Джинния - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Баковец cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джинния | Автор книги - Михаил Баковец

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Наутроменя разбудил шум с улицы.

- Что там?- спросил я у капрала, которого ко мне приставил в качестве, то ли, помощника, то ли, денщика Алан.

- Индейцы напали на ранчо Грифнок, мистер. Десять минут назад с него примчался мальчишка, младший сын Питера Грифнока, сказал, что шаены у них.

Тут из своей комнаты вышла Бармина, которая была прикрыта собственноручно обрезанной ночной рубашкой. Та самая, рисунок которая чуть не вызвала сердечный приступ у городских портных. На мой взгляд, некоторые платья на Земле-1 больше и открытее, чем эта ночнушка, на взгляд жителей Земли-2 – джинния хуже, чем голая в ней.

- Э-э… - выпучил глаза капрал. – Ле-еди, вы…

- Бармина, марш обратно в комнату и оденься нормально, - шикнул я на девушку. – Живо! Капрал Райтс, забудь об увиденном, госпожа, возможно, не заметила тебя, потому и вышла на мой голос спросонья. Забыла, что не у себя в особняке.

- Да, мистер, - торопливо закивал тот, - уже забыл, мистер, - потом осторожно спросил. – А вы не хотите присоединиться к отряду? Вам точно ничего не грозит, нас будет полусотня драгун и сотня пехоты с мильтральезой. А вы и госпожа маг нам сможете помочь.

- Я хочу идти с ними! – крикнула джинния через дверь. – Вик, если я с кем-нибудь не подерусь сейчас, то разнесу ко всем шайтанам Дарк-Крайк, когда вернёмся!

Говорила девушка на русском, поэтому англичанин ничего не понял, но на всякий случай сжался и сделал шаг назад.

- Хорошо, капрал, скажи Алану, что мы скоро будем… ай, чёрт, нужно ещё Джека предупредить, чтобы он запрягал фургон.

- Я сам всё сделаю, - пообещал капрал. – Я мигом. Позволите идти?

- Ступай, - кивнул я.

Фургон был готов только через полчаса и в итоге мы – я с джиннией и капрал, покинули форт самыми последними. Но уже вскоре догнали отряд пехоты под командованием лейтенанта Вильяма Медисона, двадцатилетнего паренька, только-только получившего офицерский патент и всего лишь месяц назад прибывшего в Северную Америку.

Вместе с его отрядом мы добрались до фермы.

На месте нас уже ждал капитан Алан Буйтс со своими драгунами. Хмурый, с посеревшим лицом от дорожной пыли и озабоченности.

- Я рад, Виктор, что вы и госпожа маг решили нам помочь с краснокожими разбойниками, - сказал он мне после обмена приветствиями.

- Их много? – поинтересовался я.

- Сотни две наберётся. Всадников десятка три всего, почти все они ускакали на равнины, а пешие ушли туда, - капитан махнул рукой на северо-восток. – Там леса и скалы, наверное, рассчитывают пересидеть с добычей, а конники нас отвлекают.

- И много взяли?

- А кто ж его знает, - пожал он плечами. – Сам видишь, что тут осталось. В этих угольках не поймёшь, что сгорело, что ушло индейцам в грязные лапы.

От фермы практически ничего не осталось. Всё то, что могло гореть – индейцы сожгли, даже плодовые деревья обложили дровами и подожгли. Всё живое было убито, я видел мёртвые туши коров, овец, пёстрые кучки перьев – домашняя птица. Даже кошек не пощадили, вон на вбитом в землю шесте висят четыре тушки, пробитых стрелами насквозь. Отдельно лежали тела людей. Все, даже дети, были оскальпированы.

- Это не просто набег, - вздохнул капитан. – Это полноценная война. Несколько родов шайенов выкопали томагавк войны и теперь нескоро успокоятся. И следом за ними могут подключиться и прочие. А у меня в форте столько солдат нет, чтобы устроить полноценный рейд в лесах. Там моих солдат эти краснокожие бестии легко из-за деревьев перестреляют.

- Я с госпожой Барминой помогу, чем смогу. Вы только покажите, за каким деревом они прячутся, и не станет ни дерева, ни индейца.

- Пфе! – фыркнула джинния.

- Или всего леса, - поправился я.

- За этим дело не станет, - немного обрадовался он. – Но сначала нам нужно найти одну из женщин, Эмили Лэнг. Младшая кузина Питера Грифнока. Не хотелось бы, чтобы белая женщина погибла вместе с этими грязными варварами.

- Она у них?

- Скорее всего, – кивнул он. – Взяли, чтобы принести в жертву духам или показательно казнить. Может, она сопротивлялась и убила кого-то важного, ранила, вот они и захватили Эмили для мучительных пыток. По их вере это почётная смерть для любого воина.

- Женщины у них могут быть воинами?

- Могут. Вы не слышали о Мо-чи у шайенов? Это настоящая фурия, демон в женском обличии. Любая скво будет сражаться с неистовой яростью, стрелять из мушкета и лука, драться с томагавком и ножом. Но эта женщина собрала в себе всю злость и силу всех убитых ей мужчин и женщин. Я бы не хотел встретиться с ней со своим отрядом. Не потому что страшно, просто жаль моих солдат, тех, кого она убьёт. А без потерь эту дьяволицу не взять.

- Хм, понятно, а чего сейчас ждём?

- Разведчиков. Я отправил несколько человек, чтобы они прочитали следы индейцев. Нужно понять какая группа забрала с собой мисс Лэнг.

Разведчики пришли через час. За это время подчиненные Медисона вырыли братскую могилу и похоронили почти всех убитых. Что примечательно, они закопали только белых - слуг и владельцев фермы, а рабов из числа негров и мулатов так и оставили лежать под открытым небом. Реклама местной системы взаимоотношения без слов в действии!

- Что ж, всадники ушли налегке и все были индейцами, белого человека в седле нет, судя по следам, - сообщил мне Алан. – Эмили у той группы, которая в лесу укрылась.

- Пойдём туда? – поинтересовался я. – Или у вас есть что-то на такой случай?

- Больше ничего нам не остаётся.

Драгуны разделились на три отряда, которые разошлись в разные стороны вокруг пехотной колонны. Их командир остался с лейтенантом, оба английских офицера сейчас двигались рядом с моим фургоном и делились рассказами о своей жизни. Алан в основном напирал на истории из своего военного бурного прошлого, а Вильям рассказывал про жизнь в Англии, какие там последние события, о слухах и настроениях, о последних законах, которые колоний никак не касались, зато могут сыграть большую роль не только в королевстве, но и на материке.

Равнина закончилась плотной стеной деревьев. Движение людей замедляла не только растительность, но и крайне неровный ландшафт, на котором постоянно нам на пути попадались овраги, скальные насыпи, крупные камни. Темп сразу же снизился втрое.

- Впереди враги, - с ленцой, как о чём-то незначительном сообщила мне Бармина.

- Что? Какие враги? – её тон невольно ввёл меня в заблуждение, я услышал её слова, но ещё не осознал суть.

- Индейцы, кто же ещё. Те самые, которые уничтожили ферму.

- И ты так спокойно говоришь? Бармина, ёлки-палки, да то же… Алан, Вильям!

Через полминуты оба англичанина были рядом.

- Где-то впереди засада или наблюдатели, - сообщил я. – Госпожа магесса почувствовала тех, кто напал на ферму.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению