Жена по ошибке - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Ардова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена по ошибке | Автор книги - Алиса Ардова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Мы с Теренсом шли третьими.

— Господин Вилмот с супругой, — бодро провозгласил распорядитель. — Род Асненов.

Двери растворились. Мы рука об руку шагнули внутрь и степенно проплыли через все помещение мимо заинтересованно шептавшихся придворных — к полукруглому возвышению, на котором в просторных золоченных креслах восседала королевская чета. Склонились в поклоне, а потом, повинуясь жесту монарха, отошли в сторону.

Пока представляли остальные семь пар, я украдкой осматривалась, стараясь, чтобы это выглядело не слишком озабоченно или откровенно.

Огромный тронный зал был заполнен практически полностью. Создавалось ощущение, что здесь собрался весь двор его величества Гарама Третьего — поглазеть на бесплатное развлечение. Я мгновенно почувствовала себя участницей масштабного шоу: этакого иномирного «Дома 2» для супружеских пар. Под лозунгом: «Построил любовь? Теперь построй и карьеру».

«Конкурсантов», как нарочно, разместили чуть поодаль от толпы, явно для того, чтобы за ними удобнее было наблюдать. Теперь нас разглядывали все: и придворные, и правящая чета, и несколько надменно-породистых аристократов слева от тронов — среди них я, кстати, обнаружила и Аснена. А еще, группа «товарищей» справа.

Трое мускулистых великанов — каждый метра по два, не меньше — с длинными волосами, заплетенными в тоненькие «африканские» косички и забранными сзади в тугой хвост. Эти, в отличие от остальных гостей, взирали на нас сурово, хмуро, я бы даже сказала, осуждающе. И как-то сразу, без дополнительного представления, стало понятно, что они и есть те самые, загадочные и очень требовательные горцы.

Дверь за последней парой закрылась, и, после того, как супруги к нам присоединились, его величество обратился к участникам и зрителям с краткой, прочувственной речью. Ее, в принципе, можно было не слушать, и так ясно, что правитель скажет. Во всех мирах в этом случае повторяют одно и то же.

Союз между странами необычайно важен. На вас лежит огромная ответственность, гордитесь тем, что главы родов выбрали именно вашу пару… Кивок в сторону кучки аристократов за троном. Ага, значит, я верно поняла: это наши опекуны.

Старайтесь, не посрамите, оправдайте, монарх и родина вас не забудут, а приемная комиссия оценит по достоинству… Быстрый взгляд на группу суровых исполинов. И тут я оказалась права: Вот они, тхеирские спонсоры грядущего шоу.

Король замолчал. Я совсем уже решила, что с официальной частью покончено, и мы, наконец, перейдем к сути дела, как вдруг правитель торжественно объявил:

— Мне особенно приятно, что в этот важный для страны момент, к нам присоединился сын моей любимой сестры. Он учел совместное пожелание Вагуа и Тхеира и дал согласие стать арбитром отбора.

Гарам поднялся и сделал шаг вперед, навстречу распахнувшимся дверям.

Церемониймейстер выпятил грудь, вдохнул поглубже… Но еще до того, как его зычный голос наполнил помещение, я уже знала, что сейчас услышу. И вновь занывшее плечо здесь ни при чем. Я просто чувствовала, и все.

— Светлейший лорд Рэйнард Нейт. С супругой.

А вот последнее слово распорядителя все-таки оказалось для меня неожиданностью.

Глава 13

— Господин Вилмот, какие драгоценности предпочитает ваша супруга?

Один из горцев стремительно развернулся от окна и уставился на Теренса.

— Какие цветы любит?

Выстрелил вопросом другой, тот, что стоял у книжного шкафа.

— Где хотела бы жить? В городе? В поместье?

Присоединился к ним третий, сидевший в кресле как раз напротив Вилмота, и заинтересованно подался вперед.

Эрлы Тшиир, Димеш и Ньон — так их именовал его величество — походили друг на друга, как близнецы. Крепкие, темноволосые и темноглазые с крупными, четкими чуть резковатыми чертами лица. С непривычки их легко можно было перепутать, лишь присмотревшись, я заметила на скуле у Остила небольшой шрам, а в густой шевелюре Тшиира легкую седину. По этим признакам их пока и различала.

Ответов Теренса я не слышала, как и не видела его самого — «мужа» окутывало магическое облако, и он представлялся мне размытым радужным пятном. И из этого самого облака сейчас не доносилось ни звука. Думаю, я для Вилмота выглядела точно так же.

Сделано это было для того, чтобы мы не могли подсказывать друг другу.

Первое конкурсное испытание началось сразу после официального королевского приема. Нас проводили в приемную перед кабинетом его величества, где монарх представил горцев и своего посла в Тхеире, барона Стилса — симпатичного светловолосого мужчину средних лет с безукоризненными манерами и приятной улыбкой. Затем Гарам по-отечески пожелал нам удачи и в сопровождении барона удалился, оставив нас наедине с экзаменаторами.

Те еще раз внимательно всех оглядели и объявили, что будут попарно вызывать для более тесного, так сказать, знакомства. На деле же выяснилось, что горцы собирались не столько с нами знакомиться, сколько понять, как хорошо мы сами знаем друг друга.

Для земных семей несложное задание, а вот для местных — почти невыполнимое. Здесь каждый из супругов жил на своей половине и занимался собственными делами. И если женщины имели хоть какое-то представление о привычках, повадках, вкусах мужей, то те пристрастиями жен мало интересовались.

Нам с Теренсом невероятно повезло. Всю дорогу до Плефа я расспрашивала его о нем самом и о Беларе — буквально сутки напролет — и теперь легко угадывала что «супруг» скажет. Неважно, что настоящая Белла может оказаться совершенно иной. Главное, Теренс именно такой ее видит.

— Госпожа Вилмот, вы слышали вопросы, которые мы задали вашему мужу? — обернулся ко мне Тшиир.

— Да, эрл.

— Дайте свои ответы.

— Пожалуйста. Я люблю жемчуг и чаще всего ношу именно его. Садовым цветам предпочитаю полевые. Жить хотела бы в городе, но обязательно несколько месяцев в году проводить в нашем поместье.

Горец кивнул. По его улыбке и удовлетворенным лицам других тхеирцев я поняла, что наши с Вилмотом ответы совпали. Чего и следовало ожидать.

Теренс чуть заметно пошевелился на свое стуле, расслабляясь.

Довольны были и мы, и экзаменаторы — все, кроме одного. Того, что молча и почти неподвижно сидел за письменным столом.

Инквизитор.

Во время этого своеобразного опроса он не проронил ни слова, лишь с каждой минутой мрачнел еще больше.

Он вообще, не переставая, хмурился, с того самого момента, как наши глаза встретились там, в тронном зале.

Король вещал что-то, придерживая своего как-выяснилось-племянника за плечо. Придворные почтительно внимали. Алианна улыбалась, кротко потупившись. А светлейший окаменел, не сводя с меня потемневшего взгляда.

Время словно остановилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению