над поляной повисло напряжённое молчание.

Я набрал в грудь воздуха.

– Я не знал, что Бо может проявить такое мужество, – начал я. – Он, ни секунды не сомневаясь, бросился сражаться с превосходящими нас по силе войсками Миллинга. Если и суждено умереть, то пусть это будет такая смерть, как у Бо. Когда ты помогаешь другим, а не просто второпях подавился сосиской или неправильно перебегал дорогу. Теперь, когда я буду думать о Бо, я буду думать о нём с уважением.

Среди моих товарищей послышался одобрительный гул.

Потом я рассказал, как мы с друзьями достали для Труди новые перья в охотничьем магазине и отнесли ей в больницу. Оборотни-совы при этом приветливо посмотрели на меня. На этом я закончил свою речь и отступил назад. Тикаани наградила меня тёплым взглядом и, взяв мою руку, крепко сжала её.

Мы увидели, что к нам присоединились новые оборотни. Они, потупившись, стояли у края толпы. Берта и Лерой! Они поддерживали Миллинга – хотя от Лероя этого было трудно ожидать, – а теперь вернулись. Нужно дать им второй шанс. Наверное, все думали, как и я, никто их не прогонял.

– Но почему, разрази меня гром, ты пошёл к Миллингу?! – прошептал я Лерою, стоящему недалеко от меня. – Мне казалось, он тебе не нравится.

Лерой опустил глаза.

– Это, конечно, глупо, я знаю, но меня захватило, как он говорил о превосходстве оборотней, – шепнул он в ответ. – Я же скунс, люди нас ни в грош не ставят. И было так приятно услышать, что ты круче, понимаешь? Ну, а потом меня уговорили присоединиться к его войскам. – Он взглянул на Берту. Девочка-медведь смущённо царапала нос и не смела взглянуть мне в глаза.

– Тебя можно понять, – тихо ответил я.

Когда закончилась церемония, солнце уже давно зашло за горизонт. Кто-то направился в школу: было слышно, как оборотни тихонько переговариваются между собой. Кто-то хотел побыть один, превращался и бежал в тёмную чащу леса. Брэндон, Холли и Дориан посмотрели на меня, но я махнул им, чтобы шли. Тикаани хотела уйти с Клиффом и Миро и вопросительно посмотрела на Джефри и на меня. Но Джефри лишь коротко качнул головой, он стоял, опершись на костыли, и смотрел на могилы.

Я присел на камень и обхватил руками колени.

– Я тебя догоню, – сказал я моей подружке.

И постепенно все ушли. Остались только Джефри и я.

День огня

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению