Последний вампир - читать онлайн книгу. Автор: Уитли Страйбер cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний вампир | Автор книги - Уитли Страйбер

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Мириам поняла, что не должна терять ни секунды. Но «Книга»... она все еще лежала возле истерзанных останков Джулии. Всего несколько локтей от Мириам, но прямо на линии огня.

Темно-коричневый переплет из древней, пережившей века человеческой кожи. На обложке изображен древний знак Властителей, символизирующий гармонию природы и гармонию закона, известный среди человеческого племени как анк. Мириам поняла, что должна первой добраться до «Книги» и завладеть ею. Но для начала придется заняться проклятым освещением Медный провод, закрепленный на изоляторах, проходил в нескольких футах над ее головой. Что касается аккумуляторов, то они черпали энергию из самой земли и были очень мощные – одним словом, ничем не походили на те, какими пользовались люди.

Чтобы выключить свет, ей придется встать прямо, протянуть руку к проводу и оборвать его. Наверняка ее как следует тряхнет электрическим током. И если она не будет действовать проворно или не сможет вовремя отпустить провод, то сгорит изнутри, а на лечение такой травмы уйдет несколько недель. Но у нее не будет столько времени – через несколько мгновений люди окажутся рядом, и она закончит свои дни у них на глазах.

Мириам была надежно укрыта за одним из сталагмитов, но раздались выстрелы, и от поднявшегося грохота зал загудел словно колокол. Властительница осталась цела.

– Рассредоточиться, – громко приказал предводитель убийц ледяным тоном.

Они стягивали кольцо вокруг нее, ведомые этим необыкновенным человеком, чье лицо было таким решительным, таким ужасным в своей ненависти что Мириам невольно подумала: его чувства завершили полный цикл, он так сильно ненавидел Властителей, что уже почти любил их.

Мириам протянула руку к гудящим проводам.

* * *

Послышался гул, сдавленный крик, и освещение погасло.

– Черт, – выругался Бокаж. Пол опустился на четвереньки.

– Книга... – прошептал он.

– Да забудь ты эту проклятую книгу, включи лучше фонарик, – прошипела Бекки.

– Воспользуйтесь прибором, – нашелся де Роше.

Но времени не было, Пол это понимал.

– Прикройте меня, – сказал он, бросаясь вперед.

– Каким образом? – спокойным тоном спросил Бокаж.

Уорд прополз два, три фута, затем пять, десять. Он слышал, как его товарищи надевают приборы ночного видения. Инфракрасные лучи в данном случае не годились. Вампиры способны их различать. Вдруг он ощутил под пальцами гладкую поверхность переплета и, вцепившись в него, сразу понял, что книгу держит кто-то еще.

Это существо было там, прямо перед его лицом, но Пол не мог его видеть. Он мог только ощущать его запах... но отнюдь не зловоние вампира, а какой-то неведомый ему аромат – сильный, сложный и чертовски соблазнительный.

Существо зарычало, как рычат вампиры, но для ушей Пола это был самый нежный и в то же время смертоносный звук, который он когда-либо слышал. Существо оказалось явно сильнее его, он это сознавал, но не собирался отпускать книгу.

– Я знаю, ты меня понимаешь, – сказал он.

В ответ послышалось только дыхание, мягкое и трепетное, как стая бабочек. Пол невольно подумал:

«Она тоже напугана... вампир, а знает, что такое страх».

Онавырвала книгу прямо у него из рук. Уорд тут же накинулся на нее, как коршун, и услышал, что книга упала на землю. И снова она зарычала, на этот раз в этом звуке смешались удивление и неприкрытая ярость. Пол почувствовал, что он не один борется с вампиром. К нему на помощь пришла Бекки. Вцепившись в руки этого существа, она пыталась повалить его.

Шея вампира, казалось, сделана из стали. Полу никак не удавалось сжать ее, а ведь руки у него были сильные. Он продолжал борьбу, не различая лица перед собой, оно мерцало в темноте, словно луна. От его противника пахло женским потом и... духами. Да, это существо пользовалось духами. Что, черт возьми, здесь происходит?

– Дайте свет! Свет!

Пол оглядел пустую пещеру, и его захлестнула волна ярости и досады. Он потерял проклятую книгу! Цена такой потери – годы работы и сотни человеческих жизней. Тут он почувствовал, как его касается прохладная рука девушки. Повернувшись, он поразился ее сияющему, победоносному виду. Бекки протягивала ему книгу.

– Отлично, – выдохнул он.

Девушка придвинулась ближе, глядя на него проникновенным немигающим взглядом и чуть раскрыв губы.

Черт... не здесь и не сейчас!

– Мы еще догоним эту тварь, – сказал он, невольно делая шаг назад.

– Она ушла, – отозвался Бокаж.

Повернувшись, Пол сделал несколько шагов в кромешную тьму.

– Пол! Пол, не надо!

Уорд исчез.

10 Путешественница

Пол бежал по узкому коридору, едва ли не задевая головой потолок; время от времени он зажигал фонарь, чтобы не пропустить ни одного бокового хода и не врезаться в стену. Чувство страха – возможно, впервые человек оказался в логове кровожадных тварей – мало беспокоило его. Мысленно Уорд уже не раз вернулся к недавним событиям, пытаясь составить целостную картину. Та женщина... нежная и одновременно обладающая необыкновенной силой. Ее прикосновение воспламеняло, одновременно вселяя ужас. Он не видел лица, но знал наверняка, что оно красиво, возможно очень красиво. Ноздри Щекотал витавший в коридоре запах ее тела, смешанный с духами «Арпеж». Ему хотелось вымыться, избавиться от этого запаха... и в то же время – удержать странный аромат навсегда.

Пол знал, что самое главное – сохранить в целости книгу, но еще он должен – просто обязан! -убить этого вампира! Никогда прежде он не испытывал столь сильного желания расправиться с чудовищем, которое спокойно ходит по городским улицам, выдавая себя за очаровательную женщину.

Он замер на месте: коридор перед ним разветвлялся – направо тоннель круто шел вверх, налево наоборот, понижался, – затем посветил фонарем сначала в одном направлении, потом в другом. Издалека донесся голос Бекки:

– Пол! По-о-ол!

В голосе девушки было столько тревоги... но он не мог ответить. Если ждать, пока здесь появится его команда, пройдет по меньшей мере две минуты, а сейчас нельзя терять ни секунды.

Пол снова прислушался, закрыв глаза и приставив ладони к ушам. В тоннеле, уходившем вверх, стояла тишина, из другого, наоборот, доносились всевозможные шумы – бормотание, шарканье, тревожная перекличка невнятных голосов.

Проверка оружия не отняла много времени, оно было заряжено, а в рюкзаке, который ему дал Рай-нар, Пол обнаружил еще три обоймы. Отличная штуковина, превращает тварей в кровавые брызги. Держа ладонь на удобной рукояти, Пол шагнул в коридор, который почти отвесно уходил вниз. Вскоре при свете фонаря он начал различать вырезанные на стенах латинские надписи. Над ним на поверхности земли, должно быть, находились Арены Лютеция, здесь римляне добывали камень для их постройки. Впрочем, последнее предположение Пол через некоторое время отверг – слишком ровными казались эти стены, а орнамент на них удивлял своими прихотливыми изгибами, какие не могли родиться в воображении человека.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию