Бессердечие магов - читать онлайн книгу. Автор: Кэт Ховард cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бессердечие магов | Автор книги - Кэт Ховард

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Ударивший в нос запах заставил ее поморщиться. Прошло много времени. Она вся в собственных испражнениях. Сидни вытащила из сумочки телефон. Три дня. Сорок семь все более встревоженных сообщений от Лорана. Она ответила на последнее. «В порядке. Объясню потом». Нажимая «отправить», она прошептала две строчки кода, который должен подтвердить, что сообщение отправила именно она – и сделала это по доброй воле.

Она не стала отвечать на моментальные и отчаянные ответные сигналы телефона. Проигнорировала также оповещения о письмах Иэна и Береники.

Три дня. Нельзя сказать, что она действительно в порядке.

Она по-прежнему ощущала зеленый вкус поглощенной магии на корне языка, но теперь на фоне желчи и несвежего дыхания. Вкус был похож на древесный сок и молодую траву.

Вкус был похож на свободу.

Новая магия бежала по ней потоком. Она чувствовала ее так, как никогда прежде не ощущала собственную магию. Все стало четче, ярче, напряженней.

Она стащила с себя испорченное платье и стерла им накопившееся на теле. После этого направила разнообразные заклинания на грязный пол – и спокойно расслабила напряженные плечи, складывая пальцы в нужные фигуры. Та, другая магия по-прежнему осталась под ее собственной – да, но она была под контролем.

Под ее контролем.

Такая сила – и она ею управляет! Она закрыла глаза и застыла на месте, позволив одной искре пробежать под самой кожей, заполнить сосуды и мышцы. Она потянулась, встав на носки и перекатившись на пятки, устраиваясь в собственном теле. Магия тоже потянулась, перемещаясь по ее телу, словно морской прилив.

Великолепно.

Впервые с того момента, когда она составила первые пункты своего плана – тринадцать лет назад, в холодной темноте своей комнаты в Доме Теней, – Сидни поверила, что осуществит его и выживет. По дороге в ванную она прихватила из холодильника бутылку шампанского. Она пила, стоя под струями воды, которые отмывали ее дочиста.

Глава 10

Майлз Мерлин вошел в помещение, строгое и стерильное, словно лаборатория, и запер за собой дверь. Хотя в вопросах оформления интерьеров он и не был таким сторонником традиций, как Миранда, одно правило он все-таки соблюдал. Правило Невидимого Мира: твердое убеждение в том, что магу требуется изолированное и недоступное посторонним место, где бы он творил свою магию.

Эта комната – белая краска, хром и холодное флуоресцентное освещение – была его версией башни волшебника.

Первое, что он сделал, запершись в кабинете, это проверил свои запасы магии. Он приложил руку к пластине, распознававшей его отпечатки пальцев, и замок открылся с механическим шипеньем. Здесь не было магии, не было охранных чар, которые бы препятствовали доступу. При использовании магии он рисковал бы однажды просто не открыть этот шкафчик.

Когда дверцы открылись, он почувствовал во рту привкус жженого металла – это собранная магия гудела у него на зубах. Он пересчитал сосуды, проверил печати. Она вся была на месте, заключенная в стекло и запечатанная серебром.

Здесь, наедине с собой, он позволил своим плечам облегченно ссутулиться – а потом закрыл дверцы и запер шкафчик. Этого достаточно, пока он в основном еще полагается на собственную магию. Настанет день, теперь он был совершенно уверен в этом, когда просто иметь ее будет недостаточно. Тогда ему придется воспользоваться тем, что здесь хранится, забирая порцию за порцией. Однако до этого момента – у него есть эти запасы.

И он может их увеличить.

Он с треском размял кисти рук и потянулся к статуэтке – миниатюрной копии Ангела Вод.

Майлз обзавелся этой статуэткой после своей последней сделки с Тенями. Ему требовалась возможность доступа к большой скульптуре. Ему необходимо было регулярно прибегать к помощи чар, закрепленных в Ангеле, – и, конечно, было проще стоять здесь, направляя поток магии, чем выходить из дома для взаимодействия с реальной статуей. Нью-Йорк на многое не обращал внимания, но не заметить человека, регулярно совершающего магические ритуалы в Центральном парке, было бы сложно. Кроме того, он терпеть не мог, когда его прерывали во время работы.

Он вытянул перед собой руки и потянулся к магии, вытекавшей через чары, закрепленные на статуе. Он потянулся дальше, перебирая пальцами, словно фальшивый фокусник на сцене. Однако что-то… что-то казалось неправильным. Мерлин прервал заклинание, сосредоточился и начал снова.

Он выругался и во второй раз прервал заклинание. Что-то определенно было не так. Та магия, которая должна была находиться здесь – только руку протяни, – отсутствовала. Вытекали какие-то жалкие струйки, да – но и их было меньше половины… возможно, даже меньше трети… того, что обычно текло через руки статуи. И это не было сбоем его собственной магии. Что-то разладилось в заклинании, закрепленном в Ангеле.

С магией происходило что-то не то. Не с его магией конкретно. Со всей магией.

Майлз подавил нарастающую в нем панику и перебрал все заклинания, которые могли бы оказаться полезными: силы, поиска, разоблачения вражеских планов, выявления незримого… Он чаровал снова и снова, пока виски у него не взмокли от пота, а руки не начали трястись. И лишь почувствовав, как магия вытекает из его руки, он осознал, что если не сделает перерыв на восстановление, то останется ни с чем.

Он схватил крошечную статуэтку и швырнул ею об стену, так что она разлетелась на мелкие кусочки. Магии не стало – и он понятия не имел, куда она делась.

Он застыл, уставившись на осколки, заставляя себя успокоиться, стараясь дышать глубоко и размеренно, пока не почувствовал, что его сердцебиение выровнялось. Что-то мокрое и вязкое стекало по его лицу, капало на стол. Красное на стерильно-белом.

Стук в дверь.

– Па, все в порядке?

Лара.

Он прикоснулся ко лбу, где осколок статуэтки оставил порез, и пробормотал слова, заживляющие рану. Облегченно выдохнул, когда она затянулась.

Открыл дверь и выглянул в нее, сразу же прикрывая створку так, чтобы Лара не увидела беспорядок.

– Все хорошо. Просто кое-что уронил.

– С удовольствием помогу, если надо.

Она смотрела ему за спину.

– Нет. Собираюсь передохнуть.

Он полностью вышел в коридор и закрыл за собой дверь.

– Точно?

Все ее лицо выражало сомнение.

– Да, конечно.

Ему надо подумать. Если магия исчезла, она должна была куда-то перейти.

Возможно, сбой произошел в самой статуе. Надо пойти и проверить. Выйти из дома, привести мысли в порядок. После этого он решит, что следует предпринять.

* * *

Лара выждала, убеждаясь, что отец ушел из дома. Он никогда прямо не говорил, что в закрытую комнату в конце коридора никому не следует заходить, но сам факт, что она была заперта, говорил об этом достаточно ясно. А у нее никогда не было желания лезть в отцовские тайны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению