Ход в Шаолинь - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Болховский cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ход в Шаолинь | Автор книги - Дмитрий Болховский

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

– Это парк «Зарядье», – сказал Николай.

– Мы в будущем? – спросил Серега.

– Нет, мы все там же, в прошлом. В Китае девятнадцатого века, – ответил Николай. – Это просто голограмма.

– Ух ты. Чжи Минг лопнет от гордости.

– Что?

– Я говорю, сколько в Китае причиндалов всяких. И Великая стена, и Шаолинь, и парк этот «Зарядье» с голограммами. А вы майор какой армии будете?

– Армии России, – ответил Николай Геллер. – Для твоего понимания, важно не только «какой», но и «когда». Время постоянной дислокации подразделения «Секунда» – 2138 год. Это на четверть длины тахионной волны вперед относительно 1989 года, точки вашего старта.

Серега затряс головой:

– Брр… В Китае девятнадцатого века отряд «Секунда» из 2138 года похищает детей и показывает им диафильмы?

– Да, – коротко ответил майор. – Только не похищает, а помещает в карантин. Для проведения процедуры пси-контроля. Между прочим, в соответствии с международными соглашениями с КНР.

– Ну и как контроль?

– Контроль в норме. – Майор дотронулся до матовой полоски на пульте.

Голограмма оранжереи сделалась полупрозрачной. Серега вновь увидел лабораторию. Николай указал на светящуюся табличку «ЕХТ1» над входом:

– Емкостной хроматограф тахионный «ЕХТ» показывает твою пси-активность на уровне «1». Другие тесты тоже в норме.

– А были еще и другие?

– Конечно, – ответил Николай. – Тест за завтраком ты прошел с честью. Ни один англичанин не отказался бы от овсянки и не стал пить чай без молока. Но настоящая ментальная ловушка ждала тебя в книжном шкафу. Книга «The Lord of the Rings».

– Да уж. – Серега поморщился. – Заперли одного в комнате, еще какую-то лабуду подсовывают. Про пиратов у вас книжек не было?

– Нейросеть вычислила оптимальный вариант и передала матрицу для синтеза в робо-принтер. Понимаешь, нам надо было проверить, нет ли у тебя в сознании крота, пси-шпиона.

Майор снова коснулся пульта, голограмма затуманилась, картинка фантастического парка сменилась на комнату в гостинице с привычной обстановкой времен СССР. Правда, вид на Кремль остался.

– Наберись терпения, сейчас я все расскажу.

– Хорошо. Но сначала один вопрос, товарищ майор. Только отвечайте быстро, договорились?

Николай кивнул.

– Что будет, если скрестить ужа с ежом?

– Двадцать метров колючей проволоки. – Майор Геллер улыбнулся. – Молодец, бдительность – наше оружие! Только эта загадка из твоего времени. Я-то родился почти на сто пятьдесят лет позже.

Серега еще раз оценил разностороннюю подготовку разведчиков ГРУ. В свою очередь, майор Геллер оценил качество работы нейроконвертора с функцией потоковой интерпретации вербальных запросов.

– Вы что-то слышали про спецназ во времени?

– Да, конечно. Так раньше назывался наш отряд «Секунда». Его первый руководитель – полковник Владимир Иванович Машков.

Серега вдруг встрепенулся:

– А где мои друзья?

– С ними все в порядке. Они на станции, тоже проходят карантин. Просто ты закончил тесты раньше всех.

– Со мной такое в первый раз, – ухмыльнулся Серега. – Так что там с этой книгой «Окольцованный принц»?

– А здесь все просто. Нейросеть находит образ, который вызовет максимальный конфликт в сознании человека, если он пси-инфицирован. А робо-принтер мгновенно синтезирует его в виде книги, картины или звука. Название «The Lord of the Rings» переводится как «Властелин колец». Это культовая книга для всех любителей фантастики, и не только для англичан. Правда, уже в двадцать первом веке. А советские школьники об этом произведении ничего не знали. Так мы и подтвердили твою принадлежность ко времени… Я, кстати, тоже ее большой поклонник.

Николай взял книжку с полки и провел ладонью по обложке. Высокородная чета исчезла. Вместо них на картинке появилась колоритная группа малолетних беспризорников, которых пожилой воспитатель в остроконечной шляпе вел в общественную баню.

– И самое главное, британцы очень трепетно относятся ко всему, что имеет отношение к королевской семье и ее отпрыскам. Ни один английский шпион, засевший в мозгу, не потерпел бы такого издевательства. И обязательно выдал бы себя.

– Ну хорошо, – кивнул Серега. – Допустим, я вам верю. А человек по имени Микола вам знаком?

Майор Геллер улыбнулся и начал свой рассказ. Но это была уже совсем другая история.


Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению