Песнь Гнева - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Кадышева cтр.№ 107

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Песнь Гнева | Автор книги - Дарья Кадышева

Cтраница 107
читать онлайн книги бесплатно

Они пересекали эту степь несколько дней, останавливаясь лишь на ночь. В легионах Китривирии было много воинов, а провизия, которую они взяли собой, уже заканчивалась. Многие уповали на то, что за горами найдется лесистая местность, где будет кого поймать и сварить похлебку. В Агатовом бору это не представляло труда. Лес был наполнен всякими невиданными тварями, но на вкус они были вполне терпимы, напоминавшие привычных птиц или домашний скот.

Из гоблинов, которые выскакивали из своих ям, супа было не сварить. Мелкие прислужники Катэля не могли задержать наступавшее войско, но добавляли много хлопот, и за все время илиары потеряли несколько воинов. Под самый конец гоблины, вооружившись самодельными топориками, повадились нападать ночью, минуя как-то караул. Царь Дометриан, зная, что дежурившие по ночам нередко баловались флягами с брагой, что было строжайше запрещено, отдал приказ публично наказать плетью тех, кто был в дозоре. После этого ночные нападения прекратились, а поутру караул выставлял на всеобщее обозрение маленькие тельца с серой кожей, острыми зубами и уродливыми мордами, принадлежавшие мертвым гоблинам, которых дозорным удалось изловить.

У самых Хребтов к илиарам присоединилась небольшая армия из двух тысяч ардейнардцев. Легионеры расширили свои ряды, впустив людей в середину строя. Их командующий обменялся несколькими словами с Дометрианом и после вернулся к своим солдатам. С тех пор илиары и люди хранили между собой вполне дружелюбное молчание.

Фанет посмотрел на запад, туда, где за самым горизонтом закачивалась степь и плескалось море, где они оставили свои корабли. На месте высадки их ждало несколько когорт, понесших за все это время много потерь. Но, в отличие от того войска, что было разбито ведьмами Ковена в Фоль Эль`та, эти бравые воины сумели удержать отвоеванные земли в Агатовом бору и спалить дотла вражеские лагеря в глубине леса, лишив таким образом Орден поддержки со стороны юга. В руках у Катэля оставались лишь север и малая часть восточной части острова. Кроме того, разведчики из числа этих легионеров сумели отыскать тот самый проход в горах, неохраняемый Орденом.

Фанет пришпорил бока крепкого скакуна и поднялся к Дометриану, надзиравшему за переходом войск с высокого холма неподалеку. Илиарские лошади отличались от коней, которых разводили люди. Они были крупнее, мощнее, способные нести тяжелого седока, ведь среднего роста илиар был на голову выше человека. Было неизвестно, откуда и как появилась эта необычная порода. Илиары еще до того, как стали рабами, владели этими лошадьми. У каждого из их племен был целый табун, позволявший илиарам вести кочевой образ жизни. Когда княжества попытались колонизировать Иггтар, лошадей постигла участь их хозяев — они стали отличной рабочей силой.

За годы илиарских коней развелось столько, что китривирийцы торговали ими не только в пределах своей страны, но и продавали их купцам из Птолема, Храдрая и даже из Золотых Земель. Больше всего лошади ценились на протяжных дорогах между городами и деревнями, так как они привыкли к жаркому климату Иггтара и были выносливыми, что позволяло им преодолевать большие расстояния.

Жеребец Фанета был соловой масти — с гладкой шерстью кремового цвета и белой гривой, что делало коня и его наездника похожими друг на друга, ведь у генерала были светлые волосы.

Он подъехал к царю, который сидел верхом на темно-гнедой кобыле, гладя ее по шее. Рельефная кираса, которую Дометриан всегда носил во время военных походов была не так прекрасна, как та, которую он одевал в повседневное время, или как та, с позолотой, видавшая свет только в торжественные дни. Но эта кираса хранила на себе следы битв, отмеченные на нагруднике вмятинами и царапинами, от чего узор на нем поблек и стерся. На волосах царя, как того требовали правила, покоился золотой венок без всяких излишеств.

— Со стороны Сэт`ар Дарос движется небольшая армия пеших воинов, — поведал царю Фанет, встав рядом с ним лицом к войску и горам. — С ними мы справимся без особого труда, но что делать, если Катэль выкинет еще один какой-нибудь фокус?

— Не выкинет.

— Что ему стоит слепить пару-тройку големов и швырнуть их прямо к нам?

— Он притих, если ты не заметил.

— Затевает что-то, не как иначе.

— Я думаю, его наемная армия служит лишь пушечным мясом, только на время способным задержать нас, — сказал Дометриан, отпустив конскую шею. — Что у него осталось? Ковен?

— Ведьмы понесли потери в Агатовом бору. На них он не будет рассчитывать.

— Гоблины? Бесы?

— Мелкая нечисть, которая пригодна лишь для нападения на небольшие отряды. Разве они доставили нам много проблем в Руво? Против нашего войска нужно что-то еще, — произнес Фанет и задумался. — Ну, допустим, один маг из этого Ордена, балующийся теургией, против, скажем, десяти илиаров… Хм, каковы шансы?

— Тебе известен ответ.

— Мне кажется, эти маги из Оплота уже прибыли на острова. На них вся надежда. А мы пока разделаемся с его армией.

— Я бы не рассчитывал на безоговорочный успех. Они воины, как и мы. Предстоящее сражение не будет легким.

Фанет посмотрел на красующийся вдали на флагах Ардейнарда профиль орла среди золотых геральдических лилий на темно-зеленом фоне. Их королевское знамя выделялось по сравнению с китривирийским пестрыми и продуманными деталями.

— Кто командует ардейнардцами? — спросил генерал у Дометриана.

— Некий Алфорд Старрот, близкий родственник герцога.

— Правление — дело семейное, — изрек Фанет. — Всего две тысячи солдат. Так мало.

— И лишь из милости герцога. Он никогда не вмешивался в то, что происходило с Катэлем, равно как и войны между Китривирией и Лутарией оставил без внимания, не поддержав никого, — пояснил Дометриан.

— С ними приятнее иметь дело, чем с лутарийцами. Любопытно, что это князь позвал их, но они предпочли объединиться с нами.

— Что поделать, если лутарийцы не могут уследить за своей репутацией.

— Они ведь там заключают какие-то торговые сделки. Зеленый герцог продает Лутарии руду и древесину.

— Этот герцог, Мортимер Дилрой… Он написал мне письмо, — сообщил Дометриан Фанету.

— И что же?

— Герцог высказывал свое уважение. И просил не развязывать войну раньше времени.

— В каком смысле?

— Лутария скоро начнет терять своих союзников из-за того, что Твердолик скрыл ото всех способ убийства Катэля.

— А Дилрой откуда об этом знает?

— Понятия не имею. Он посоветовал нанести удар, когда княжества ослабнут.

— А он, оказывается, подстрекатель, — заметил Фанет со смешком.

— Почему все думают, что мы возобновим эту борьбу?

— Потому что это наша судьба, Archas.Воздаяние людям за грехи их. Превращение их в рабов, как когда-то они превратили в них нас.

— Мы уже обсуждали это, Фанет. Китривирия не будет переживать ужасы войны снова.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению