Песнь Гнева - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Кадышева cтр.№ 136

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песнь Гнева | Автор книги - Дарья Кадышева

Cтраница 136
читать онлайн книги бесплатно

Есения скрылась за дверью, подобрав юбки, чтобы не шуршали. Она прислушалась, но спустя минуту поняла, что диалог был закончен.

Архип поманил ее обратно под лестницу. Княгиня, вздрогнув, поглядела на дверь и перебежала в укрытие, прошуршав все же тканью платья, но недостаточно, чтобы ее услышали в той комнате. Она зашла под лестницу, ощутив нежный парфюм Архипа.

— О чем они говорили? Ты услышала? — зашептал он.

— О заклинании, о какой-то девочке, потом маг сказал, чтобы Твердолик советовался с ним, — ответила Есения, покосившись на дверь.

— Конечно. Скоро ему не нужен будет его Совет. Скоро ему не будем нужны мы. Достаточно лишь слов мудрого волшебника, который, как водится, никогда плохого не посоветует, — тихо выпалил Архип.

— Но Радигост Кейц вправду один из мудрейших магов на Великой Земле, — возразила Есения.

— Тем опаснее он может быть. Маги — такие же люди, как и мы. И столь же алчны они могут быть. Они же еще хитры и искусны в своих чарах. Мы оглянуться не успеем, как этот старик приберет к рукам княжества.

— Да что ты такое говоришь… — ахнула Есения.

— Ты совсем еще ничего не знаешь о жизни, милая, — Архип подошел к ней вплотную и прижал ладонь к ее щеке. — Наше государство нужно спасать. Твердолик теряет любовь своих людей. Его интрижки с Мивсаэль оказали ему дурную услугу. Так он еще и оставил эльфийку при дворе… Вспомни, кому это понравилось? Да никому, кроме Казимира, который уже давно свой язык засунул в одно место и только и знает, что поддакивать князю!

— Тише, прошу, — Есения обеспокоенно оглянулась на дверь.

— Он там, может быть, любит ее, — фыркнул Архип. — Но из-за этого он рискует потерять доброе отношение своего народа. Это еще одна причина, по которой мы должны что-то предпринять.

— Что ты предлагаешь?

— Хочешь узнать самую главную причину? — Архип наклонился к княгине. — Которая вынуждает меня действовать сильнее других причин, касающихся будущего княжеств.

Есения все еще смотрела на дверь, но в комнате, казалось, их не слышали.

— Какую причину?

— Твердолик мешает нашему счастью. Не делай вид, что не замечаешь этого.

Княгиня быстро глянула на Архипа, затем потупила взор.

— Я знаю, как он стал относится к тебе, — шепнул он, поднимая ее лицо пальцами за подбородок. — Я знаю, что он теперь нежен и ласков, каким он не был все эти годы.

Есения упорно отводила глаза. Пристальный взор Архипа резал и жег ее.

— Он боится, что ты станешь моей.

Есения покачала головой.

— Да, да, — Архип толкнул княгиню и прижал ее к стене. — Но он не ревнует. Он всегда переживал за свою собственность, когда ее грозили отобрать. Вот кто ты для него. Его собственность.

— Ты лжешь, — с усилием выдавила Есения.

Архип прижался носом к ее волосам и вдохнул их запах.

— Зачем ты говоришь это? — промурлыкал он. — Я ведь люблю тебя.

— Ты хочешь устроить заговор.

— Тшшш, — Архип зашикал. Настал его черед озабоченно коситься на дверь. — Милая моя, умная Есения. Ты называешь это так? Хорошо, называй. Только это больше относится к спасению княжеств.

— Так нельзя.

— Можно, — зашептал он ей в губы. — Ты уже переступила черту, княгиня. Мы теперь любовники, и назад пути нет.

— Он узнает, он убьет нас обоих…

— Тише, успокойся. Не узнает. Мы с тобой, вдвоем, — он взял ее маленькую ладонь в свою, — мы — ключ к спасению. Если не мира, то Лутарийских княжеств. Время Твердолика прошло. Настало твое время.

Она удивленно подняла брови.

— Ты будешь править. А рядом с тобой я.

— Нет, Архип, это безумие…

Он прикрыл ей рот рукой.

— Рано или поздно мы это сделаем, — произнес он. — Нам придется. Некуда отступать, Есения. Остается только идти вперед. И тебе решать: либо ты пойдешь одна, либо под руку со мной.

1. Focanle(эльф.) — прекрасно.

Глава 31

Глава 31.

Змея и волк.

День выдался жаркий. Спасаться от духоты и опалявших лучей солнца было негде, разве что в сырых подвалах домов. Как и всегда, в последние дни лета жизнь в Тиссофе замирала, гулянья и веселье прекращались. Музыка становилась тише, спокойнее. В тавернах редко происходили стычки. Уставшие и уморенные жарой люди потягивали холодный эль, обмахиваясь всем, что под руку попадется: клочками бумаги, рукавами рубах, богато расшитыми беретами, отнятыми у дам веерами. Рынки были почти безлюдны, предлагая тем, кто все же заглянул за покупками, переспевшие фрукты и овощи, теплые напитки и нагретые даже под навесом сувениры и прочие побрякушки.

Только вечером, когда жара спадала, на улицы вновь выплывал возбужденный народ, желавший сбросить с себя оцепенение и состояние дремоты. Молодые гуляли, обходя самые известные заведения Тиссофа. Более старшие выходили посидеть на лавках перед домами, обозревая прохожих и любуясь желтоватым месяцем на небе, окруженным острыми шпилями крыш. Но было также спокойно, как и в дневное время. За исключением, пожалуй, лишь пары таверн, где еще продолжались шумные празднества по поводу победы над Безумцем и его Орденом.

В одну из таких Марк и собирался заглянуть, а потом вновь остановиться в своем излюбленном «Очаге», но был перехвачен госпожой Иундор, которая изъявила желание снова побеседовать с ним. Пригласила она его на эту беседу тем же способом, что в прошлый раз.

Марк долго приходил в себя, оказавшись в маленьком кабинете Диты, забитом всякими ненужными мелочами, но которые, впрочем, придавали помещению особое очарование. Сладко пахло благовониями.

Он сел на полу, воззрившись на наставницу.

— Вы опять?

Дита поправила волосы, собранные в высокий и толстый узел на затылке, и бросила на Марка взгляд, полный презрения. Тот вздохнул.

— Давайте побыстрее. У меня на этот вечер еще планы есть.

Магичка присела на стул, прислоненный к одному из книжных шкафов и жестом пригласила Марка сесть на другой, что находился у стола. Марк поднялся на ноги, все еще испытывая головокружение и тошноту. Он подошел к столу, мельком взглянув на книги, которые на нем лежали. Их названия, написанные на эльфийском, почти ни о чем ему не говорили. Это были какие-то старые тома об истории мира и появлении высшей магии на Великой Земле. Он сел на стул.

— Нам необходимо кое-что с тобой обсудить, — проговорила Дита, сложив руки на обтянутых тонкой тканью юбки коленях. — То, что произошло на островах.

— Я уже говорил вам, что ваши опасения беспочвенны, — пробурчал в ответ Марк. — Я не причиню вреда Иветте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению