Империя Инфернум  - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Пульс cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Империя Инфернум  | Автор книги - Юлия Пульс

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Я провел пальцем по алым губам, очерчивая их контур, коснулся шелковистых волос, утопая в особом запахе ее тела. Нещадно мало! Я не мог надышаться!

Она резко распахнула глаза и потянула на себя одеяло.

– Дирам!

– Не бойся. Я пришел разбудить тебя. Надеюсь, не откажешь мне в прогулке в столь ранний час, пока Маскулайн не занесло снегом?

– Прогулка? Куда? – смутилась Нирель.

– Пока это секрет, но тебе должно понравиться. Одевай самые теплые вещи и обувь, – улыбнулся я.

– Правитель…

– Все еще пребывает в забвении, – изобразил я гримасу боли.

Она кивнула, но не спешила вставать с кровати.

– Я жду у главных ворот. Милт тебя проводит.

Ждать пришлось долго. Буртом не терпелось размяться. Они уже вставали на дыбы. Я сам было подумал, что она не придет. Вдруг испугалась или что-то помешало. Лишь бы Кирон не очнулся! Но вскоре я увидел приближающуюся фигуру в белом. Как облако среди грозовых туч. Красивая и невесомая.

Нагил помог ей взобраться набурта, и мы покинули город. Она молчала, сосредоточенно наблюдая за дорогой, которую за ночь занесло снегом. Мы поднимались все выше на гору, что когда-то была для меня убежищем. Наверное, я никогда не забуду к ней путь. Она навевала не лучшие воспоминания о прошлом, но пробуждала остывшие чувства. Жизнь в Криелти сейчас казалась безмятежной и счастливой страницей в моей судьбе. Там я всегда был дома. Уют и спокойствие несла собой эта империя. Все перечеркнул лишь один день.

Показался вход в пещеру. Бурты не пройдут по узким лабиринтам.

– Пришли, – объявил я и протянул руки к Нирель. Она оперлась на мои плечи и спрыгнула. Огляделась по сторонам и заострила взор на темном ущелье.

Я привязал буртов к дереву и кивнул в сторону пещеры.

– Пойдем?

Мау замялась на месте, а потом решительно взяла меня под руку.

– Надеюсь, это того стоит, – улыбнулась она.

– Ты не пожалеешь.

Ничего не изменилось с того дня, как я покинул это убежище. Каждый камушек лежал на своем месте. Узкая тропинка спускалась вниз, прямо к озеру, которое помогало мне существовать. Я пил из него воду и ловил рыбу. У его берега лил слезы, оплакивая судьбу.

– Какая красота! – восхитилась Нирель.

– Мерцает, как твой кулон, – бросил я взгляд на шею мау.

Она прижала к нему ладонь, и я помог ей опуститься на берег. Нирель бросила камешек в озеро, наблюдая, как потревоженная гладь покрывается мерцающими кругами. Зеленая рыбка выпрыгнула из воды и мау вскрикнула от восторга.

– У нас в Силве на реке тоже много рыбы, но она большая черная и пресная.

Я рассмеялся и присел рядом.

– Это единственное пещерное озеро, в котором водится столько разноцветной рыбы. Она хоть и маленькая, но очень вкусная.

Нирель вопросительно посмотрела на меня.

– Я жил здесь до Маскулайна. Когда сбежал из Криелти, поселился тут.

– Почему ты сбежал? Как стал советником императора? Мама мне мало рассказывала.

– Предательство любимой толкнуло меня на это. Не каждый может вынести такой удар. Я решил, что побег меня спасет от позора. Так и получилось.

– Ты не жалеешь, что предал свою расу?

Я посмотрел в ее глаза и улыбнулся.

– Нисколько. Ни на миг не пожалел, что покинул империю. Иначе, как бы я встретил тебя?

Мау поджала губы и опустила смущенный взгляд.

Я взял камень поувесистей и бросил в озеро. Одна за другой рыбки стали подпрыгивать.

Нирель захлопала в ладоши. Я вспомнил, когда она была еще крошкой. Ее приводило в восторг все, что я делал или приносил из Маскулайна. Когда она впервые увидела куклу, которые смастерили по моему приказу городские умельцы, глаза ее светились ярче солнца. Тогда она впервые назвала меня отцом и поцеловала в щеку. От счастья я не мог дышать. А теперь ребенок стал для меня объектом безудержной страсти.

– Я бы и сама с удовольствием здесь жила.

– А как же роскошь красного дворца?

– Роскоши без грязи не бывает. Разве можно променять душу на богатство и власть?

– Еще как можно, Нирель, – вздохнул я. Все же она будила во мне не только страсть. Ее чистота, как белый лист показывала грязь, царящую внутри. Казалось, с ней я отчищаюсь от крови на руках.

Обнял мау за плечи, как когда-то давно и прижал к груди. Она не сопротивлялась. Наоборот обвила меня руками, а жаркое дыхание ощущалось на шее.

– Я так скучаю по Силве, маме и сестрах, – зашептала она.

– А давай поедим, навестим их?

Нирель встрепенулась.

– Правда?! Мы можем?!

– Конечно. Поехали прямо сейчас!

– Дирам! – вскочила она на ноги, наклонилась и поцеловала меня в щеку. – Спасибо!

Я застыл в оцепенении. Прижал ладонь к месту поцелуя и улыбнулся. Такого блаженства я еще никогда не испытывал. Вмиг я понял, что силой взять Нирель не смогу. Не хочу! Лучшее, что может со мной случиться, так это ее добровольное желание быть рядом. Я добьюсь взаимности, чего бы мне это не стоило!

Всю дорогу до деревни Нирель смеялась и рассказывала о своем детстве. Я помнил все, что с ней связано. Первое слово и улыбку. Я не чувствовал себя грозным советником самого Кирона и мне это нравилось. Простые радости простого альвы.

Силва встретила нас теплой погодой и суетой нагилов. Жители деревни встрепенулись, заслышав топот наших буртов. Выстроились в ряд, склонив головы. Среди них я заметил Ланду. По растерянному взгляду нагилы я понял, что она не узнала дочь.

Нирель скинула капюшон, спрыгнула с бурта и с объятиями бросилась на мать. Та не могла вымолвить и слова, ртом глотая воздух. Жители обступили мау, ощупывая девицу, будто убеждаясь, что она на самом деле стоит здесь.

– Мамочка, я так соскучилась! Как вы тут? Сестренки мои родные.

Зленые детишки облепили ноги Нирель. Она опустилась на колени и расцеловала каждого.

– Пойдемте в дом, – указал я на лачугу. Нагилы развесили уши и ждали сплетен, но я не допущу того, чтобы они узнали больше, чем им положено. От нашего появления и так разговоров хватит на долгое время. – Ланда, угостишь путников своей фирменной травяной кашей?

Терпеть не мог ее стряпню, особенно эту кашу. Всегда поражался, как может Нирель с таким удовольствием поглощать обеды матери.

– Да, да, да, – затараторила Ланда, приглашая нас в дом.

Я закрыл за собой дверь и ставни окон, чтобы любопытные нагилы не заглядывали в жилище.

Нирель скинула плащ и покрутилась вокруг себя, демонстрируя матери замечательное белое платье из теплых, но летящих материй. Ланда ахнула и осторожно коснулась ткани, будто боялась испачкать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению