Обжигающие оковы любви  - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Крымова cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обжигающие оковы любви  | Автор книги - Вероника Крымова

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Даже не помышляла, ваше величество, – покачала головой девушка.

– Я принес тебе подарок.

Кордан достал из кармана широкий браслет с россыпью сапфиров, ожидая услышать восхищенный возглас, но девчонка едва удостоила украшение взглядом.

– Дай руку!

Лорейн нехотя протянула запястье, на котором тут же защелкнулась золотая окова.

– В следующий раз подберу камни под цвет твоих глаз, – шепнул король. – Я сделаю так, чтобы ты обрадовалась своему проигрышу, поверь, тебе понравится быть со мной.

Холодный скептический взгляд окатил, словно ушат ледяной воды, немного остудил пыл короля, сбивая того с толку.

– Кстати, та кобыла, что ты желала получить, ждет тебя в конюшне. Я решил отдать ее в качестве утешительного приза.

Ну, наконец-то это красивое лицо тронула лучезарная улыбка, голубые глаза засияли. Сумел-таки угодить.

Руки Кордана проникли под тунику, поднимая подол, так что легкий хлопок задрался до самой талии. Слух больше не резали робкие протесты, но и отклика на свои ласки король тоже не увидел. Лорейн будто превратилась в камень, отстраненно уставилась в пространство позади него и смиренно терпела, как горячие пальцы гуляют по ее обнаженному телу.

Кордан стянул с нее сорочку и бросил на пол, а затем откинул голову, чтобы полюбоваться наготой, прежде чем отнесет девушку на кровать, где плотный полог скроет их тела в полумраке. Неожиданно взгляд элура наткнулся на уродливые красные пятна, покрывающие живот. Нахмурившись, он стал разглядывать белые пузыри. Рот непроизвольно изогнулся в брезгливой гримасе.

– Видать, хворь ко мне прицепилась, может быть заразно, – поспешно заговорила Лорейн, увидев реакцию повелителя. Она потянулась за брошенной туникой, но король не позволил ее взять, отшвырнув ногой в сторону.

– Однажды в детстве, когда мне было лет пять, я играл в саду, а нянька не уследила, и я упал лицом прямо в миазалию, – проговорил Кордан. Его зеленые глаза потемнели от гнева, так что Лорейн съежилась от страха. – Я потом несколько дней не мог спать, страдая от боли, все щеки разодрал ногтями до крови. Но служанка, которая за мной присматривала, пострадала больше, один из воинов отца исполосовал ей спину, так что та два раза падала в обморок. Ее приводили в чувство и вновь продолжали наказание, исполняя приказ короля, пока нерадивая нянька не получила все, что заслужила.

Кордан упустил подробности о том, как горько рыдал, узнав, что стало с его любимой нянюшкой, долго допытывался, почему милая Нэнни больше не приходит в детские покои, не рассказывает сказки на ночь.

– Очень жестоко, – прошептала девушка, прячась от него за распущенные волосы.

– Значит, решила провести меня, лишь бы не пускать в свою постель? – прошипел король. Тщательно сдерживаемая ярость прорвала маску холодности и выплеснулась обжигающей лавой на Лорейн. Сильная рука сжалась, выкручивая запястье, притягивая к себе, силой заставляя подчиняться.

– Видит Всевышний, я пытался сделать все по-хорошему, прыгал перед тобой, как мальчишка, но ты, видно, не приемлешь доброго отношения. Решила строить из себя благородную леди? Но ведь ты обычная потаскушка, которая с легкостью отдается первым встречным мужчинам. Мне надоело играть в твои игры. Немедленно ступай в кровать, я получу то, что желаю, и уйду. А если будешь и дальше глупить, придется применить силу.

– О да, вы, мужчины, только и делаете, что пользуетесь нашей слабостью, – вскинулась девушка. – Спрашиваете, почему с легкостью пошла в постель вашего советника? Только потому, что он сам потребовал меня, велел найти понравившуюся ему девушку и отвести в его комнату. Нет, конечно, если бы я была леди, как вы выразились, меня защитило бы доброе имя отца или семья жениха. Но я бастард, живущий в крепости, сестра предала меня, отвернувшись, мачеха отправила угодить приближенному короля, и да, я пошла! Пошла, потому что никто не спрашивал меня, хочу ли я этого! Приказали, значит, должна исполнять.

– Ты могла отказаться, – тихо проговорил Кордан.

– Могла, – не стала отрицать Лорейн. – И тогда меня вышвырнули бы за стены крепости.

– Ты дочь наместника.

– Я бастард, а отец показал свое истинное отношение ко мне, оставив в наследство сухой цветок в деревянной коробке. Леди Мэрэа обещала дать мне достаточно денег, чтобы я смогла жить в одном из домов в долине, на границе не так холодно, как в столице. Если уж ваш новый наместник решил выдворить из крепости мать своей жены, кто стал бы считаться с незаконнорожденной девчонкой? Дополнительный рот накладно содержать.

– Ну конечно, раздвинуть ноги перед почтенным господином гораздо лучше, чем драить кастрюли на кухне, зарабатывая честным трудом на жизнь.

– Побойтесь Всевышнего, ваше величество. Вы хоть отдаленно представляете, как живется вашим крестьянам? Да они целыми деревнями вымирают от голода, невозможно найти работу, а те, кому удается пристроиться в замки или крепости к вашим уважаемым благородным господам, кормят свои семьи и мужей и точно так же раздвигают ноги, чтобы сохранить место. Ваши вассалы пользуются таким положением вещей, фактически превращая своих же граждан в рабов.

– Ты много говоришь, девочка, – пробормотал Кордан. Он наклонился за туникой и бросил ее Лорейн. – На, прикройся.

Девушка поймала наряд, но не спешила надевать.

– Я не понимаю, чем заслужила ваше высочайшее внимание, вокруг столько красивых элурок. Да ваша невеста столь же прекрасна, как и благородна.

– Еще не понимаешь, – уточнил Кордан. Он поднял руку и отбросил красные локоны, касаясь ее сердца. – Прислушайся сама к себе, только не обманывай. Неужели не чувствуешь этого огня, который сжигает тебя изнутри, когда мы вместе? Я же знаю, как твои губы тянутся ответить на поцелуй, тело откликается на ласки, хотя разум всеми силами противится этому.

Лорейн подняла на короля голубые глаза, рот приоткрылся от изумления, как точно он описал все, что с ней происходило все эти дни.

– Вы… вы тоже противитесь своим чувствам, – догадалась она. – Презираете меня и в то же время вновь и вновь стучитесь в дверь спальни. Что это значит?

– Ничего особенного, – горько усмехнулся Кордан. – Просто судьба так жестоко посмеялась над повелителем Элларии, даровала ему в истинную пару девчонку-бастарда, полукровку, неспособную к обороту. Недостойную стать женой, недостойную стать королевой. Даже в любовницы ты не годишься. Но если я тебя отпущу, то сойду с ума, я уже почувствовал зов крови, и ты почувствуешь скоро, не сможешь сопротивляться древним чарам. Я подожду, когда ты сама придешь ко мне.

– Этого не будет.

– Опять хочешь пари? – усмехнулся Кордан.

Он развернулся и покинул комнату, оставив Лорейн в одиночестве.

Глава 11

Я довольно быстро ощутила недостатки новых покоев. Оказывается, просыпаться ранним утром в огромной кровати не слишком большое удовольствие. Воздух в спальне к этому времени остывает, слуги начинают растапливать камин с первыми лучами солнца, но столь большое помещение нагревается не сразу, так что приходится кутаться в холодное шелковое стеганое одеяло и, стуча зубами, греть замерзшие ступни друг о друга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению