Возвращение на остров Ним - читать онлайн книгу. Автор: Венди Орр cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение на остров Ним | Автор книги - Венди Орр

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

– Фред! – в один голос воскликнули Олли и Тиффани.

И вот уже Фред очутился на плече Олли и облегчённо чихнул.

– Ой, фу! – сказал Олли и немедленно перестал плакать.

Тиффани отцепила шнурок от складного ножика Ним и снова спрятала ножик в карман. Один конец шнурка она привязала к свободному концу спальника, другой обвязала вокруг плеч Фреда.

– Не туго? – спросила она.

Фред попробовал подняться наверх. По руке Тиффани он пробежал свободно, но, когда полез по стенке тоннеля, толстый шнурок впивался ему в подмышки и сковывал движения передних лапок. Ящерица сорвалась, Тиффани еле успела подхватить её.

Ним смотрела, еле дыша. Смотреть и ничего не делать оказалось самым трудным делом в её жизни!

– Олли, мне нужен твой хвостик, – попросила Тиффани. Она сняла подвеску с шеи малыша и расстегнула цепочку. Скорпион в янтаре полетел на дно колодца. Но Тиффани хотела не этого. Она развязала шнурок на Фреде и соорудила из золотой цепочки нечто вроде сбруи, которую набросила на ящерицу. Теперь шнурок был привязан к петельке в середине спинки игуаны и аккуратно лёг между шипами.

Фред подбежал к стене и проворно полез назад, к Ним, таща за собой шнурок. Девочка снова свесилась в колодец, а мальчишки держали её за ноги: все понимали, что Фреду нужно видеть Ним, это придаёт ему мужества и сил.

– Давай, Фред, давай, всё получится! – шептала Ним.

Фред карабкался и полз по гладким стенкам колодца. Его коготки цеплялись за мельчайшие трещинки и выступы, которые не успела сгладить вода. Временами он соскальзывал назад, но каждый раз упрямо полз дальше, находил ещё какую-нибудь зацепку, которую проглядел в прошлый раз, и оказывался выше, чем прежде.


Возвращение на остров Ним

И вот наконец он забрался достаточно высоко, чтобы Ним могла коснуться его прохладной колючей спинки. Фред прополз вверх ещё на одну длину собственного роста, и Ним ухватила его обеими руками. Мальчики втащили её наверх, она села и расстегнула золотую сбрую Фреда.

Тристан ухватился за шнурок и потянул наверх спальник.

– Погоди! – остановил его Эдмунд. – Шнурок слишком тонкий. Когда мы начнём вытаскивать Олли, он просто выскользнет из руки. Надо обмотать его вокруг чего-нибудь потолще.

Он сбросил свой рюкзак и с сомнением поглядел на кисточку.

– Моя бутылка! – сказала Ним. Её фляга для воды представляла собой толстый обрезок бамбукового стебля: он был прочный и держаться за него было удобно. Тристан обвязал шнурком стебель посередине, снова улёгся на пол и принялся тянуть, наматывая шнурок на бамбучину. Ним с Эдмундом держали его за ноги.

– Оно меня тащит! – завопил Олли. – Мне это не нравится!

Тристан вытащил уже весь шнурок и дотянулся до спальника.

– Олли, отталкивайся от стенки! – пропыхтел он.

Но Олли слишком перепугался, чтобы отталкиваться. Он бестолково дрыгался, будто рыбёшка, пытающаяся сорваться с крючка.

– Нет, Трису его в одиночку не вытянуть, – решила Ним.

Эдмунд кивнул. У них так слаженно всё получалось, будто всю жизнь работали вместе. Несколькими плавными рывками они оттащили Тристана от дыры.

– Теперь я и один могу его держать, – сказал Эдмунд.

А Ним легла на пол рядом с Тристаном и потянулась за спальником. Олли был уже близко к краю. Ещё несколько раз перехватить спальник – и они сумеют его вытащить…

И тут раздался треск.

Перепуганный малыш брыкался так сильно, что порвал узел на спальнике.

Тристан рыбкой метнулся в колодец и поймал братишку за руку. Потом Эдмунд потянул Тристана, Ним – спальник, а Тристан – Олли, и наконец все четверо повалились на пол тоннеля, как измождённые победители в перетягивании каната.

– Тифф, твоя очередь! – объявил Тристан, когда отдышался, выпутал Олли из спальника и спустил ткань обратно в колодец.

– Я не могу, – отозвалась Тиффани. – У меня нога между камнями застряла.

Глава 11
Возвращение на остров Ним

Слова Тиффани оглушили их, будто взрыв. Время застыло.

Потом Тристан воскликнул:

– Ну как это не можешь? Надо!

Олли захлюпал носом, а Эдмунд указал на тонкий ручеёк, ползущий по тоннелю в их сторону.

Струи дождя, который начинался, когда Тиффани пришла в пещеру, теперь стекали сюда от самого входа. Под Тиффани уже была вода. А если вода ещё прибудет…

«Не надо, не теки в колодец!» – взмолилась Ним, глядя на ручеёк, но ручеёк, разумеется, не послушался.

Она посмотрела на Эдмунда и поняла, что он думает о том же.

– Я знаю, что Ланс с Леонорой хотят украсть окаменелость, – заговорила Ним, – но они обязаны помочь, если мы попросим. У них есть и верёвки, и инструменты, и они разбираются в камнях. Я пойду назад и позову их.

– А я пойду в другую сторону, – заявил Эдмунд. – Впереди точно светлее, и светлячки появились снова. Наверное, конец тоннеля уже близко. Если я выберусь наружу, я смогу сбегать в лагерь за инструментами.

– А вдруг колодец наполнится до того, как вы вернётесь?! – крикнула Тиффани. Это было именно то, чего они все боялись, и они как раз не хотели, чтобы она об этом думала.

Воцарилось молчание – достаточно надолго, чтобы все услышали, как отдельные капли, падающие в воду, сменились ровной струйкой.

– Мы вытащим тебя раньше! – неуверенно пообещал Тристан.

Олли заплакал громче.

Эдмунд снял свой налобный фонарик и отдал его Тристану. Фред бросил гоняться за светлячками и вскарабкался на плечо Ним.

– Я скоро вернусь! – объявила девочка, хотя на самом деле ей хотелось сказать: «Простите, что привела вас сюда! Простите, что я нашла эту черепаху, простите, что вы упали в колодец, хотя я и не знала, что он тут есть, ведь это моя гора, это мой тоннель, и значит, это я во всём виновата!» Но теперь извинениями уже ничего не исправить. Сейчас некогда переживать и тревожиться: надо действовать!

Потому что, если этот колодец заполнится водой прежде, чем они вытащат Тиффани, Тиффани утонет.

Олли уже не просто плакал, а ревел в голос.

– Возьмите с собой Олли! – крикнула Тиффани.

– Не-ет! Я с Ти-ифф! Хочу, чтобы Тифф вытащили прямо сейчас!

Эдмунд замялся. Поток воды становился всё больше. Олли уже не ревел, а орал.

Тристан встал. Даже в темноте видно было, что его лицо искажено болью.

– Я пойду за помощью, если Эдмунд согласится остаться тут. Олли, ты идёшь со мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию