Обжигающие оковы любви  - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Крымова cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обжигающие оковы любви  | Автор книги - Вероника Крымова

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Эта девушка дурно на тебя влияет, – улыбнулась королева. – Я решила немного помочь и охладить ненужные чувства. Никто не будет желать и держать рядом с собой уродину. Право слово, мой мальчик, неужели мы будем ссориться из-за такого пустяка, как какая-то жалкая простолюдинка?

– Кто тебе дал право вмешиваться в мою жизнь? – вновь накинулся Кордан на мать. – Ты все еще не можешь понять, что я вырос и больше не нуждаюсь в твоей опеке, тем более такой. Ты чуть не погубила молодую девушку.

– Ты позоришь себя и всех нас! – Выдержка изменила леди Гормлэйт, она сощурила веки и пристально посмотрела на сына. – Эта твоя девица – приблуда и дочь нищей шлюхи. Лорд Вэкслер все выяснил про нее: безродная, незаконная и даже не элурка. Выродок, которого приютил наш вассал, а доброта к недостойным ни к чему хорошему не приводит. Вот яркий пример: маленькая дрянь пошла по стопам матери, но ей удалось заполучить в постель самого короля. А скоро она еще больше задерет нос и начнет вить из тебя веревки. Ты уже изменил свое решение насчет войны. Что же будет дальше!

– Лорейн – моя истинная пара! – заявил Кордан, не без ехидства наблюдая за реакцией матери. – Я почувствовал это, как только увидел ее.

– Вот как! – нервно дернула плечиком Гормлэйт. Ее рука потянулась к жемчужным бусинам, украшавшим пояс, и сжала их, вырывая вместе с шелковыми нитями.

– Я пришел предупредить, чтобы ты не смела больше приближаться к Лорейн.

– Ты мне угрожаешь? Родной матери! – взвизгнула королева. – И что же ты сделаешь, если я не подчинюсь?

– Обещаю, тебе это очень не понравится, – процедил сквозь плотно сжатые зубы Кордан.

– А твой отец был прав, ты надел на себя маску благородства, скрывая свою трусость. Мне жаль, что первым родился ты, а не Альвар. Он больше заслуживал трона, чем ты.

Серебряный полумесяц вновь больно царапнул кожу возле сердца. Кордан вспомнил, как снял его с разодранной шеи своего мертвого брата, впитавший кровь кожаный шнурок окрасился в багровый цвет, а благородный металл местами потемнел. Но элур упорно носил его на своей груди и с той роковой ночи ни разу не снимал.

– Ты права, Альвар был бы замечательным королем, – наконец произнес элур, вырываясь из омута тяжелых воспоминаний.

Темные глаза матери сковала неподдельная печаль, отражая ту тоску и боль, что она спрятала глубоко в своем сердце. Она не забыла ничего, точно так же, как не забыл Кордан.

– Реши проблему, – твердо сказала королева, вновь обращаясь к сыну. – Избавься от своей слабости.

– Я буду делать то, что считаю нужным, – заявил король. – Ни ты, ни лорд Вэкслер, ни кто-либо еще из совета не будет диктовать мне свою волю.

– Твой отец был сильным человеком. Именно благодаря своей воле он смог расширить границы Элларии и обогатить корону. Сбрось маску и продолжи его дело, объяви наконец войну Дарстронгу, женись на Нэрии и обеспечь страну сильным и чистокровным наследником.

– Я все сказал, – раздраженно буркнул Кордан, раздосадованный упрямством матери.

– Я вышла замуж за твоего отца совсем юной девчонкой. Первый раз я увидела его в день своей свадьбы с одним из приграничных лордов, его кузеном. Шенар приехал на торжество, но, увидев меня, возжелал с первой минуты. Вместо своей брачной ночи я плакала над окровавленным телом жениха, а король кинул меня на стол, стоявший посреди общего зала, и лишил невинности. Прямо на глазах у всех присутствующих гостей.

– Мама, – пробормотал Кордан. В первый раз она говорила с ним так откровенно.

– Будь таким же отважным и храбрым, как Шенар, и ты покоришь весь мир!

– Если для тебя безумная жестокость является силой, то мне тебя жаль, – проговорил король.

– Твой отец все сделал правильно. Взял девушку чистой крови, которая смогла произвести на свет истинного принца. А что родит тебе эта грязнокровка? Обычного человека. Разруби ту нить, что связывает вас. Для того чтобы ты стал королем, твой брат отдал свою жизнь. Не посрами свою кровь и наш род.

– Не смей приближаться к Лорейн, – твердо отчеканил Кордан. – И повелитель здесь я, а не ты и не лорд Вэкслер. Если захочу, то женюсь на Лорейн, и никто мне не помешает.

– Ты не посмеешь!

Леди Гормлэйт понимала, что сын дразнит ее, но от этого злилась еще больше.

– Посмотрим, – пожал плечами король. – С этого дня ее будут охранять лучше, чем казну, и если я узнаю, что ты опять строишь козни, то отправлю в монастырь. Больше никаких дорогих нарядов и роскошных украшений, только серая ряса и долгий пост.

Королева закрыла глаза, пытаясь восстановить равновесие, и только когда Кордан покинул ее спальню, позволила себе подойти к камину и кинуть в него свое рукоделие. А затем стояла и наблюдала, как огонь пожирает шелковую рубашку, которую она собственноручно вышивала уже целый год для свадьбы сына.

* * *

Услышав доносившиеся с улицы крики, я быстро пересекла комнату и рывком раздвинула портьеру, пытаясь разглядеть сквозь обледенелые стекла, что происходит во дворе замка. Целый день я просидела в своей комнате, боясь показаться на людях, а волосы спрятала под темный платок. На тот случай, если служанка начнет интересоваться, у меня был заранее подготовлен ответ. Чтобы не пришлось выдумывать на ходу, почему я не желаю ходить с непокрытой головой, я решила сказать, что траур по отцу еще не закончился. Я вправе все еще носить его, хотя Валэри сняла черное платье через месяц после погребения, ну а у меня такой роскоши, как новый темный наряд, не было. Зато была старая вуаль, за которую можно было спрятать волосы. Если они опять станут сиять на публике, боюсь, мне не поздоровится.

В голове мелькнула мысль написать письмо сестре и спросить про завещание. Но единственным доказательством того, что отец оставил мне какое-то наследство, было старое послание, аккуратно выведенное мелким витиеватым почерком на сложенном вчетверо пергаменте.

– Отойди от окна! – попросил мягкий, но твердый голос Кордана. Я подпрыгнула на месте, чувствуя, как сердце сделало скачок и забилось в груди.

– Вы меня напугали, – с укором сказала я.

– Прости. – Король подошел ко мне; сквозь просветы мутного толстого стекла просачивались тусклые солнечные лучи, они отражались в светлых изумрудных глазах элура, заставляя их сиять. Длинные черные волосы были распущены. Обычно Кордан захватывал их в хвост или делал косу, но сейчас я невольно залюбовалась им, таким притягательным он мне казался. Захотелось протянуть руку, очертить пальцем острые скулы, коснуться губ, почувствовать мягкость чуть загоревшей кожи на шее, расстегнуть несколько пуговиц синего сюртука. Я невольно закусила губы, сдерживая не к месту разыгравшееся воображение.

– Эти покои словно проходной двор, – невесело усмехнулась я. Взгляд невольно опустился на прожженный паркет, а ведь вместо полированных досок весь жар от горячих углей мог достаться моему лицу. – Я запирала дверь, но, видимо, это ненадежный способ укрыться от посторонних.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению