Мы своих не бросаем - читать онлайн книгу. Автор: Владимир Сухинин cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы своих не бросаем | Автор книги - Владимир Сухинин

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

– Подожди. Ты в самом деле видел Брана?

– Да, видел. Но я не знаю, кто похитил его и меня. Когда я зашел в дом Карла, на меня напало огромное чудовище, это последнее, что я помню. Очнулся в одной камере с Браном. Он был сильно подавлен и ничего не хотел, я предлагал ему бежать вместе со мной, но он отказался. Струсил. Я обманул охранника, вырубил его и удрал…

– Нужно собрать силы и отбить Брана, – перебила его Гаринда. – Ты покажешь, где он находится.

– Этого делать не надо. – Листиан накрыл ее рот рукой. – Его могут убить. Я подслушал разговор тех, кто нас захватил. Его хотят сделать губернатором вместо тебя. Тебе предъявят ультиматум – отказаться от поста в его пользу. Если не откажешься, они будут устраивать террористические акты.

– Какой ужас! – Гаринда широко раскрыла глаза. – Ты в самом деле это слышал? Мне никаких таких предложений не поступало.

– Подожди. Думаю, сообщение скоро придет.

– Но зачем это им нужно? – Гаринда высвободилась из объятий Корданье и устало опустилась на стул. – Я не знаю, что мне делать, Листиан. С одной стороны, я тебя продолжаю любить и хочу уехать с тобой… с другой стороны, я нужна колонии. И… и еще его милость… Как он посмотрит на мое бегство?

– Что тебе до его милости, он арестован, – отмахнулся Листиан.

– Нет, дорогой, он уже свободен.

– Свободен? Откуда ты знаешь?

– Его секретарь об этом сообщил. Но разговор сейчас не об этом. Зачем кому-то ставить губернатором Брана?

– Если честно, Гаринда, я думаю, это инициатива какой-то группы колонистов. Они устали от твоего деспотизма и от того, что я хотел навести порядок. Они хотят губернатора-героя. Может, с этим как-то связан Карл? – Он кинул быстрый взгляд на женщину. Помолчал, давая ей время уяснить сказанное, и проговорил: – Бран более сговорчив, чем ты.

Гаринда сидела с задумчивым видом. Она подняла глаза на мужчину:

– Листиан, ты в самом деле меня любишь?

– Очень, любимая! – горячо ответил Корданье. – Я за тебя жизнь отдам!

– Я готова отказаться от должности, – сказала она, поразмышляв пару минут. – По сути, меня здесь ничто не держит. Бран уже не будет со мной таким, каким был раньше, и даже, может быть, разведется. Я бы на его месте так и поступила. И как губернатор, думаю, он был бы неплох. Давай дождемся их предложения.

Листиан согласно кивнул и передал через свою нейросеть: «Она согласна».

Через полчаса Гаринде пришло сообщение. Она открыла его и прочитала: «Откажись от должности в пользу Брана и уезжай из колонии».

В ответ она отправила свое: «Я согласна. Только не делайте Брану ничего плохого».

«Бран будет губернатором. К тебе прибудет комитет по передаче власти».

«Хорошо».

– Листиан, иди к себе, – устало сказала она. – Встретимся после сдачи дел и должности. Мне пришло сообщение, я… в общем, согласилась.

Листиан не заставил себя уговаривать. Поднялся и, внимательно посмотрев на женщину, ушел. В душе он торжествовал. Все-таки он смог вновь пробиться к ее сердцу. Пусть помечтает стареющая дура, а когда она передаст власть, он на время исчезнет. Потом вновь появится, но уже в составе нового правительства колонии. Он вышел из офиса, ноги его подкосились, и он рухнул на мостовую.

– Берите его и быстро уносите! – услышал он знакомый голос. Этот голос принадлежал Карлу Штурбаху.

Его споро подхватили под мышки и понесли. Каблуки ботинок Листиана стучали по камням мостовой, и один ботинок слетел. Сначала его затащили в соседний дом, потом в подвал и положили на кушетку. Парализованный разрядом станера, он мог только вращать глазами.

– Листиан, твоя жизнь и дальнейшее будущее зависит от того, что ты сейчас расскажешь.

От неожиданности он внутренне вздрогнул – это был голос Гаринды! Она вошла в его поле зрения и наклонилась над ним.

– Гаринда… – попытался обратиться к ней Корданье.

– Листиан, не начинай новую комедию, – перебила его женщина. – Я видела записи того, как ты захватил Брана, слышала, как ты отзывался обо мне, и знаю, что ты убил моего секретаря.

На него смотрела не бывшая любовница, а человек с холодными, расчетливыми глазами. В них не было былой любви и обожания. Это были глаза женщины, готовой жестоко мстить за свои обманутые мечты и поруганные чувства. Корданье испугался. Он ее испугался, как не пугался никогда в жизни.

– Что… что ты хочешь? – невнятно промямлил он.

– Мы знаем, где находится Бран. Мы хотим знать, кто за всем этим стоит.


Параллельный мир. Планета Пранавар

Ингорил вышел в коридор. Дежурные охранники, увидев эра в трусах и майке, вскочили.

– Вы никого не видели? – спросил он, понимая, что гость пришел так же, как и ушел, мгновенно исчезнув.

– Никак нет, лерзиттер, – вытянулся старший смены охраны. – Никого не было.

– Через двадцать минут машина должна быть у подъезда, – приказал он и вернулся в квартиру.

Принял душ, позавтракал, обдумывая предстоящую встречу и разговор с начальником управления. Затем оделся, причесался и вышел. Через двадцать минут он был уже на месте. К его удивлению, дежурный на входе передал ему приказ немедленно следовать к дженерфютеру. Адъютант, собранный и молчаливый как никогда, пропустил его без проволочек. «Ой, не к добру это», – подумал Ингорил и с непроницаемым лицом вошел в кабинет.

Брундрил сидел хмурый, уставившись в лист бумаги. Глянув мельком поверх края листа на вошедшего, буркнул: «Садись» – и снова углубился в чтение. Через пять минут он отложил лист.

– Знаешь, что здесь написано?

Штабфютер пожал плечами. «Что за странный вопрос?» – говорил весь его вид. Брундрил невесело усмехнулся:

– Это докладная координатора сети наших союзников. Управляющий городской скотобойней…

Штабфютер скривился.

– …Управляющий городской скотобойней, – повторил Брундрил, – обвиняет тебя в том, что ты сознательно упустил иномирца. Я же хочу знать, почему операция по поимке особо важного объекта не была санкционирована мной.

– Ты же сам сказал, что даешь мне право действовать на свой страх и риск, – ответил Ингорил.

– Сказал, – глухо повторил Брундрил. – Не отказываюсь. Но ты затронул интересы вампиров, и этому делу дан официальный ход. Мне нужно знать, что произошло на самом деле.

– На самом деле эти кровососы нашли своего убийцу и хотели с нашей помощью его поймать. У них самих это не получалось. Я отправился по указанному ими адресу с десятком агентов и взводом полиции. Мы оцепили район и стали ждать. Прождали около часа, и ничего не произошло. Потом выбежал вампир и с криком: «Вы его упустили!» – пробежал мимо. Вот и все.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию