Затем Халима показала ей кучу великолепных вечерних платьев на стойке для одежды.
Ньеша удивленно уставилась на платья.
– Они новые?
Халима кивнула:
– Его величество распорядился купить их для вас.
– Что? – выпалила Ньеша.
Халима улыбнулась.
– Обстоятельства сложились так, что вам пришлось надевать уже имеющееся свадебное платье. Но я считаю, ваш муж не желает видеть вас в одежде другой женщины в ночь вашей свадьбы. На него работают многие кутюрье.
Ньешу ошеломил поступок Зуфара.
– Какое платье вы выберете, ваше величество? – спросила Халима.
Изумленная, Ньеша указала на изумрудное платье с блестками. Оно было сшито из такого шикарного материала, что она почти боялась к нему прикоснуться.
– Прекрасный выбор, ваше величество, – согласилась Халима.
Ньеша сглотнула, пытаясь оставаться спокойной, когда служанки стали суетиться вокруг нее. Ей сделали прическу и макияж, а потом принесли туфли на высоких каблуках.
– Мы решили, что вы захотите выпить чай на террасе, ваше величество. Фейерверк еще продолжается, и вы сможете на него посмотреть.
Ньеша прошла за служанками на каменную террасу, где стоял изысканный чайный сервиз. Она почти ничего не ела на свадебном банкете, но знала, что не сможет проглотить даже кусочек пищи.
Сев за стол, Ньеша судорожно сжала руки на коленях.
– Налить вам чай, ваше величество?
Ньеша стиснула зубы.
– Нет, спасибо, – сказала она. – Вы можете идти. Я выпью чай, когда захочу.
– Но, ваше величество, нельзя нарушать протокол.
Ньеша поборола раздражение.
– Я могу сама налить себе чай.
Пожилая женщина быстро поклонилась и отступила.
– Как пожелаете, ваше величество. Вам нужно что-нибудь еще?
Ньеша покачала головой. Но когда женщины начали уходить, она взволнованно спросила:
– Когда придет его величество?
Взгляд Халимы смягчился.
– В течение часа, ваше величество.
Служанки откланялись и ушли.
Один час.
Ньеша тихонько фыркнула. Скорее всего, к тому времени она сойдет с ума. Как только дверь за служанками закрылась, Ньеша вскочила на ноги.
Она должна найти выход из этой ситуации. Ньеша шагала по комнате до тех пор, пока у нее не заболели ноги. Она разулась и швырнула туфли в стену. Услышав глухой удар, она испытала небольшое удовлетворение, а потом ей стало совестно. Ведь туфли наверняка стоили несколько тысяч долларов.
Мысль об этом усилила ее волнение. Перестав расхаживать туда-сюда, она увидела в небе очередной взрыв фейерверков. Ньеша подняла руку к пульсирующей от волнения голове и обратила внимание на свое сверкающее обручальное кольцо.
Зная историю королевства Халии, Ньеша отлично понимала, что это кольцо принадлежало бабушке Зуфара. Она была замужем за своим мужем более семидесяти лет и носила кольцо постоянно. Историческое значение реликвии грозило сокрушить Ньешу. К счастью, резкий стук в дверь вырвал ее из беспокойных размышлений.
На дрожащих ногах она бросилась туда, где валялись ее туфли, и надела их. Глубоко вздохнув, она прошла через гостиную к дверям. Пригладив платье потными ладонями, Ньеша открыла дверь.
Зуфар тоже переоделся. На нем была красивая туника, которая привлекала внимание к его широким плечам и узкому торсу. Его темные курчавые волосы блестели. Несмотря на волнение, Ньеша не могла оторвать от него глаз.
– Ты пригласишь меня войти? Или ты набросишься на меня прямо у порога?
Ньеша густо покраснела и отошла в сторону. Он вошел внутрь и закрыл за собой дверь.
– Тебе идет это платье, – сказал он с явным удовольствием.
Мысль о том, что он выбрал это платье специально для нее, спровоцировала в ее душе предательское удовлетворение. Она не хотела говорить об одежде. Или знать о том, что ему понравилось это невероятно мягкое и шелковистое платье, облегающее ее грудь, талию и бедра. Она желала поговорить о своей свободе.
– Скажите мне, что сказанное вами неправда, – горячо выпалила она.
Он не ответил, но слегка раздул ноздри, оглядывая комнату.
– Тебе лучше присесть.
Ньеша покачала головой:
– Нет. Вы говорили, что я буду вашей временной женой. Я хочу знать, зачем вы меня обманули, – потребовала она более жалобным тоном, чем ей хотелось бы.
– Успокойся, – решительно ответил он.
– Я успокоюсь, когда вы скажете, что этот брак будет аннулирован как можно скорее, – произнесла она.
Он не отреагировал на ее визгливый тон и на ее упреки. Он просто продолжал ходить по гостиной.
Ньеша наблюдала за тем, как он усаживается в тяжелое кресло, обтянутое шелком, и кладет ногу на ногу.
– Я собрал о тебе сведения, – откровенно заявил он. – У тебя нет семьи, верно?
Сердце Ньеши болезненно сжалось. Она была потрясена тем, как ловко Зуфар изменил тактику.
Сжав кулаки, она уставилась на него и выпалила:
– Вы собирали обо мне информацию?
Он спокойно кивнул, словно ее недоверие не имело к нему никакого отношения. Возможно, он был прав. Но при мысли о том, что в то время, пока они обменивались брачными клятвами, кто-то расследовал ее прошлое, Ньеше стало тошно. Теперь Зуфар знает, что она никто.
Тем не менее она вздернула подбородок.
– Значит, вы получили подтверждение тому, что я не гожусь на роль…
– Моей королевы? – тихо спросил он.
Почему он так спокоен? Почему он не торопится избавиться от нее?
– Да, – прошипела она, приблизившись к Зуфару, хотя интуиция говорила ей, что разумнее держать с ним дистанцию.
– Я считаю, это, наоборот, мне на руку. У тебя нет родственников, которые могут закатить скандал. Мне придется разбираться только с тобой, – произнес он со слабым удовлетворением.
Ее сердце дрогнуло.
– Что именно вы имеете в виду?
Он одарил ее долгим взглядом, словно никуда не торопился.
– У тебя был тяжелый день, малышка. Сядь, а то упадешь.
– Я не так слаба, как вы думаете. Я вполне способна разговаривать стоя.
– Но, возможно, так будет цивилизованнее, – насмешливо парировал он и указал рукой на диван.
Ньеша прошла к дивану, остро осознавая, что Зуфар отслеживает каждое ее движение. Усевшись, она подняла голову.
– Я села, ваше величество. Пожалуйста, объясните мне, что происходит.