Ладья - читать онлайн книгу. Автор: Дэниел О’Мэлли cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ладья | Автор книги - Дэниел О’Мэлли

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Но в конце концов его привлекла возможность путешествовать и развивать интеллектуальные способности и свой дар, так что он к нам присоединился.

А также получил внушительный компенсационный пакет.

Грантчестер прошел несколько курсов в Имении, приспособился к новому миру, в котором очутился, а затем поступил в отдел международных отношений. Путешествуя по всему миру, он показал, что не все сверхъестественные проблемы следует решать при помощи креста, кола или дробовика. Многие улаживались путем тонкого дипломатического маневрирования и некоторых мелких уступок. А также кое-каких предусмотрительных обхаживаний – не только подвешенный язык и дальновидность сделали Грантчестера столь ценным сотрудником. Не менее полезными, как выяснилось, оказались его миловидное лицо и превосходные манеры.

Он устроил нам заключение договора с Сиренами Средиземного моря (при этом заниматься дипломатией отчасти приходилось в положении стоя), курировал тактичное низвержение диктатора в Антарктике и способствовал установлению власти одного тирана в маленькой африканской стране. Все понимали, что он войдет в Правление, но каким же было удивление, когда он получил должность не коня, а ладьи.

В этом качестве он провел большую работу по консолидации и упорядочению внутренних финансов Шахов. У меня была возможность оценить, какой была ситуация до того, как он за нее взялся: это был настоящий гордиев узел из трастов, счетов, наследств, дискреционных фондов и имущества. Существенных потерь мы тогда не несли, но имела место некая прогрессирующая утечка. И Грантчестер ее заделал.

Кроме того, он показал, что очень, очень хорошо умеет поручать людям задания, к которым те приспособлены лучше всего, – он превосходно находил у подчиненных сильные и слабые стороны. Важное корпоративное умение. Он устроил несколько неординарных повышений, которые многим представлялись сомнительными, но в итоге оказывались просто гениальными. Также его опыт в бизнесе сделал его эффективным рекрутером, и он по-прежнему привлекает в ряды Шахов только людей с исключительными умениями.

Он курировал проектирование и реконструкцию Ладейной, что дополнительно характеризует и его самого – солидного снаружи и скрытного внутри. Грантчестер любит быть готовым – чтобы были учтены все непредвиденные обстоятельства и все сложено в красивую и стройную систему. Он не совсем боец, хотя и не испытывает проблем с приказами об убийствах. Причем отдает их только исчерпав все возможности для переговоров.

Прослужив ладьей восемь лет, Грантчестер стал слоном и принялся курировать деятельность всей организации. Теперь он углубился в изучение еще бо́льшей финансовой структуры, и та оказалась еще более запутанной и дырявой, чем сами внутренние операции. Но Грантчестер закатал рукава и сделал нас прибыльными.

Лично я его чертовски уважаю. Он способен сделать блестящий бизнес из чего угодно, и в нашей организации его административные нововведения совершили революцию. Я унаследовала его должность и холостяцкое жилье (хотя он, между прочим, не был холостяком, когда его обустраивал). Сейчас он – верный кандидат на то, чтобы возглавить Шахи, когда Уоттлмен или Фарриер сложат полномочия (если сложат), поэтому я ожидаю, что какое-то время мне придется работать под его руководством.

И я уже упоминала, какой он симпатичный?

Дополнительно стоит отметить, что он не ограничивается в своих любовных интрижках со сторонними влиятельными дамами, а также успел переспать с немалым числом сотрудниц Шахов. Я, поспешу добавить, в их число не вхожу, и по этому поводу у меня смешанные чувства. Его похождения всегда находились под строжайшей тайной, однако мне удалось обнаружить несколько его связей, когда я проводила исследование для пополнения своего запаса компрометирующих материалов. Незаконнорожденных детей у него нет, однако одна девушка, весьма популярная сотрудница Шахов, покончила собой после того, как он разорвал с ней отношения. Ее самоубийство сотрясло всю организацию, но о его причине знали только я и Грантчестер.

15

– Ладья Томас? – Ингрид осторожно вошла в ее кабинет.

Мифани, вздрогнув, оторвала взгляд от отчетов, над которыми сидела.

«Поразительно, – подумала она. – Такой взволнованной я ее, кажется, еще не видела».

Секретарь аж покрылась потом.

– Ингрид, у тебя все хорошо? Ты вся красная. Это не… – Она смущенно осеклась. Все-таки Ингрид не была юной дамой.

– Нет, это не это! – воскликнула Ингрид. – Мне только что прислали уведомление, что к нам едут американцы!

– Все американцы? – спросила Мифани.

– Знаете ли, не очень разумно язвить вашему секретарю-референту, – заметила Ингрид строго. – Не американский народ, а американские слоны.

«А что, бывают американские слоны? – удивилась Мифани. – В Америке есть “Шахи”?»

Ответ на это наверняка содержался где-то в фиолетовой папке, но за прошедшие два дня Мифани так занимала текущая работа, что у нее было не так много времени ее изучать. На то, чтобы следить за каждой мелочью и обеспечивать, чтобы все хорошо работало, требовались огромные усилия. А тот талант, которым когда-то обладала Томас, похоже, сохранился. Раз или два она даже забывала, что не была той же Мифани Томас, которой ее все считали. Она больше не беспокоилась о том, что все, что она скажет или сделает, будет противоречить мысленному образу ладьи Томас. И еще поняла, что если она немного выдаст свое неведение, ее тайну это автоматически не раскроет. Теперь она наконец оценила всю власть, что получила, став членом Правления.

– Ладно, значит, едут американские слоны, – проговорила Мифани. – Полагаю, они едут к Конраду и Алричу. Все старые дипломаты собираются у камина с бокалами бренди, болтают о том о сем и решают судьбы народов за закусками, так ведь? – Она шутливо изогнула бровь.

– Нет, ладья Томас, – ответила Ингрид. – Они хотят увидеть вас.

– Меня? – переспросила Мифани с недоверием.

– Вас, – уверенно повторила Ингрид.

Они пристально посмотрели друг на друга.

– Это за то, что я съязвила насчет американцев? – спросила наконец Мифани.

– Нет, – ответила Ингрид. – Хотя определенно это компенсирует.

– Ладно, когда они приедут? – спросила Мифани.

– Через сорок пять минут.

– Сорок пять минут! Сорок пять долбаных минут! – Мифани вскочила из-за стола и принялась лихорадочно на нем прибирать. Тарелка с печеньем отправилась в ящик стола, бумаги были поспешно собраны в стопку. – Знаешь, я могла бы заказать пиццу и тогда у меня останется больше времени, чтобы приготовиться. – Она критически осмотрела, во что была одета. Не совсем пятничный наряд, но она же не ожидала, что в этот день ей придется участвовать в заседаниях. – Почему они хотят говорить именно со мной? – спросила она в отчаянии.

– Потому что это вы написали отчет, ладья Томас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию