Хан - читать онлайн книгу. Автор: Елена Синякова cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хан | Автор книги - Елена Синякова

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

Поставив ноутбук на кровать, я растянулась рядом, наблюдая за бабушкой часами, и убеждаясь все больше и больше, что ей нравится в той светлой большой комнате.

Так прошел целый день. И еще один за ним…

Мой позитив сгорал внутри, словно свеча, оставляя в душе лишь капли воска, которые остывали, отяжеляя душу и накрывая меня удушливой темнотой.

Хана по прежнему не было… на все мои осторожные вопросы о нем, Каан всегда дергался и отвечал сухо и недовольно, что у него масса дел и Хан приедет, как только сможет.

Чтобы не сойти с ума от ожидания, находясь постоянно в четырех стенах спальни, где все было пронизано духом Хана, большую часть времени я проводила на кухне, готовя Каану завтрак, обед и ужин. За которые не получала даже сухого «спасибо».

Моим единственным развлечением был ноутбук, где я отыскала рецепты турецких блюд, которые старалась готовить, не зная, как еще могу порадовать замкнутого и вечно недовольного Каана, что за эти дни ни разу не покинул дома, и почти постоянно находился в кабинете.

Теперь я не уносила подносы с едой к нему, оставляя приготовленное на столе, и поднимаясь к себе, чтобы потом, спустившись снова, обнаружить лишь чисто прибранный стол и даже вымытые тарелки, аккуратно расставленные в шкафу. Каан никогда ничего не говорил по поводу моей готовки, но съедал все, что меня радовало.

Вот и сегодня, не зная чем себя занять в очередной раз, я спустилась на кухню, отыскав в интернете рецепт турецкой сладости с интересным названием «тулумба», и надеясь, что Каан будет доволен этим. Вроде готовилась она быстро и без особых сложностей.

Одевая фартук и готовя кастрюлю, я впервые услышала, как хлопнула входная дверь, на секунду застыв и сначала подумав, что мне это просто показалось.

Сердце дрогнуло, пока не в состоянии понять, пугаться или радоваться, но застучав тяжело и оглушительно, когда я вылетела из кухни, ахнув, потому что увидела на пороге высокую мощную фигуру, как всегда облаченную в узкие джинсы и кожаную куртку.

— Рей! — кинулась я к мужчине, который застыл в дверях удивленный и явно растерянный, совершенно не ожидающий моего появления, и уж тем более того, что я обниму его, словно родного.

— …привет, Аля, — откашлялся он, явно пытаясь скрыть неожиданное смущение, и чуть склоняясь ко мне, но не пытаясь обнять в ответ, потому что на лестнице показался Каан, окинувший нас своим колким, как всегда крайне недовольным взглядом.

Мужчины даже не пытались поздороваться друг с другом, когда их глаза встретились, не пылая особой приязнью, и Каан молча кивнул головой, приглашая тем самым Рея подняться наверх, по всей видимости, в кабинет.

— Ты в порядке? — приглушенно спросил Рей, окинув меня быстрым взглядом, на что я так же быстро кивнула, не уверенная в том, была ли я на самом деле в порядке, когда Каан поднялся наверх, не дожидаясь Рея, и оставляя нас на какое-то время наедине.

— Спасибо за бабушку… — прошептала я, чувствуя, как слезы собираются в уголках глаз, как бы я не пыталась держать себя в руках, не в силах выразить словами, настолько я была благодарна за то, что ужасы мира бандитов не коснулись ее и не стерли улыбку с ее лица.

— Это моя работа, — просто повел плечом Рей, быстро посмотрев на лестницу и зашагав к ней, когда обернулся ко мне, встав на первую ступеньку, — ты на кухне?…

На мой отрывистый кивок, он быстро проговорил быстро и приглушенно, прежде чем поднялся наверх, скрывшись за углом коридора:

— Приготовишь мне что-нибудь? Я зайду к тебе чуть позже.

— Конечно.

Неужели хотя бы у Рея получится узнать хоть что-нибудь?…

Я запорхнула на кухню, торопливо принявшись готовить завтрак для того, кого уже знала и воспринимала практически как родного человека, каждую минуту глядя на милые настенные часы, которые были оформлены в виде большого цветка, словно чайная роза.

Время тянулось ужасно долго, заставляя меня метаться по кухне и ронять из рук то одно, то другое. Понять не могу, как я умудрилась приготовить еду, не порезавшись, не прижигая пальцы и вообще не убившись, сделав даже тулумбу, которую сложила в большую тарелку, поставив ее в ожидании Каана, и надеясь, что она будет хоть немного похожа на ту самую настоящую сладость, которую он скорей всего ел, вот только любил ли….

И, как бы я не готовилась к появлению Рея, а все-равно вздрогнула, когда он вошел на кухню в обществе Каана, тут же плюхнувшись за стол, где его уже ждала еда, пока я скованно стояла у плиты, поправляя на себе фартук и понимая, что в присутствие Каана вряд ли получится спокойно поговорить, испугавшись еще сильнее, когда неожиданно его глаза остановились на тарелке со сладостью и впервые на отрешенном недовольном лице появились хоть какие-то чувства, пока его брови на секунду просто взлетели вверх.

— Это что? — проговорил Каан так грозно, что я переступила с ноги на ногу снова, уже не уверенная в том, что приготовить что-то из национальной турецкой кухни было действительно хорошей идеей.

— …тулумба…. — пролепетала я, готовая уже добавить, что я могу просто выбросить это все, если ему неприятно или если это выглядит как-то не так, видя, как Рей с интересом уставился в тарелку, потянувшись к ней, чтобы достать одну из зажаренных палочек, пропитанных сладким сиропом, когда Каан, шлепнул его по руке, что-то рыкнув на своем языке, и забрав сразу всю тарелку, просто вышел из кухни, оставляя посмеивающегося Рея и меня — в полном немом удивлении.

— Ты ела сегодня? — поднял на меня свои карие глаза Рей, принявшись с большим аппетитом есть свой завтрак, когда я осторожно присела за стол напротив него, изо всех сил сдерживая себя и лавину своих вопросов, давая мужчине возможность спокойно позавтракать.

— Да.

— У тебя все в порядке?…

Я снова закивала в ответ, боясь углубиться в этот вопрос и понять, что я уже давно не была в порядке, поерзав на стуле и тихо выдавив то, что меня тревожило больше всего:

— …где Хан?…

— В городе. Решает кое-какие проблемы.

Я закивала головой, внутри содрогаясь и отчетливо понимая, какие проблемы сейчас могут быть у него после всего того, что случилось в доме Озана, отчего к горлу снова подступила тошнота и руки стали холодными.

— С ним все в порядке?..

— Да. Не переживай. Хан такой человек, который выберется сухим из воды в любой ситуации, — хмыкнул Рей, продолжая при этом активно жевать, словно не ел последние несколько дней.

— Кажется, в вашем мире это большой комплимент, — нервно улыбнулась я, на что Рей хмыкнул:

— В нашем мире это ценное умение, без которого Хана бы уже не было в живых лет как 15, — очевидно заметив, как я побледнела, мужчина, вдруг улыбнулся, добавив гораздо мягче и осторожнее. — Он приедет, как только будет такая возможность, Аля. Не все так просто, как может казаться…

Да, это я уже успела понять, по крайней мере, успокоенная отчасти теперь тем, что знала — с Ханом все в порядке, даже если понимала и то, что ожидание может стать долгим и мучительным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению