Игрушка стаи - читать онлайн книгу. Автор: Джанель Морено cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игрушка стаи | Автор книги - Джанель Морено

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Хрипло застонал Райан, придавив Лилиану тяжестью своего тела. Дрейк слышал бешеный стук ее сердца, прерывистые всхлипы. Он знал, что до сих пор она не чувствовала подобного наслаждения.

— Райан, ей тяжело, — бросил он брату.

Тот обессилено откатился в сторону. Дрейк бережно уложил Лилиану между ними и аккуратно стер с ее лица слезы.

— Ты как?

— Нормально, — шепнула она. — Все хорошо.

— Ты потрясающая.

Он прижал ее к себе, наслаждаясь полным удовлетворением, ощущением близости.

— Получилось слишком быстро. Прости, не сдержались. Ты не представляешь, какая невероятная.

Встав с постели, он с легкостью подхватил ее на руки, чтобы отнести в ванную. Ошеломленная пережитым, Лилиана не стала задаваться вопросом, кто наполнил ванну горячей водой и душистой пеной. Он аккуратно опустил драгоценную ношу в воду и опустился на корточки у бортика.

— Завтра мышцы будут болеть. Теплая ванна поможет смягчить боль.

Она устало улыбнулась. Демоны его раздери, Дрейк с удовольствием бы продолжил эту ночь. Но ритуал требовал завершения, а если они сейчас увлекутся, будет сложно вывести ее на нужную волну.

Он достал заранее приготовленное зелье и налил в чайную ложку.

— Это небольшое успокоительное, чтобы ты спокойно поспала без кошмаров. Помнишь, я говорил о нем? Давай, будь хорошей девочкой. Я всю ночь буду рядом и не позволю, чтобы тебе было страшно. Давай, милая.

Она послушно проглотила сладковатую настойку и зевнула. Мужчина быстро, стараясь не возбуждаться (хоть это и было нереально), тер губкой светлую кожу, смывая следы их страсти. Дрейк надеялся, что Райан, помня об их уговоре, уже ушел. Он не верил в благоразумие брата, но все же Райан умел видеть перспективу. И сейчас было важно, чтобы Лилиана немного отдохнула — ночь у нее будет длинная.

— Что ты… вы… дальше? — Она с трудом связывала слова, уставшая и почти обессиленная.

— Дальше ты отдохнешь. И я буду рядом, а наутро у нас будет важный и очень интересный разговор. И я надеюсь, ты все же откликнешься на мое предложение. Вряд ли я смогу когда-то тебя отпустить.

Последнюю фразу он произнес практически шепотом. Что ж, это и впрямь была своего рода зависимость. К которой он шел совершенно осознанно, годами.

Райана не было в спальне, а Селия уже перестелила постель. Лилиана уснула мгновенно, у него на руках. И не проснулась даже когда Дрейк уложил ее и укрыл одеялом. Свет погас. Ресницы девушки дрогнули, когда мужчина коснулся ее щеки.

— До встречи в новой жизни, Лилиана Торн, — произнес он тихо, пробуя это имя на вкус.

Затем быстро вышел из спальни. Следовало проверить все в последний раз. Удостовериться, что Лиам нашел Марию, а Кендар готов в последний раз выступить в роли злодея.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Тени над Нейтвиллом

Я никак не ожидала, что проснусь посередине ночи от странного чувства в груди. Какого-то… зуда или нетерпения, словно вот-вот должно было произойти нечто значимое. Я чувствовала одновременно усталость и мощный прилив энергии. Как эти два чувства сочетались во мне, сказать было сложно. Но тем не менее…

Ступила на мягкий ворсистый ковер и потянулась. Мышцы действительно болели. Вместе с болью приходили воспоминания о вечере. Он казался далеким сном. Неужели я действительно на это согласилась? Как можно измениться за несколько коротких месяцев?

Кроме меня в комнате никого не было. Дрейк обещал остаться до утра, но очевидно солгал. Что еще из его слов было ложью?

На спинке стула лежал заботливо свернутый халат. Я накинула его на плечи и вышла в коридор. Сама не знаю, зачем — чтобы уйти в свою комнату? Найти Дрейка? Я чувствовала себя опустошенной, использованной. Вспоминала пережитое наслаждение с каким-то странным отвращением.

Традиции карханов вдруг показались немыслимыми, жуткими. От воспоминаний пошла кругом голова и затошнило.

Спокойно. Это лишь последствия ночи с Райаном и, возможно, побочное действие зелья. Нужно спуститься на кухню, выпить воды и все пройдет. Я лягу и просплю до утра, а там… что-то да решится. Может, эта горечь просто исчезнет сама собой.

Лестница перед глазами расплывалась. Приходилось держаться за стену, чтобы не упасть. Я до дрожи боялась оступиться, и преодоление ступенек заняло больше десяти минут.

В гостиной я не удержалась на ногах и опустилась на колени.

— Плохо себя чувствуете, леди Морено?

Гостиную заполнил ледяной голос Кендара.

— Я думал, мои братья умеют обращаться с девушками. Неужели им не удалось тебя порадовать?

— Кендар… — выдохнула я. — Мне плохо, пожалуйста…

— Ты спрашивала, почему я так к тебе отношусь. Хочешь ответ?

Я удивленно и растерянно смотрела снизу вверх на бесстрастного и равнодушного к моему состоянию мужчину.

— Ты права, у нас есть особые традиции. И наши женщины воспитаны в этих условиях. Они не знают другой жизни и не стремятся к ней. Но ты… ты, Лилиана, пришла к нам из другого народа. Всего несколько недель понадобилось, чтобы отбросить все устои, верно? Ты не принимаете наши традиции, нет. Ты — обычная шлюха. Они все слетаются к стаям, как мотыльки к огню. Ищут острых ощущений. Трахаются с каждым, кто готов их разложить. Обычных выбрасывают через пару дней, как надоевшие игрушки. Но ты… ты обладаешь даром, ты способна обеспечить стаю потомством. И тебя не выбросят на помойку. Как дорогую игрушку поставят на полку, запрут витрину и изредка будут доставать.

Его глаза блеснули в полумраке яростью.

— Чтобы трахать тогда, когда захочется хозяевам. И знаешь, ты будешь умолять об этом. Месяцами сидеть в стеклянной клетке и ждать, когда нам захочется поразвлечься, или понадобится очередной наследник.

Я отшатнулась. Ярость придала сил, я вскочила и залепила Кендару пощечину.

— Мне плевать, что ты думаешь, — прорычала я, срываясь на крик. — Но держи свои заключения при себе. Я клянусь, Кендар Торн, я уничтожу тебя и твою гребаную стаю, если еще раз ты позволишь себе так со мной обойтись.

Не знаю, откуда взялись силы, но я толкнула мужчину в грудь и он врезался в стену, с которой попадали маленькие картины в блестящих рамках.

— Я уничтожу вас изнутри, заставлю грызть друг другу глотки. Стая Торнов прекратит свое существование, и видят боги, неважно, сколько лет уйдет у меня на это, я своего добьюсь.

— На девочку стоит надеть ошейник, — бросил Кендар.

Он смеялся надо мной. Откровенно смеялся и бил раз за разом в больное место.

— Думаю, у Динара найдется что-то особенное для тебя. Хотя я предпочитаю затыкать шлюхам рот немного другим способом.

Ярость вырвалась чернотой, затопила душу, лишила разума и контроля. Взор застилала кровавая пелена, а тело вдруг охватило дикой раздирающей болью. Я отшатнулась от мужчины и почувствовала, как он толкает меня в центр комнаты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению