Наследница Альба - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Суббота cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница Альба | Автор книги - Светлана Суббота

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Я ровно улыбнулась склоненному надо мной Глостеру и бодро произнесла:

— Где тут у вас книги про драконов? Ты обещал. И еще… может нам попробовать опросить горничных, официанток? Если сейчас приехал хоть кто-нибудь из тех, кто помогал на той самой вечеринке, может быть видели перемещения или небольшие странности Алексы Тодд. Иногда обслугу не воспринимают всерьез, а в итоге — ценности пропадают.

Я погладила сердечко амулета, которое носила, уже не снимая.


Глава 23. Скандал в благородном семействе

Порыскав по полкам, мы нашли несколько детских сказок про драконов, целую полку фэнтези с ящерами на обложках и всего один толстый фолиант, похожий на научный, с маленькими картинками. Одна беда — шрифт в нем напоминал скорее клинопись, чем привычную письменность. Штрихи, а не буквы. Как я ее не вертела, ни одну букву разобрать не смогла.

Книгу мне, с некоторым сомнением, Глостер все же разрешил взять для изучения. Переговоры велись чинно, я ухитрилась не напомнить оборотню, что после суда и так стану хозяйкой библиотеки. Он тоже аккуратно обходил проблему собственности стороной. С тщательностью опытных дипломатов мы оба танцевали на тему «Вещь ценная, как бы не потерялась».

И, договорившись, довольно улыбались друг другу, когда заглянувшая к нам горничная Клара испуганно прошипела:

— Хозяйка идет! Очень сердитая!

Говорила она, глядя в пол, а перед своим появлением нервно постучала, порядком меня удивив. Круглое лицо совсем выбелено, словно его залили сметаной. Мелькнула и исчезла, словно ее не было.

Гэбриэл, сидящий боком на столе, за которым я листала книгу, хищно развернулся в сторону входа. И дальше события понеслись для меня слишком быстро.

Обе створки распахнулись с грохотом. И в помещение влетели четверо мужчин, все как на подбор по два метра, с фигурами атлетов. К моему удивлению каждый из них был при кобуре на бедрах и в туго сидящих бронежилетах, на вид чуть не трещащих. Оборотни сделали выводы после ночного нападения, надели защиту от дротиков, но производители амуниции явно не рассчитывали на такие крупногабаритные фигуры.

— Так-так, — сказал белогривый гигант, зашедший следом в библиотеку. Встретился со мной синим взглядом, ухмыльнулся и продолжил, обращаясь куда-то себе за спину, — А я эту девчушку видел, правда в ночном свете она выглядела попроще. Это она оказалась засланкой? Отлично, возьму ее на допрос.

Видела я этого потомка Одина — помнится, с помощью Йожи он меня ночью к бассейну подманил. Как рыбу на червяка. И без разговоров хотел взять в постель. И правда, какой смысл спрашивать мнение девушки с меткой? Она все равно ничего не соображает и будет счастлива ответить на любое мужское внимание, не говоря уже о великой радости быть «одаренной» одним из глав кланов.

Если бы не помощь Гэбриэла, не уверена, всерьез бы он принял мое «нет». Возможно, просто отмахнулся бы. Глупая девушка «в беде» сама не понимает, что ей действительно нужно.

Злость поднялась душной волной, пришлось, чтобы успокоиться, до бела стиснуть пальцы на корешке книги. Как же хотелось высказаться по поводу мужчин, способных заинтересовать только обезумевшую девушку с зудящей меткой. Но в Гнезде сейчас тяжелейшая, почти военная ситуация, меня явно в чем-то подозревают и не разумно еще больше разжигать скандал с вожаком другой стаи.

Поэтому я поднялась со стула и постаралась принять отстраненный вид, несмотря на начавшую подниматься внутри волну смешанных эмоций из ярости и опаски. Меня пригласили в Гнездо официально, надеюсь, оборотень в силах защитить репутацию девушки.

— Возьмешь на допрос мою гостью? — холодно осведомился Гэбриэл. — Из моего же дома? Отто, ты даже слов приветствия не произнес, а уже оскорбил меня дважды. И по какому праву ты судишь? Официально дело принял Зейн…

Он стоял ровно, даже расслабленно, говорил лениво цедя слова, но белобрысый подобрался, всю его игривость как рукой сняло. По легкой светлой рубашке прошла волна, будто под ней забурлила вода. Его охранники, к моему удивлению, наоборот, едва заметно отшатнулись назад, один даже чуть присел, хотя и выправился через мгновение. Но сам Отто явно не собирался отступать, скорее приготовился демонстрировать скрытые ресурсы.

— Леди… — обратился он к темнеющему проему Неужели?

Из коридора сделала шаг вперед престарелая миссис Глостер. Моя обвинительница собственной персоной. За ней, скромно стараясь держаться следом, но при этом победно сверкая глазами, двигалась плечистая девушка в коротком облегающем врачебном халатике. Как из порно, честное слово, только шапочки с красным крестом на пышно взбитых волосах не хватало. Насколько помню это лицо — старшая сестра Эдны Шлиман, та самая врач, которая делала мне «укол забвения».

— Гэбриэл, дорогой, — успокаивающе сказала леди Химена. Она нерешительно поправила складку на юбке из тяжелой синей тафты, тонкие, покрытые пятнами руки смотрелись беззащитно. — Это я вызвала на помощь уважаемого Отто Фенрира. Ты же от ответственности отстранился, да и другим пора заняться. На Зейне дело о ночной атаке. Но кому-то же надо заняться ситуацией с драконами, мы не может потерять Гнездо, только потому что твоей мужской слабостью пытается воспользоваться подозрительная девица.

Ее голос дрогнул, дама глубоко вздохнула и посмотрела прямо на Гэбриэла, полностью игнорируя мое присутствие.

— Все неприятности начались ровно с того момента, как она появилась. Подумай, умоляю, драконы всегда были манипуляторами, создавали нужные события вокруг себя. Сначала твой брат, а потом и ты начали странно себя вести. Даже сейчас ты выполняешь капризы девчонки, которую знаешь всего несколько дней. Знаешь, что я не хочу ее видеть в своей доме, но приглашаешь в библиотеку. Посмотри, как она вцепилась в нашу книгу. Позволь предположить, ты уже обещал отдать ей этот том?

Удивительно. Но в этом она была права, понятия не имею когда я успела сунуть книгу под мышку, к тому же собственнически пыталась прикрыть ладонью предательски торчавший толстый корешок.

— Надо беспристрастно выяснить все детали, — припечатал Отто, — может быть девушка просто воровка с каплей грязной крови, понятия не имеет о ваших договоренностях с драконами, и вы зря ее в сговоре подозреваете. Может такое быть? Может. А что на парней повлияла, так мало ли женских хитростей, ночная кукушка перекукует кхм… Начнем с допроса под усиленной сывороткой правды. И все узнаем.

Он в упор посмотрел на Гэба и его лицо стало сочувствующим, насколько может таковым стать грубо рубленная скала.

— Гэбриэл, прости за вмешательство. И правда все смотрится подозрительным, ты же не отпустишь преступницу только потому, что она тебе нравится? Я буду осторожным, слово даю. Постараюсь не сломать, аккуратно буду спрашивать. Драконов лично давно не видели, леди Химена может ошибаться и тогда отпустим мы твою ляльку подобру-поздорову. Да и даже если она из последних драконов, эти ящерицы совсем загибаются, они слабее людей, только зависти в них больше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению