Покоренная графом - читать онлайн книгу. Автор: Салли Маккензи cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Покоренная графом | Автор книги - Салли Маккензи

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Но имелось и еще одно объяснение… Возможно, чувственная привлекательность супружеских отношений преодолевала сомнения даже самых разумных женщин.

Уилс выпустил сосок матери, и та, подняв малыша на плечо, начала поглаживать его по спинке, оглядывая комнату.

– Так странно не видеть тут Поппи…

– Полагаю, она решила, что в замке лучше, – со вздохом ответила Джейн.

Кэт нахмурилась.

– И это тоже странно. Поппи приходила и уходила, когда ей заблагорассудится, и так было с тех пор, как она впервые появилась в Доме старых дев почти год назад. Почему она вдруг решила перебраться в замок?

Джейн пожала плечами. Что ж, возможно, Поппи не нравилось жить под одной крышей с падшей женщиной. А впрочем… Нет, дело не в этом. Сопоставляя сроки свадьбы и беременности Кэт, можно было совершенно определенно сказать: она, Джейн, не первая дама из Дома старых дев, которая легла в постель с мужчиной еще до замужества, то есть не первая после Изабеллы Дорринг…

– Может быть, теперь, когда проклятие разрушено, Поппи больше не чувствует необходимости тут жить, – сказала Джейн.

– Но зачем перебираться именно в замок?

– Потому что там живет герцог Харт, – со смехом проговорила Джейн. – Ох, почему мы пытаемся понять мысли Поппи? Она же кошка. У нее нет никаких мыслей, не связанных с едой и вылизыванием.

– Да, верно, – кивнула Кэт, – но не очень-то уверенно. Очевидно, она тоже считала, что в Поппи было нечто сверхъестественное.

– Но едва ли она поселилась в конюшне, – сказала Джейн. – Где она выбрала себе место?

– О, это самое странное из всего… Представляешь, она упорно возвращается в ту комнату, которую отвели тебе на то время, пока мы с Маркусом и Уильямом находились здесь. И знаешь, горничные рассказывали, что она постоянно обнюхивает покрывало и всегда устраивается в одном и том же месте. – Кэт пожала плечами. – При этом экономка утверждает, что после твоего визита это постельное белье стирали много раз.

– А… понятно, – пробормотала Джейн. «Господи, пожалуйста, не дай мне покраснеть», – думала она.

К счастью, в этот момент малыш Уилс громко отрыгнул, и Кэт полностью сосредоточилась на сыне.

– Какой ты умный мальчик, малыш Уилли, – говорила она высоким певучим голосом, который часто появляется у взрослых, когда они обращаются к младенцам. – Да-да, очень умный!..

Малыш с радостной улыбкой смотрел на мать, казалось, и очень гордился своим достижением.

Тут Кэт приложила его к другой груди, и Джейн с облегчением выдохнула. Похоже, волновалась она напрасно. Кэт пришла только для того, чтобы посмотреть, каким дом стал после ремонта. Разумеется, герцог предпочел уклониться от этого развлечения: его такие вещи не интересовали, – так что можно было расслабиться…

– Мне все здесь очень нравится, Джейн, но я зашла совсем с другой целью, – внезапно заявила подруга.

Джейн невольно вздрогнула и закашлялась.

– Вот как?.. – произнесла она, пытаясь изобразить улыбку.

Кэт очень внимательно посмотрела на нее.

– Да, именно так. Пожалуй, у меня даже две цели.

«Все хуже и хуже», – промелькнуло у Джейн.

– Неужели? – Она опять растянула губы в улыбке.

– Да, целых две, – кивнула подруга. – Во-первых, я хочу попросить тебя стать крестной Уильяма.

– О!.. – Этого Джейн не ожидала. – Конечно, я согласна. Я очень польщена, но думала, что ты попросишь Энн.

– Энн будет занята своим ребенком. А ты находилась здесь, когда я рожала Уильяма. Я никогда не смогу должным образом отблагодарить тебя за то, что ты сделала для меня, то есть для нас с Маркусом и нашего сына.

Джейн почувствовала, что краснеет от удовольствия.

– О, не думаю, что я сделала что-то особенное… Только молилась, чтобы твоя мать и миссис Данфорд пришли как можно скорее. Нам очень повезло, что лорд Эванс появился так вовремя и смог сходить за помощью. – Джейн улыбнулась, вспомнив, какое облегчение испытала в тот момент, когда поняла, на кого наткнулась, выбегая из дома.

– Да, он появился очень вовремя, – сказала Кэт. – И это подводит меня ко второй цели моего визита.

Джейн снова вздрогнула. Вот оно, начинается… Сейчас она бы с радостью приветствовала нашествие пауков верхом на мышах вместо разговора с Кэт.

– Между тобой и Алексом в замке что-то произошло? – спросила подруга.

Да, кое-что произошло, но она не собиралась об этом рассказывать. То, что она сделала, скандально, постыдно, да только Джейн испытывала вовсе не стыд. И не было никаких сожалений, никаких угрызений совести из-за того, что они с графом проделывали. Впрочем, нет, одно сожаление имелось. Было очень грустно из-за того, что больше это не повторится.

«А почему, собственно?» – вновь послышался знакомый шепот, но Джейн не обратила на него ни малейшего внимания. Она уже все решила. Она не хотела становиться графиней и покидать Лавсбридж.

«И поэтому ты так счастлива, да?» – съязвил голосок.

Джейн досадливо поморщилась. Ох как это печально, когда твой внутренний голос прибегает к сарказму.

– Лорд Эванс вел себя по-джентльменски, – ответила она.

Кэт пожала плечами.

– Что ж, если так… Ох, я-то надеялась, что он тебя соблазнит. – Она усмехнулась. – Или ты его.

– Кэт, о чем ты? – изобразила возмущение Джейн.

Боже праведный, ее осаждали со всех сторон! И было за что. Она вела себя как последняя идиотка.

Кэт нахмурилась и спросила:

– Но в таком случае в чем же дело? Я никогда не видела тебя в такой хандре.

– Нет у меня никакой хандры, – проворчала Джейн.

Подруга пристально на нее посмотрела.

– Полагаю, ты будешь утверждать, что я не застала тебя в слезах?

– Я тебе уже говорила: что-то попало в глаз.

Кэт презрительно фыркнула.

– Джейн, все знают, что ты в подавленном настроении. С самого февраля ты ходишь с несчастным видом.

Теперь уже Джейн презрительно фыркнула, хотя на самом деле ужасно встревожилась. Ведь если люди и впрямь строили догадки насчет ее и лорда Эванса…

– Впервые об этом слышу, – заявила она.

– Ничего удивительного, – отозвалась Кэт. – Люди боятся упоминать об этом при тебе. Ты так злобно смотришь на каждого, кто пытается к тебе подойти…

– Сестры Болтвуд не боятся никого и ничего, если подозревают, что их ждет увлекательная сплетня, – возразила Джейн.

– Только не в этом случае.

– О, Кэт, прошу тебя, не надо!

– Я серьезно, Джейн. Поверь, мисс Корделия очень за тебя беспокоится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию