Аркада. Эпизод второй. suMpa  - читать онлайн книгу. Автор: Вадим Панов cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Аркада. Эпизод второй. suMpa  | Автор книги - Вадим Панов

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

– Не скрылся, а ушел от нерасторопных сотрудников, – не удержался от ехидного замечания руководитель GS.

Феллер предупредил Карифу, что директор попытается переложить на нее ответственность за провал, и девушка не реагировала на подначки, полностью сосредоточившись на том, чтобы убедить в своей пригодности стратегических инвесторов.

– Орк почти каждый день выкладывает новую запись, – мягко напомнила Томази, кажется, поддерживая Митчелла.

– И тем не менее он скрылся, – повторила Карифа. – Орк с легкостью меняет и лица, и чипы, и мы не знаем, как он выглядит в настоящее время.

– Агент Амин, вы попросту не справились! – повысил голос Митчелл, почувствовав поддержку инвесторов.

– Как я могу справиться, если вы не в состоянии навести порядок в базе данных, директор, – огрызнулась Карифа, продолжая смотреть на Арчера.

– Это не имеет отношения к расследованию, – попытался отмахнуться руководитель GS, однако было видно, что он изумлен напором Амин.

– Зато имеет отношение к результатам, – продолжила атаку девушка. – Точнее, к их отсутствию!

– Не перекладывайте ответственность на других, агент Амин! Даже не пытайтесь.

– Я не собираюсь оправдываться за то, что в сверхсекретную базу данных заходит любой желающий.

– И следите за языком, – прошипел взбешенный директор.

– Кто-нибудь объяснит, о чем вы столь яростно ругаетесь? – осведомилась ошеломленная Лариса.

– Все это ерунда… – начал было Митчелл, но Арчер понял, что последует за этими словами, улыбнулся:

– Спасибо, Арнольд, – и перевел взгляд на Карифу: – Я хочу услышать вашу версию, Амин. Лариса, ты ведь не против послушать?

– Нет, – безразлично отозвалась Томази.

Руководитель GS помрачнел.

Но Карифа прекрасно понимала, что до победы далеко, и даже не посмотрела на Митчелла, продолжив доклад предельно деловым тоном.

– Нам достоверно известно, что полковник Орсон минимум дважды менял «балалайку»: в первый раз – чтобы выехать из Нью-Йорка и, по всей видимости, покинуть Америку, и во второй – чтобы скрыться из России, поскольку понял, что чип «Джехути Винчи» раскрыт. Тот факт, что Орсон свободно путешествует по миру и сейчас, похоже, вернулся в Америку, позволяет сделать вывод, что он использует фальшивки высочайшего уровня: произведенные на лицензированных предприятиях и снабженные встроенными проверочными кодами, зарегистрированными GS.

– То есть не фальшивый чип, а настоящий, внесенный в базу и после этого украденный? – изумилась Лариса.

– Похищенный, – подтвердила Карифа. – То есть факт похищения не был зафиксирован, и чип считается законно выданным.

– Такое бывает, – проворчал Митчелл, без восторга глядя на девушку.

– Бывает? – поднял брови Арчер.

– Бывает, – не стала скрывать Амин. – Преступные сообщества давно наладили поставку «чистых» чипов в outG.

– Как неожиданно… – Инвесторы вопросительно посмотрели на руководителя GS, явно ожидая объяснений.

Митчелл пожал плечами:

– Есть спрос – есть предложение. Преступники готовы платить огромные деньги за новую личину, а производство, транспортировка и хранение чипов требуют большого количества персонала и бюрократии. На каждом этапе существует возможность незаметно похитить часть «балалаек» тем или иным способом.

И вот тут Арчер сумел удивить Карифу. Она надеялась, что инвестор воспылает благородным гневом и потребует рассказать, почему до сих пор не пресечена незаконная торговля чипами, но Арчер все обдумал, понял и сказал:

– Каждый чип несет информацию о DNA владельца, проверить правильность которой можно с помощью экспресс-анализа.

– К этому я и веду, – улыбнулась Амин.

– К тому, что система несовершенна? – прищурилась Лариса.

– Система отличная, – ответила Карифа. – Люди несовершенны.

– Тоже мне новость, – Томази зевнула. – Но ты продолжай, мне интересно.

Арчер кивнул. Митчелл отошел к бару и налил себе стакан воды.

– Поскольку коррупция неистребима, по крайней мере на нынешнем этапе, информация о DNA хранится в двух местах. Первое – это государственные базы данных… причем мы убеждаем население, что первое является и последним и информация о DNA граждан не покидает электронные пределы их стран.

– Но это не так? – прищурилась Лариса.

– Не так, – буркнул Митчелл.

– Записи в государственных базах данных можно изменить с помощью взятки. Несмотря на наши старания, этот бизнес процветает. Мы, разумеется, периодически сажаем зарвавшихся чиновников, но не всех, потому что основная база данных – глобальная, содержащая совокупную информацию всех государственных, – находится под контролем GS, и доступ к ней имеет только проверенный персонал. Когда преступник из условной России покупает себе новое имя, возникает рассогласование при синхронизации, мы фиксируем несовпадение DNA и продолжаем наблюдать.

– Почему? – не поняла Томази.

– Потому что преступность неискоренима, – объяснил Митчелл. – В нашем случае бандитам кажется, что они способны обмануть систему, и это их ощущение позволяет нам держать происходящее под контролем.

– Однако в деле Орка случилась осечка, – вернула себе слово Карифа, поскольку рассказ приближался к самой интересной части, которую девушка хотела изложить лично. – Поменяв ему «балалайку», хакеры внесли изменения в базу данных GS, причем с приказом принудительно переписать содержимое остальных информационных хранилищ.

– Кто-то хакнул GS? – Арчер тяжело посмотрел на Митчелла.

Амин замолчала, и директору ничего не оставалось, как ответить. Он глотнул воды и тихо произнес:

– В теории хакнуть можно что угодно, но мы считали, что хорошо защищены.

– Вторая «балалайка» Орка? – мрачно осведомился Арчер.

– Все было проделано в точности так же, – доложила Карифа. – Люди, которые помогают Орку, вносят изменения в самую защищенную базу данных на планете.

– Арнольд, это не очень хорошая новость, – протянула Томази.

Митчелл угрюмо промолчал.

– Полагаю, первый заместитель директора Амин должна продолжить работу, – хрюкнул Арчер. Было видно, что он с радостью бы разорался на несчастного Митчелла, но сдерживается, не желая терять лицо. – Возможно, расследование первого заместителя директора Амин будет полезным не только в рамках проекта «Elysium», но и для будущего самой GS.

И все заметили, что из новой должности Амин исчезла приставка «специальный», то есть – временный, зато появилась интересная приставка «первый». А поскольку «первым заместителем» может быть только один человек, кое-кто сегодня будет крепко разочарован.

– Может, добавим Карифе полномочий? – вдруг произнесла Лариса. – Пусть она займется еще и внутренними расследованиями и узнает, кто вскрыл наше хранилище.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию