Морская ведьма - читать онлайн книгу. Автор: Сара Хеннинг cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Морская ведьма | Автор книги - Сара Хеннинг

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Холодный расчет? Быть может, только на самом очевидном уровне: Аннамэтти должна завоевать сердце Ника, чтобы остаться. Но ведь она поставила на кон свою жизнь. Место девушки здесь. А благодаря магии я могу чувствовать людей – поэтому интуиция подсказывает: она одна из нас. Холодный расчет тут ни при чем.

Это судьба.

Вот что это такое. Этому суждено было случиться. Наш мир должен вернуться на круги своя.

– Мною тоже движет холодный расчет? – наконец поинтересовалась я. – У меня нет титула. Но я хотела быть с тобой.

Он улыбается в ответ. Однако я не уверена, кому предназначена эта улыбка: мне или танцующим вокруг парам, скользящим по мрамору. Икер – это символ. Прекрасный принц. Такова его роль.

– Конечно нет, потому что я выбрал тебя. И я знаю, что ты из всех людей понимаешь, как это работает.

Он прав. Я всегда понимала. И в свете сотен свечей, украшающих свисающую с потолка люстру, не осталось темных уголков, в которых можно спрятать этот реальный факт.

Я никогда не смогу по-настоящему быть с Икером, а Ник не сможет быть с Аннамэтти. Когда кронпринц выяснит, что она не дворянка, все будет кончено. Не говоря уже о том, что будет, если он узнает истинную сущность девушки. Если она на самом деле Анна. Возможно. Но Анна мертва. Не существует заклинания, которое могло бы это исправить. О чем я только думала, когда убеждала Аннамэтти, будто Ник станет за нее бороться. Он никогда не сможет пойти против воли королевы. Судя по всему, мне просто самой хотелось в это поверить.

Я ищу их глазами. Пара танцует в центре зала. И хотя ей нужен всего лишь поцелуй настоящей любви, а не предложение руки и сердца, я беспокоюсь, что Ник не сможет позволить себе отделить одно от другого.

Я стараюсь поймать взгляд Аннамэтти. Нам нужно идти. Я произнесу свое заклинание, и она сможет остаться. Мы будем друзьями. Со временем мы полюбим кого-нибудь еще. Но вместо этого на меня смотрит Ник. Зачем-то он выбивается из ритма и ведет Аннамэтти к нам, пробираясь меж танцующих пар и не попадая в такт.

– Братец, как тебе танцы? – весело приветствует их Икер.

– Великолепно, – отвечает Ник. – Я хотел спросить, не можем ли мы поменяться партнерами на один танец?

Кронпринц не объясняет причины. Просто смотрит на меня. В глубине его темно-карих глаз проглядывает то же выражение, которое я видела, когда не назвали мое имя.

Я ощущаю, как живот наполняет тепло. Но чары Ника исчезают, когда я слышу тихий звук со стороны Аннамэтти. Я беру себя в руки и смотрю на нее. Девушка покраснела. Ее румяный рот открыт – понятно, что меньше всего она хочет проводить время с Икером.

– Это безнадежно, – всхлипывая, произносит русалка.

Она подбирает юбки и пробивается в сторону балкона. Чтобы побыть одной и дать волю слезам, которых не будет.

Ни секунды не размышляя, я отправляюсь следом.

ЧЕТЫРЕ ДНЯ ТОМУ НАЗАД

Маленькая русалочка догадывалась: ей вряд ли повезет так, как тезке-царице. Она знала, что получит свою душу назад только ценой чьей-то жизни.

Это единственный способ.

Любовь не являлась вариантом. Не для нее. В сердце русалки с каждой минутой становилось все больше ненависти. Она множилась, пока не лишила места другие эмоции. Ненависть стала ее воздухом, кровью и плотью. Ненависть поглотила девушку, заполнила и требовала выхода. Если бы русалочка могла плакать, море вышло бы из берегов от ее слез. Уничтожило все на своем пути. Смыло бы все с побережья одной внезапной волной.

Она хотела разрушить не только верхний, но и подводный мир.

Все, кто был виноват в том, что у девушки забрали ее любимую жизнь, заслуживали наказания. Она погубит их. Их всех.

У нее был план мести: для Ника, для Эви, для подводного царя и его семьи.

И первый шаг находился прямо перед ней.

Она следила за побережьем Хаунештада несколько дней и выжидала подходящей возможности. Ее семья решила, что русалочка покидала замок так часто, потому что нервничала перед своим первым выходом на поверхность. И ей требовалось поплавать, чтобы развеяться. Она не пыталась их переубедить.

Утром на ее мнимый день рождения семья провожала маленькую русалочку с песнями и всеобщим весельем. Галия, с которой у них была наименьшая разница в возрасте, предложила поплыть с ней за компанию. Но маленькая русалочка отказалась и сказала сестре, что хочет сделать это одна. Галия не настаивала.

И маленькая русалочка была свободна.

Она поплыла в Хаунештадскую гавань в поисках кораблей. Ей нужно было тело. Отнять у кого-то жизнь не казалось проблемой. Она знала, что сможет это сделать. Скорее девушке нужно было сдержаться и не убить больше человек, чем нужно.

Тем утром она видела на причале Эви. Магия шлейфом следовала за девушкой – подобно запаху парфюма, тянущемуся за одетой в шелка и кружева дворянкой.

Русалочка взяла себя в руки. Эви должна была быть живой, чтобы ее план сработал.

А вот отец Эви… Она наблюдала, как мужчина готовил корабль к отплытию. И подумала: он может решить проблему русалки и заодно стать еще одним способом причинить Эви боль. Но затем девушка обнаружила лучшую жертву.

Икер.

Икер, который целовал Эви у всех на виду. Как будто она не была крестьянкой. Как будто у девушки имелся шанс.

Его смерть может причинить Эви больше страданий, чем смерть отца. Любовь – очень странная штука.

Именно Икер не позволил Нику спасти Анну в тот день, когда она утонула. Моряк стал ее смертью.

Девушка станет его смертью.

Маленькая русалочка следила за принцем, пока он поднимался на борт того самого корабля, в маленькие окошки которого она заглядывала в ту ночь. Его небольшая шхуна находилась на ремонте на верфи. В следе большого корабля было легко плыть по проливу Эресунн к Ютландии, ожидая удобного случая.

Он представился на второй день.

Корабль встал на пристань у острова Кало. На этом острове не было ничего, кроме разрушенного замка. Зачем же рыболовам тут останавливаться?

Потом она поняла причину.

На борт взошла девушка, сопровождаемая компаньонкой и слугами. Те несли множество сундуков. У маленькой русалочки сохранилось много воспоминаний о своей благородной семье и их родственниках. Она поняла: это была дочь знатного человека. Русалка знала, что в сундуках найдется полно нарядов. Одеяния ей пригодятся, когда девушка выйдет на сушу. Русалочка будет слишком слаба после превращения, чтобы самой наколдовать себе одежду.

Сцена встречи элегантной девушки с Икером напоминала сцену его прощания с Эви. Девушка улыбнулась ему и поцеловала. В щеку, но все же. Они знали друг друга. Принц-ловелас подтверждает свою репутацию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию