Одиссея - читать онлайн книгу. Автор: Константин Калбазов cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одиссея | Автор книги - Константин Калбазов

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

— Босс приказал. Запитаем от генератора.

— Живем, — довольно потер руки Дог.

— Кому много дается, с того много и спрашивается, — заметил Дмитрий.

— К этому нам не привыкать, — отмахнулся здоровяк.

— Вас троих срочно вызывает босс, — скатившись по лестнице, едва не выкрикнул паренек лет шестнадцати с «хеклером» на плече.

— Что случилось? — привычно, без суеты ощупав снаряжение и подхватывая автомат, поинтересовался Дог.

— Приехал дон Корона.

— Даже так? — хмыкнул Энрико.

— Кто это? Еще одна молодая поросль на развалинах старого мира? — поинтересовался Дог.

— Этот из старой гвардии. Серый кардинал Палермо. Глава самой сильной семьи, которая контролировала не только город, но и всю провинцию. Похоже, старик решил навести в своем доме порядок.

Старику оказалось не больше двадцати лет. Среднего роста, худощавый молодой человек, с короткой строгой стрижкой и правильными чертами лица. Ну вот никак он не тянул на всесильного дона. И ситуацию не спасал даже строгий черный костюм, белоснежная сорочка и темный галстук в белый горошек.

Когда они поднялись из подвала, гость вместе со своими сопровождающими уже прошел через дезинфекцию и предстал без респиратора. Поэтому Дмитрий смог воочию увидеть весь диссонанс между внешностью и положением молодого человека.

Зато вместе с ним в подъезд вошли четверо модификантов. Бог весть какой у них уровень, но калачи тертые. Как говорится, рыбак рыбака… А потому напряглись и они, и спутники Дмитрия.

Сам Нефедов словно невзначай положил руку на «хауду». В барабане пулевые патроны. Если прилетит тяжелый кусок свинца, то мало не покажется даже этим танкам. Броник конечно их спасет и с ног выстрел не свалит, не вопрос. Но прилетевший кусок свинца обескуражит. А такой форы хватит даже ему, не говоря уже об остальных.

— Спокойно, парни. Не трогайте пушки. Мы сюда пришли не для разборок. Я так понимаю, ты — Валле. Глава этих людей, — не спрашивая, а скорее утверждая, произнес молодой человек.

В проницательности гостю не откажешь. А еще в его взгляде… Ну вот не может он принадлежать молодому повесе, у которого молоко на губах не обсохло. Эти глаза не просто взрослого человека, умудренного опытом, но и… Ну да. Старика, знающего о жизни столько, что остальным и невдомек.

— Я — Валле, — не стал приписывать себе приставку «дон» глава семьи.

Семья — это все же нечто иное. Не обязательно замешанное на кровном родстве, но непременно устоявшееся, стабильное и неколебимое.

— Пускай тебя не обманывает моя внешность, сынок. Я — это я, можешь в этом не сомневаться. Прежнее мое тело превратилось в мутанта и погибло. Но по счастью я давно уже озаботился на этот счет и клонировал себя. Так что сейчас я перед вами в образе, когда был всего лишь соучастником и мальчиком на побегушках, — с озорной улыбкой пояснил гость.

Ну что же, причина отсутствия серьезная. Сомнительно, чтобы в Италии был свой центр клонирования. В Европе его так и не узаконили. Если только подпольная лавочка. Да только вряд ли такой серьезный человек воспользовался бы услугами конторы с сомнительной репутацией. Ему проще заплатить большие деньги и получить качественный товар. А по сегодняшним временам — пока придешь в себя, пока пройдешь реабилитацию, да потом еще и доберешься до дома... Но теперь хозяин вернулся и начал наводить дома порядок.

— Чем мы можем быть вам полезны, дон Корона? — наконец поинтересовался Валле тоном, в котором звучало неподдельное уважение.

— Я приехал к вам не потому, что мне что-то от вас нужно, а со словами благодарности к тебе, Клементе Валле. Спасибо, что в трудную минуту не спасовал, нашел в себе силы и способности сплотить людей и выстоять. Твари не вечны. Рано или поздно мы с ними разберемся. И тогда нужно будет возрождать Сицилию. А как это сделать без сицилийцев?

— Спасибо за то, что высоко оценили мои старания.

— Это всего лишь правда, мой мальчик. Кстати, я слышал, что ты именуешь себя доном?

— Прежнего мира не стало. Мы — только осколок его. Вот я и подумал, что могу хоть так спасти частичку Сицилии.

— Отличные слова, мой мальчик. На правах старейшего дона, а таковым я был и до всего этого, я объявляю тебя главой и доном семьи Валле. Ну что же, формальности соблюдены. Кого принимать в нее, решать будешь сам. А сейчас к делу.

— Прошу в мой рабочий кабинет.

— Ни к чему, дон Валле. Я не собираюсь обсуждать вопросы, о которых не следует знать остальным. В плане безопасности, я вижу, у вас все в порядке. А что с продовольствием?

— Имеются кое-какие запасы. Кроме того, ловим рыбу. Без разносолов, но на ближайшие пару месяцев продовольствием мы обеспечены полностью. Как вы правильно заметили, дон Корона, все наши силы в первую очередь были направлены на безопасность.

— Понятно. Знаешь, где находятся городские продовольственные склады?

— Вы о стратегических складах?

— Да. Именно о них.

— Разумеется.

— Если возникнет нужда, вы всегда сможете получить там все необходимое. Без разносолов, конечно, но думаю, что это не страшно. И еще. Передай моему помощнику список твоей пока общины. Старый мир конечно рухнул, и прежние сроки выдерживать глупо. Но все же все формальности приема в семью должны быть соблюдены.

— Разумеется, дон Корона.

Слова о помощнике и характерный указующий жест Дмитрий воспринял как... Ну вот как реагировать, когда сопляк показывает на мужчину хорошо за пятьдесят и держится при этом так, что сомневаться, кто тут главный, не приходится.

— Электричество у вас есть? — продолжал между тем дон Корона.

— Немного. Солнечных батарей хватает на самое важное — освещение и работу холодильников. Генераторы имеются, но мы экономим топливо.

— Нефтехранилище контролируют мои люди. Но вам пока придется обходиться своими силами, подчищая город. Конечно, в случае острой нужды мы окажем помощь. Но пока…

— Я все понимаю, дон Корона.

— Электростанция заработает в самое ближайшее время. Так что проблема с энергией будет решена. Если будут вопросы, обращайтесь к моему помощнику. Алесандро, передай все наши координаты.

— Разумеется, — коротко ответил тот самый мужчина за пятьдесят, консельере дона Короны.

Едва обменялись контактными данными, как гости заторопились с отбытием. Время непростое, и дел у бывшего серого кардинала, а ныне полноправного хозяина Палермо, хватало. Вот ни капли сомнений, в том, что он приберет к рукам всю провинцию. Только теперь совершенно открыто, взвалив на свои плечи функции власти. Вообще-то незавидная доля, учитывая то, что творится на Земле.

— Чудны дела твои, господи, — когда гости уехали, покачав головой, не удержавшись произнес Дмитрий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению