Волшебство его ласк - читать онлайн книгу. Автор: Морин Чайлд cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебство его ласк | Автор книги - Морин Чайлд

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

На Изабелле было длинное темно-синее платье с округлым декольте, которое слегка открывало взору ложбинку между ее грудей. Она надела черные туфли на высоких каблуках, но ей все равно приходилось поднимать голову, чтобы встретиться взглядом с Уэсли. Нарядившись, она увидела одобрение и желание в его глазах.

– Ты по-прежнему обедаешь здесь каждую неделю? – спросила она.

– Обычно да. – Уэсли кивнул официанту и направился к своему любимому столику. Он и Изабелла сели напротив друг друга. – Здесь подходящее место, чтобы собраться и поговорить о делах.

Через пару минут подали вино, и Изабелла подняла брови.

– Ты сделал заказ заранее? Ты считаешь, что так хорошо меня знаешь?

– Да. – Уэсли перегнулся через стол и улыбнулся. – Ты любишь курицу марсала, салат и голубой сыр.

– Я не знаю, то ли мне чувствовать себя польщенной, что ты помнишь, то ли удивляться своей предсказуемости.

– Чувствуй себя польщенной, – сказал он. – Предсказуемой ты не была никогда, Белла. Я до сих пор тебя не разгадал.

– Я рада это слышать, – ответила она и отпила вина.

Поставив бокал, она посмотрела на Уэсли, сидящего за столом со спокойной уверенностью короля. В этом клубе он был в своей стихии, а она находилась на его территории. Ей следовало помнить об этом, но, к сожалению, было слишком поздно. Изабелла влюбилась в Уэсли и не избежит страданий.

– Спасибо, – сказал он, снова озадачивая ее.

– За что?

– За то, что согласилась остаться еще на неделю и показать Кэролайн врачу.

Они не говорили об этом после вчерашней ночи. Хотя что, собственно говоря, они могли обсуждать? Изабелла была уверена, что он поймал ее в минуту слабости.

Лежа голышом в его объятиях, она не могла с ним не согласиться. Кроме того, Кэролайн нравится в Ройяле.

Маленькая девочка часами торчала на конюшне с конюхом, Дэви. Он рассказывал ей о лошадях и уже научил ее чистить пони, которого она назвала Сидом в честь своего любимого персонажа из «Ледникового периода», и кормить его. Кэролайн было хорошо рядом с обоими родителями, Бобби и Тони. Не говоря уже о Робин и работниках хьюстонского офиса компании.

Она была милашкой, и люди баловали ее, и Кэролайн чувствовала себя принцессой. На самом деле Кэролайн ни разу не попросилась домой. Это должно было насторожить Изабеллу. Судя по всему, отъезд из Техаса будет трудным для Кэролайн. А для Изабеллы он станет почти невыносимым.

– Я всегда к твоим услугам, – сказала она, отмахиваясь от мрачных мыслей. – Я тоже хочу, чтобы врач осмотрел Кэролайн.

– Хорошо. – Уэсли поднял бокал, посмотрел мимо нее, вздохнул и чертыхнулся.

– Что случилось? – Изабелла уже собралась обернуться, но он остановил ее.

– Не смотри туда. Это Сесилия Морган. И похоже, она идет к нам.

Бывшая подружка Уэсли. Пять лет назад Изабелла и Сесилия общались, но не были друзьями. В последний раз, когда Изабелла говорила с Сесилией, та застала ее в расстроенных чувствах. Выслушав ее, Сесилия посоветовала Изабелле уехать из Ройяла, убедив ее, что Уэсли никогда не заинтересуется ребенком и не возьмет на себя обязательства, как хотелось бы Изабелле.

– Привет, Уэсли! – Сесилия неуверенно улыбнулась, остановившись у их столика. – Изабелла?

– Здравствуй, Сесилия, – сказала Изабелла, не понимая, почему Сесилия так смущается. – Приятно видеть тебя снова.

Сесилия криво улыбнулась, явно не веря подобным банальностям. Сесилия была красивой, светловолосой, длинноногой и пышногрудой, чем вызывала зависть большинства женщин. Но сейчас в ее серых глазах читалось сожаление, и Изабелле стало любопытно.

– Слушайте, – тихо произнесла Сесилия, быстро оглядываясь вокруг, чтобы убедиться, что поблизости нет любопытствующих. – Я не хотела вам мешать, поэтому я буду краткой. Я просто должна была вам кое-что сказать.

– О чем ты, Сесилия? – спросил Уэсли, его глубокий, отрывистый голос был не совсем приветливым.

Услышав холод в его тоне, Сесилия напряглась:

– Я просто хотела извиниться перед вами. Перед вами обоими. Я должна была рассказать тебе о дочери, Уэсли. Изабелла, мне не следовало говорить тебе, что Уэсли не хочет твоего ребенка. Мне ужасно стыдно за все, что я вам наговорила.

– Сесилия, я не виню тебя. – Изабелла потянулась к ней, но Сесилия покачала головой и подняла руку, заставляя Изабеллу замолчать.

– Все нормально. Увидев вас обоих здесь, я решила признаться, как я сожалею о том, что делала в прошлом. Вот и все. – Она шагнула назад. – Наслаждайтесь обедом. – И она ушла.

– Странно, – произнес Уэсли. – По-моему, я ни разу не видел ее такой рассудительной.

– Это было неожиданно, – согласилась Изабелла. Она не поверила бы раньше, что Сесилия умеет просить прощения. Эта женщина никогда не уважала никого, кроме себя и двух своих лучших подруг. Глядя на Уэсли, Изабелла подумала, что иногда люди все-таки меняются.


Следующим утром Уэсли провел в офисе в Хьюстоне несколько часов и собирался отправиться домой, чтобы погулять с Беллой и Кэролайн в парке. Он улыбнулся при мысли об этом. У него давным-давно не было столько свободного времени. И хотя не желал перекладывать свои обязанности на сотрудников, он чувствовал, что это придется сделать, потому что у него сменились приоритеты. Бизнес всегда был его радостью. Его страстью. Он наслаждался работой, пока не обнаружил, что стал отцом. Одна маленькая девочка и ее мать полностью изменили Уэсли.

Откинувшись на спинку кресла, он посмотрел в окно на серо-стальное зимнее небо. В январе в Техасе не было снега, как в Колорадо, но погода может измениться. Возможно, сегодняшнюю прогулку в парке придется отложить.

– Босс?

Он повернул голову и увидел Робин:

– Я слушаю.

– Вы не поверите, но Тедди Брэдфорд вызывает вас по видеосвязи.

Нахмурившись, Уэсли выпрямился. После того, как разразился скандал, Тедди не отвечал на телефонные звонки Уэсли. Хотя Уэсли больше волновал ущерб от скандала, чем попытки дозвониться до Тедди, особенно после проведенной им пресс-конференции. Тем не менее генеральный директор «Мира игрушек» решил ему позвонить.

– Соедините меня с ним. – Уэсли повернулся к монитору на письменном столе и стал ждать. Лицо Тедди появилось на экране через несколько секунд.

Тедди было под семьдесят. Это был мужчина с седеющими волосами и проницательными зелеными глазами. Он был в хорошей физической форме и выглядел довольно импозантно. Но Уэсли было трудно впечатлить.

– Брэдфорд? – Он кивнул в знак приветствия.

– Джексон? – Тедди одарил его доброжелательной улыбкой, скрестил руки на груди и подался к экрану. – По-моему, нам пора серьезно поговорить.

– Почему сейчас? – напрямик спросил Уэсли. Он давно понял, что во время непринужденного разговора люди делают промахи.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению