Сильнее желать невозможно - читать онлайн книгу. Автор: Сара Орвиг cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сильнее желать невозможно | Автор книги - Сара Орвиг

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Скарлетт занялась ветеринарной медициной, и это неудивительно. Она всегда была готова помочь любому живому существу, любила маленьких детей и животных так же сильно, как он любил электронику и новые технологии. Она обручилась с Таннером Дюпре, унаследовавшим нефтяную компанию, но тот бросил ее прямо у алтаря. По мнению Люка, никто не был ее достоин. А жирный ублюдок Дюпре и подавно ее не заслуживал. Это же надо додуматься, бросить невесту в день свадьбы! На такое способен разве что законченный эгоист, человек с гнилой душой.

Вздохнув, Люк подумал, что вряд ли имеет право его осуждать, поскольку сам когда-то ее бросил, хотя по-прежнему считал, что поступил правильно. Как-никак дурная наследственность. Правда, отбросив благородство, стоит признать по прошествии времени, что Скарлетт оказалась самой сексуальной женщиной в его жизни. Даже спустя много лет он возбуждался, просто думая о ней.

Люк стал первым мужчиной Скарлетт, когда они были еще подростками, и до сих пор помнил, как обнимал ее стройное податливое тело. Может ли это повториться, пока он здесь? Застонав, он попытался отбросить опасные мысли. В колледже он провел слишком много бессонных ночей, желая ее, фантазируя о ней, борясь с желанием позвонить ей. При этом не хотел испортить Скарлетт жизнь. В какой-то момент Люк успокоился. Поэтому и сейчас не стоит вновь разжигать былую страсть.

Это было бы несправедливо по отношению к ней.

Люк решительно покачал головой, решив сосредоточиться на текущих проблемах.

Когда он подъехал к дому Маккиттриков, собаки всех мастей и размеров подбежали к его машине. Он понял, что их подобрала Скарлетт, и не смог удержаться от улыбки. Выйдя из машины, негромко заговорил с лающими собаками, те тут же перестали лаять, а самые дружелюбные завиляли хвостами и даже разрешили себя погладить.

Скарлетт вышла на крыльцо и остановилась на верхней ступеньке. У Люка сжалось сердце, и на мгновение перехватило дыхание. Вдруг показалось, что это сон. Но она была реальной и стояла всего в нескольких футах от него. Он еле удерживался, чтобы не подбежать к ней, заключить в объятия и целовать до бесконечности. От нее просто дух захватывало. Взгляд больших карих глаз ударял под дых. Она глубоко вздохнула, и рубашка еще больше обтянула ее великолепную пышную грудь. Он помнил ее наивной веселой девочкой, а сейчас перед ним стояла женщина, от вида которой кровь в жилах забурлила, и его охватило нестерпимое желание.

И снова перехватило дыхание. Влечение оказалось настолько нестерпимым, что Люк сжал кулаки, пытаясь остаться там, где стоял. Окинул ее взглядом с головы до ног. И сердце бешено заколотилось. На ней были синяя хлопковая рубашка с короткими рукавами, джинсы в обтяжку и сапоги. Волосы Скарлетт были коротко острижены, огромные карие глаза – полны ярости.

Люк был ошеломлен, обескуражен. Казалось, он давно забыл Скарлетт. В таком случае почему тело так отреагировало на нее? И, судя по разгневанному выражению ее лица, она тоже не осталась равнодушной. Правда, ее реакция оказалась не той, на которую он рассчитывал.

– Убирайся вон, Люк Уэстон, – жестко бросила Скарлетт. – Катись к черту.

– Скарлетт, мне нужна твоя помощь, – быстро вставил Люк, пока она его не прервала. – Мой отец в доме престарелых. Ранчо в запустении. Животные умирают, им нужна твоя помощь…

Он специально упомянул об умирающих животных, зная, что это не оставит ее равнодушной. И точно, гнев сменился беспокойством. Скарлетт не умела скрывать свои эмоции и готова была прийти на помощь любому животному, попавшему в беду. Двор, заполненный собаками, тому подтверждение.

Поджав губы, она уставилась на него.

– Я видел лошадей, и они выглядят настолько изможденными, что с трудом держат головы.

Она на мгновение закрыла глаза, будто почувствовала боль, а когда открыла, он понял, что достиг цели.

– Я поклялась помогать животным. Сейчас возьму инструменты.

– Ты можешь поехать со мной, я отвезу тебя обратно, когда ты закончишь. Просто спаси лошадей, или давай избавим их от страданий.

– Этого не понадобится. Я позабочусь о них.

– У них не осталось провианта. Нам необходимо съездить за припасами.

– Здесь все по-прежнему, так что ты знаешь, где раздобыть сено и корм. Сейчас возьму все необходимое и вернусь.

– Спасибо тебе, Скарлетт. Это очень важно для меня, мне нужен хороший ветеринар. Лошади в ужасном состоянии. Ты сама в этом убедишься.

Кивнув, она отвернулась.

Люк поспешил в машину. Воспоминания о том, как он занимался любовью со Скарлетт, не давали покоя. Однако пора прекратить мучить себя. У них нет будущего. Он не подходит Скарлетт. Хотя его бизнес и успешен, для жизни этого было мало. Люк никогда не забывал о родителях. Бизнес отца тоже был прибыльным, даже после того, как алкоголь стал затуманивать его разум.

Он заметил, что Скарлетт отлично выглядит. Сначала очень сердилась, потом согласилась помочь. Немедленно. Трудно оставаться безразличным. Но так будет лучше для его же блага. Он прошел через ад, бросив ее в молодости. Теперь они взрослые, и ставки уже выше. Неужели он действительно сможет держать себя в руках, пока она будет рядом с ним на ранчо?

Скарлетт вошла в дом, где мать купала маленького Карла. На мгновение все тревоги рассеялись, и она улыбнулась своему любимому приемному мальчику. Ее сердце сжалось, когда Карл улыбнулся ей в ответ и протянул свои маленькие ручки.

– Я не могу забрать его, мам. Приехал Люк Уэстон. Сетует, что отец привел ранчо в упадок и там умирают животные. Он пришел просить о помощи. Мама, мне нужно ехать.

Мать нахмурилась и покачала головой:

– Я знаю, что ты обязана помочь. Сделай все, что нужно, но потом возвращайся домой. Не стоит связываться с Люком Уэстоном. Он разбил тебе сердце, Скарлетт. Не позволяй ему снова причинить тебе боль.

– Не позволю. У него своя жизнь, и он скоро уедет.

А мыслями Скарлетт возвращалась к большому сильному мужчине, ждавшему ее во дворе. Она помнила его совсем мальчиком. Сейчас он стал удивительно привлекательным. Ее сердце гулко колотилось в груди, и она не могла с ним совладать.

Уходя, она заметила беспокойство в глазах матери.

Скарлетт хотела отказать Люку в его просьбе, но, когда подумала о бедных лошадях, не смогла сказать «нет». Сначала при виде него почувствовала шок и сильное сердцебиение. Потом волнение сменилось яростью, и она вспомнила, что он ее бросил. Скарлетт злилась и на себя тоже, на свою реакцию на этого привлекательного и невероятно сексуального мужчину, в которого превратился знакомый ей юноша.

Она закрыла глаза и покачала головой:

– Нет, нет и нет.

Она не желала признавать своего неудержимого влечения к нему. Да что там, от едва сдерживаемого желания сердце просто зашкаливало. Будто ей снова шестнадцать, а он снова самый неотразимый мальчик во всем штате.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению